Éducation linguistique translinguistique et critique dans un contexte (post)pandémique

Auteurs-es

DOI :

https://doi.org/10.26512/rhla.v22i1.39388

Mots-clés :

Translingue, éducation critique aux langues

Résumé

Dans le contexte (post)pandémique de Covid-19, la diversité culturelle et l'inégalité sociale sont présentes au Brésil, notamment dans la pratique éducative. Le présent dossier vise à présenter des études et des réflexions décoloniales sur l'éducation linguistique critique, axée sur le translinguisme, dans la lignée de la pensée de Freire, concernant le multiculturalisme. Pour Freire (1992 ; 1997), le multiculturalisme correspond à une action de résistance aux idéologies qui reproduisent la discrimination et à la construction d'attitudes démocratiques qui permettent une coexistence sociale humanisée entre différentes cultures, dans le but de réaliser l'unité dans la diversité. Il s'agit d'une construction historique, fruit d'un processus de lutte et de confrontation sociale, qui n'est donc pas un phénomène naturel et spontané, puisqu'il représente la coexistence démocratique de diverses cultures dans un même espace social. Dans cette perspective, l'objectif de ce dossier thématique est de montrer des initiatives issues de la pratique et/ou hors de la classe, qui considèrent l'éducation aux langues critique comme une praxis sociale. 

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Bibliographies de l'auteur-e

Kleber Aparecido da Silva, Universidade de Brasília

Kleber Aparecido da Silva possui Pós-Doutora em Linguística Aplicada pela UNICAMP; em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem pela PUC-SP; em Linguística pela Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC); e em Linguística Aplicada pela Pennylvannia State University, USA. Doutor em Estudos Linguísticos pela UNESP (São José do Rio Preto). Mestre em Linguística Aplicada pela UNICAMP. Licenciado em Língua Inglesa pela Universidade Federal de Ouro Preto (UFOP). É professor associado 2 do Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas e do Programa de Pós-Graduação em Linguística do Instituto de Letras da Universidade de Brasília (UnB), do Programa de Pós-Graduação em Letras: Cultura, Educação e Linguagens da Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia e do Programa de Pós-Graduação em Letras  da Universidade Federal de Tocantins - Campus de Porto Nacional. Coordenador do Grupo de Estudos Críticos e Avançados em Linguagens (GECAL/CNPq-UnB).

Dllubia Santclair , PPGL - Universidade de Brasília

Dllubia Santclair é Doutoranda no Programa de Pós-Graduação em Linguística pela Universidade de Brasília (UNB). Mestre em Educação, Linguagem e Tecnologias (UEG/2017). Atua na Educação Básica, desde 2004, pela Secretaria de Estado da Educação de Goiás (Seduc- GO). Compõe a equipe do Centro de Estudos, Pesquisa e Formação dos Profissionais da Educação de Goiás (CepFor- GO). É a representante oficial da Seduc- GO nas Olimpíadas de Língua Portuguesa (MEC/Itaú Cultural e CENPEC). Docente da Educação Profissional na Faculdade Senai Goiás. Atuou no curso de Letras Português/ Inglês e na Especialização Lato Sensu em Educação e Linguagem da UEG, Câmpus Porangatu e Inhumas (2011-2019). Coordenou o Projeto de Pesquisa "Educação a distância e ensino de inglês: considerações sobre o letramento intercultural" (2018-2019), cadastrado na UEG. Integra o "Grupo de Estudos Críticos e Avançados em Linguagem" (GECAL), cadastrado e aprovado no CNPq e na UnB e o "Grupo de Estudos de Professores de Língua Inglesa de Goiás" (GEPLIGO), cadastrado e aprovado na UFG. Recebeu Prêmio em 2005 por Melhor Projeto Escolar, em Bonópolis -  GO. As grandes áreas de interesse são: Linguagem, cultura, tecnologia, ensino na perspectiva dos (multi)letramentos e formação crítica de professores.Sobre esses temas escreveu capítulos de livros (2016, 2017 e 2018).

