Portuguese as a Heritage Language in the Soft Power wave
DOI:
https://doi.org/10.26512/rhla.v22i2.46971Keywords:
Portuguese heritage language, Cultural diplomacy, Soft Power, ChildrenAbstract
Cultural diplomacy, the pillar of any foreign policy, has been an international practice that has been growing globally. Several world governments, regardless of their position in the international system, have adopted art, culture and language as an important element in their foreign policy agenda. When it comes to the Portuguese language, we have noticed a growing movement of its diffusion around the world in recent years and its appreciation as a “global language” (MENDES, 2019). This article deals specifically with Brazilian Portuguese as a heritage language, bringing the concept of Soft Power (NYE Jr., 2004) to show how the promotion of the language can be relevant as a tool of cultural diplomacy, promoting the propagation of Brazilian culture by children residing abroad. Examples of this are the drawing contests “little Brazilians in the world” with themes that direct the eyes of these children to Brazil and, more recently, the Portuguese language Olympics, which encourage the study of Portuguese and its culture. Every edition seeks to involve more children born abroad or who are descendants of Brazilians spread around the world, aiming to awaken their interest in Brazil.
Downloads
References
ALVAREZ, M. L. O. et. al. (Org.). Bilinguismo e línguas de herança: construindo pontes e diálogos entre línguas – culturas. Campinas, SP: Pontes Editores, 2022. v. 1. 407p.
BALLERINI, F. Poder Suave (Soft Power). [recurso eletrônico]. São Paulo: Summus, 2017.
BECKHAUSER, A. S. A língua portuguesa como recurso da política externa brasileira à luz da diplomacia cultural. Domínios de Lingu@gem, Uberlândia, v. 12, n. 2, p. 784-802, 2018. DOI: 10.14393/DL34-v12n2a2018-2. Disponível em: https://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/40322. Acesso em: 26 jan. 2023.
BENEDINI, D. R. M. O português como herança na Itália: línguas e identidade em diálogo. 2015. 176 fl. Tese (Doutorado em Língua e Cultura) – Universidade Federal da Bahia, Salvador, 2015.
BRASIL. Parecer CNE/CEB nº 11, 7 de julho de 1999. Estabelecimento de normas para escolas brasileiras sediadas no exterior. Diário Oficial da União, Brasília-DF, Seção 1, p. 11, 23 jul. 1999. Disponível em: http://portal.mec.gov.br/cne/arquivos/pdf/pceb011_99.pdf. Acesso em:18 set. 2023.
FRANCO, S. de B. A língua age: política externa brasileira e a difusão da língua portuguesa no Governo Lula (2003-2010). 2015. 187 fl. Dissertação (Mestrado em Relações Internacionais) – Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2015.
GUERALDI, R. G. A aplicação do conceito de Poder Brando (Soft Power) na política externa brasileira. 2006. 206 fl. Dissertação (Mestrado em Administração Pública) – Fundação Getulio Vargas, Rio de Janeiro, 2006.
JENNINGS-WINTERLE, F.; LIMA-HERNANDES, M. C. (Org.). Filosofia como língua de herança: a filosofia do começo, meio e fim. New York: Brasil em Mente, 2015.
KAWANO, B. K. Diplomacia cultural como forma de exercício de poder: Soft Power coreano. 2021. 25 fl. Artigo Científico. (Bacharelado em Relações Internacionais) – Centro Universitário de Brasília-UniCEUB, Brasília, 2021. Disponível em: https://repositorio.uniceub.br/jspui/bitstream/prefix/15309/1/Breno%20Kawano%2021505890.pdf. Acesso em: 26 jan. 2023.
MENDES, E. A promoção do português como língua global no século XXI – um cenário a partir do Brasil. Linha D’Água (on-line), São Paulo, v. 32, n. 2, p. 37-64, maio-ago. 2019.
MINISTÉRIO DAS RELAÇÕES EXTERIORES. Panorama da contribuição do Brasil para a difusão do português. (Org.) PILATI, A.; VIANA, N. Brasília: FUNAG, 2021.
MORONI, A. S. Português como língua de herança na Catalunha: representações sobre identificação, proficiência e afetividade. 2017. 287 fl. Tese (Doutorado em Linguística Aplicada) – Universidade Estadual de Campinas, Campinas, SP, 2017.
NYE Jr., J. S. Soft Power. New York: Public Affairs, 2004.
NYE, Jr., J. Soft power: the evolution of a concept. Journal of Political Power, 2021. Disponível em: https://doi.org/10.1080/2158379X.2021.1879572. Acesso em: 16 abr. 2023.
OLIVEIRA, B. C. de; SANTOS, M. S.; SOUZA DIAS, R. Língua-cultura: teorias e implicações para o ensino de línguas. Revista Metáfora Educacional, Feira de Santana, (ISSN 1809- 2705) – versão on-line, n. 15, p. 96-109, jul.-dez. 2013. Disponível em: https://www.ccbp.com.pe/download/panorama_da_contribuicao_do_brasil_para_a_difusao_do_portugues.pdf. Acesso em: 18 abr. 2023.
PEREIRA, Marília Pinheiro. O ensino de português como língua de herança em uma escola bilíngue na Alemanha. 2018. 156 fl. Dissertação (Mestrado em Língua e Cultura) – Universidade Federal da Bahia, Salvador, 2018.
RIBEIRO, E. T. Diplomacia cultural: seu papel na política externa brasileira. Brasília: Fundação Alexandre de Gusmão, 2011. 128p.
SOUZA, A.; ALVAREZ, M. L. O. (Org.). Português como língua de herança: uma disciplina que se estabelece. Campinas, SP: Pontes Editores, 2020. v. 1. 369p.
TONGU, E. A. S. Migrações, processo educacional e os dekassegui: um estudo da rede de relações em torno na criança nikkei na escola brasileira no Japão. 2010. 230 fl. Tese (Doutorado em Educação) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2010.
YONAHA, T. Q. Crenças e ações de mães brasileiras: o Português como Língua de Herança no contexto de emigrantes brasileiros no Japão. 2016. 150 fl. Tese (Doutorado em Linguística Aplicada) – Universidade de Brasília, Brasília, 2016.
ZÉTOLA, Bruno Miranda. Diretrizes para a Difusão da Língua Portuguesa pelo Brasil no Exterior. Cadernos de Política Exterior. IPRI. Brasília, DF: FUNAG, v. 5, n. 8, p. 19-48, ago. 2019.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Revista Horizontes de Linguistica Aplicada

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Articles published by the Journal Horizontes de Linguística Aplicada are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
By publishing in Horizontes de Linguística Aplicada, authors agree to the transfer of economic copyright to the journal. Authors retain their moral rights, including the right to be recognized as the creators of the work.
Authors and readers are free to:
Share — copy and redistribute the material in any medium or format
Under the following terms:
- Attribution — You must give appropriate credit , provide a link to the license, and indicate if changes were made . You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- NonCommercial — You may not use the material for commercial purposes .
- NoDerivatives — If you remix, transform, or build upon the material, you may not distribute the modified material.
- No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.
