GEORGE SAND NO BRASIL
DOI:
https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v4.n1.2015.11329Palavras-chave:
George Sand, Literatura francesa, Tradução literária, História da tradução no BrasilResumo
Trata-se de apresentar o levantamento das obras traduzidas e publicadas da escritora francesa George Sand no Brasil, desde sua primeira publicação em 1841 até 2013.
Downloads
Referências
CANDIDO, Antonio. Formação da literatura brasileira. Belo Horizonte: Itatiaia, 2000.
COBELO, Silvia. Os tradutores do Quixote publicados no Brasil. Rio de Janeiro: Tradução em Revista, 2010, p. 1 ”“ 36. Disponível em: http://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/16557/16557.PDFXXvmi=ZL1GPx4KbckVZaz2Q2Sc9aRuZ380iiWi4ZZUw4GIh1Egcei4gcgqm9Wlc5mvnkOsjOnQS4Aa6fritLmLxEckN9H1e5wDpl6KatC4zceFrHZWsmIq2UMP5uRjAox0L4KVzm18AgO3xN0qbISdEG4JbV4Ml2M76x4FV5OvlDzjrALDiFQWmUGzRLldN9lUIpAEupbQ3Lbulx9FD0C0VjAO6V3T5oONOpsjQFbTqnpNlzs0A61wqBlwxorDNhrDHUWx. Acesso: abril 2015.
ESTEVES, João; CASTRO, Zília Osório de. Feminae Dicionário Contemporâneo. Lisboa, Portugal: Comissão para a cidadania e a igualdade de gênero, 2013, 930p. Disponível em: http://cid.cig.gov.pt/Nyron/Library/Catalog/winlibimg.aspx?skey=29B2B35459D64C98A3396F5C0ADF2215&doc=95065&img=139416. Acesso: jun. 2015.
FERNANDES, Magali Oliveira. Éditions de George Sand au Brésil. IN: Femme et littérature populaire. Edicions de la Universitat de Lleida, 2012, p. 270p. ISBN-10: 8484095746. Disponível em: http://www.raco.cat/index.php/UllCritic/article/viewFile/267241/354816. Acesso: março 2015.
______. O Processo Criativo no Universo da Edição - George Sand no Brasil.São Paulo:Revista Tessituras & Criação, Número 3, 2012, p. 64 ”“ 84. Disponível em: http://revistas.pucsp.br/index.php/tessituras/article/view/11406/8313. Acesso: março 2015.George Sand 1804 - 1876. Disponível em: http://www.georgesand.culture.fr/ Acesso: abril 2015.
GUIMARÃES, Rosângela Maria Oliveira. Traduções/Adaptações dos Romances-folhetins de Alexandre Dumas no Brasil: Estudos de Edição e Cultura. (Tese de Doutorado). São Paulo: Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, 2008, 249p. Disponível em: http://www.sapientia.pucsp.br/tde_arquivos/1/TDE-2008-04-10T10:22:17Z-5198/Publico/Rosangela%20Maria%20Oliveira%20Guimaraes.pdf. Acesso: abril, 2015.
HEINEBERG, Ilana. La suíte au prochain numéro : Formation du roman-feuilleton brésilien à partir des quotidiens Jornal do commercio, Diário do Rio de Janeiro et Correio mercantil (1839-1870). Volume 1.(Tese de doutorado - Études Lusophones / Littérature Brésilienne). Paris, França: Université de la Sorbonne Nouvelle ”“ Paris III, 2004a, 397p
______. La suíte au prochain numéro : Formation du roman-feuilleton brésilien à partir des quotidiens Jornal do commercio, Diário do Rio de Janeiro et Correio mercantil (1839-1870). Volume 2.(Tese de doutorado - Études Lusophones / Littérature Brésilienne). Paris, França: Université de la Sorbonne Nouvelle ”“ Paris III, 2004b, 284p.
IPPOLITO, Christophe. La conclusion d'Indiana.Revue d'histoire littéraire de la France, 2009, vo. 109. Disponível em: http://www.cairn.info/zen.php?ID_ARTICLE=RHLF_093_0555#. Acesso: abril 2015.
MACIEL, Anamelia Dantas. AUTOBIOGRAFIA E MEMÓRIA: uma comparação entre as obras Histoire de ma Vie e Voltar a Palermo. (Tese de doutorado em Teoria Literária) Recife: Universidade Federal de Pernambuco, 2011, 196p.
MATTOS, Cyro. Histórias dispersas de Adonias Filho. Ilheus: Editus, 2011, 150p. Disponível em: http://www.uesc.br/editora/livrosdigitais2015/historias_adonias_filho.pdf. Acesso: maio 2015.
MÜLLER , Andréa Correa Paraíso. A ficção francesa e a consolidação do romance no Brasil. In: IX Seminário Internacional de História da Literatura, 2011, Porto Alegre. Anais. Porto Alegre-RS: Edipucrs, 2011, p. 63 ”“ 73. Disponível em: http://ebooks.pucrs.br/edipucrs/Ebooks/Web/978-85-397-0198-8/Trabalhos/7.pdf. Acesso: jun. 2015.
OUTEIRINHO, Maria de Fátima. Mulheres oitocentistas: George Sand vista por Maria Amália Vaz de Carvalho. Disponível em: http://repositorio-aberto.up.pt/bitstream/10216/8711/2/4394.pdf.
RAFAEL, Gina Guedes. Jornais, romance-folhetim e a literatura feminina no século XIX: influências transatlânticas? Recife: Revista IRIS,2012, v.1, n.1, p. 32 - 42. Disponível em: http://www.repositorios.ufpe.br/revistas/index.php/IRIS/article/download/9/7.
SALVAIA, Priscila. Diálogos possíveis: o folhetim Helena (1876), de Machado de Assis, no O Globo. (Dissertação de Mestrado). Campinas: Universidade de Campinas, 2014, 166p. Disponível em: http://www.bibliotecadigital.unicamp.br/document/?code=000931456.
SANTOS, Rogério Fernandes dos Santos. O Reflexo de Helena ”“ modelos literários e nacionalidade em Helena (1876), de Machado de Assis. (Dissertação de Mestrado). São Paulo: Universidade de São Paulo, 2009, 147p.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Dado ao acesso público desta revista, os textos são de uso gratuito, com obrigatoriedade de reconhecimento da autoria original e da publicação inicial nesta revista
A revista permitirá o uso dos trabalhos publicados para fins não comerciais, incluindo direito de enviar o trabalho para bases de dados de acesso público. As contribuições publicadas são de total e exclusiva responsabilidade dos autores.
Os autores, ao submeterem trabalhos para serem avaliados pela revista Belas Infiéis, mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho licenciado sob a Creative Commons Attribution License Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0).