Rosana Helena Nunes, Faculdade de Tecnologia do Estado de São Paulo e Universidade de Brasília

Rosana Helena Nunes possui Pós-Doutorado em Educação (UNICAMP/SP), Doutorado em Língua Portuguesa (PUC/SP), Mestrado em Linguística Aplicada e Estudos de Linguagem (PUC/SP). Especialização em Lato Sensu na Universidade Sorocaba (UNISO), Licenciatura em Letras, português/inglês. Atua como professora de Ensino Superior Tecnológico, em Língua Portuguesa, na Faculdade de Tecnologia do estado de São Paulo (FATEC/SP). Desenvolve um estágio supervisionado em pós-doutorado pela Universidade de Brasília (UnB) sob a supervisão do Prof. Dr. Kleber Aparecido da Silva.

Leketi Makalela, University of the Witwatersrand

Director: Hub for Multilingual Education and Literacies (HUMEL)

University of the Witwatersrand

Distinguished Visiting Professor: City University of New York

National Research Foundation SARCHI holder: Multilingual Ed for Social Inclusion and Access

Research Convenor: National Reading Coalition (National Education Collaboration  Trust)

Executive Committee member: Umalusi Council

Références

CANAGARAJAH, S. Translingual practice. New York: Routledge, 2013.

FREIRE, P. (1992). Pedagogia da esperança: um reencontro com a Pedagogia do oprimido (Pedagogy of hope: a reencounter with the Pedagogy of the oppressed) (21st ed.). Rio de Janeiro/São Paulo: Paz e Terra, 2014.

GARCÍA, O. Bilingual education in the 21st century: a global perspective. Maiden, MA: Wiley-Blackwell, NJ: Blackwell, 2009.

GARCÍA, O.; SYLVAN, C. E. Pedagogies and practices in multilingual classrooms: singularities in pluralities. The Modern Language Journal, v. 95, n. 3, 2011.

GARCÍA, O.; WEI, L. Language, bilingualism and education. In: _____. Translanguaging: language, bilingualism and education. London: Palgrave Macmillan, 2014. p. 46-62.

MAKALELA, L. Ubuntu translanguaging: an alternative framework for complex multilingual encounters. Southern African Linguistics and Applied Language Studies, v. 3, n. 3, p. 187-196, 2016.

MAKALELA, L.; SILVA, K. A. da. Translanguaging and language policy in the Global South: introductory notes. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, v. 23, n. 1, 2023, e33203. Disponível em: https://doi.org/10.1590/1984-6398202333203. Acesso em: 19 jun. 2023.

ROCHA, C. H. Educação linguística na liquidez da sociedade do cansaço: o potencial decolonial da perspectiva translíngue. D.E.L.T.A., v. 35, n. 4, p. 1-39, 2019. Disponível em: https://doi.org/10.1590/1678-460X2019350403. Acesso em: 19 jun. 2023.

ROCHA, C. H., MACIEL, R. F. Ensino de língua estrangeira como prática translíngue: articulações com teorias bakhtinianas. D.E.L.T.A., v. 31, n. 2, p. 411-445, 2015. Disponível em: https://doi.org/10.1590/0102-4450437081883001191. Acesso em: 19 jun. 2023.

Téléchargements

Publié-e

2023-06-30

Comment citer

Silva, K. A. da, Santclair , D., Nunes, R. H., & Makalela, L. (2023). Éducation linguistique translinguistique et critique dans un contexte (post)pandémique. Revista Horizontes De Linguistica Aplicada, 22(1), DT1. https://doi.org/10.26512/rhla.v22i1.39388

Numéro

Rubrique

Dossiê: Translinguagem e educação linguística crítica em contexto (pós)pandêmico

Articles similaires

<< < 1 2 3 4 5 6 7 > >> 

Vous pouvez également Lancer une recherche avancée d’articles similaires à cet article.