Crenças de alunos de um curso técnico sobre o papel da tradução no ensino instrumental de línguas

Auteurs-es

  • Patrícia Dias Reis Frisene UNESP ”“ São José do Rio Preto

DOI :

https://doi.org/10.26512/rhla.v10i1.945

Mots-clés :

Crenças de alunos;, Tradução;, Inglês Instrumental

Résumé

O presente artigo visa apresentar os resultados de uma pesquisa-ação envolvendo crenças sobre tradução no ensino instrumental de línguas. Os dados foram coletados por meio de anotações em diários e questionários. O levantamento das crenças dos alunos ajudou a professora na seleção dos materiais e direcionou sua prática pedagógica em sala de aula. Os alunos puderam refletir sobre a complexidade do processo tradutório e os diferentes papéis da tradução na aprendizagem de língua estrangeira.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Références

ALMEIDAFILHO, José C.P.Dimensões comunicativas no ensino de línguas. 2. ed. Campinas: Pontes, 1998.

ARANHA, Solange. Contribuições linguísticas para a argumentação da introduçãoacadêmica. 2004. 172 f. Tese (Doutorado) ”“Universidade EstadualPaulista, Faculdade de Ciências e Letras. Araraquara, 2004.

BARCELOS, AnaM. F.; BATISTA, FernandaS.; ANDRADE, JulianaC. Ser professor de inglês: crenças, expectativas e dificuldades dos alunos de Letras. In: VIEIRA-ABRAHÃO, MariaH. Prática de ensino de língua estrangeira: experiências e reflexões.Campinas: Pontes, 2004.

BARCELOS, AnaM. F., VIEIRA-ABRAHÃO, MariaH. Crenças e ensino de línguas: foco no professor, no aluno e na formação de professores. Campinas, SP: Pontes, 2006.

BARROS, LídiaA.Curso básico de terminologia. São Paulo: USP, 2004.

BORG, Simon. Teacher cognition and language education.New York: Continuum, 2006.

CAMARGO, Diva C.Tradução e tipologia textual. In: Tradução ecomunicação. São Paulo, v.16, p.46-52, 2007.

COCHRAN-SMITH, M.; LYTLE, S. Inside-outside: teacher research and knowledge. New York: Teachers College Press, 1993.

HAWKINS, Margaret; NORTON, Bonny. Critical language teacher education. In: BURNS, Anne; RICHARDS, JackC.(Orgs.). TheCambridge guide to second language teacher education. Cambridge: Cambridge University Press, 2009.

HOLMES, John; CELANI, Maria A. A.Sustainability and local knowledge: the case of the Brazilian ESP project 1980-2005. English for Specific Purposes, v.25, 109-122, 2006.

JAKOBSON, Roman. Linguística e comunicação. Tradução de Isidoro Blikstein e José Paulo Paes. São Paulo: Cultrix, 1970.

LIBERALI, FernandaC.Formação crítica de educadores: questões fundamentais. Taubaté-SP: Cabral Editora e Livraria Universitária, 2008.

MALMKJAER, Kirsten. Translation & language teaching. Manchaster: St. Jerome, 1998.

PAGANO, Adriana. Crenças sobre a tradução e o tradutor. In: PAGANO, Adriana; MAGALHÃES, Célia; ALVES, Fabio. Traduzir com autonomia: estratégias para o tradutor em formação. São Paulo: Contexto, 2009.

ROBINSON, Pauline. ESP:English for Specific Purposes. Pergamon Press, 1980.

RODRIGUES, CristinaC. Tradução e diferença. São Paulo: Editora UNESP, 2000.

VYGOTSKY, LevS.A construção do pensamento e da linguagem. Tradução: Paulo Bezerra. São Paulo: Martins Fontes, 2000.

ZEICHNER, Kenneth. Uma análise crítica sobre a “reflexão” como conceito estruturante na formação docente. Educação &Sociedade, v.29, p. 535-554, 2008.

Téléchargements

Publié-e

2012-01-17

Comment citer

Frisene, P. D. R. (2012). Crenças de alunos de um curso técnico sobre o papel da tradução no ensino instrumental de línguas. Revista Horizontes De Linguistica Aplicada, 10(1). https://doi.org/10.26512/rhla.v10i1.945

Numéro

Rubrique

Artigos