Acogida en el aire: comunicación popular de/para migrantes venezolanos en Roraima
DOI:
https://doi.org/10.26512/rhla.v21i2.42665Palabras clave:
Migración de crisis, Comunicación, Translenguaje, TransculturalidadResumen
Esta investigación tiene como objetivo describir la presencia de la lengua española, del translenguaje y de la transculturalidad en espacios de comunicación popular comandados por migrantes venezolanos en Boa Vista-RR. Con un contexto de frontera y migración cada vez más fuerte en la sociedad roraimense, el uso flexible de repertorios linguísticos resalta la superdiversidad constitutiva del estado, en la medida en que los medios de comunicación alternativos surgen como instrumentos de pertenecimiento de los migrantes de crisis, colaborando con la integración y la acogida de esos grupos en la nueva sociedad. El marco teórico sigue las características híbrida y transdisciplinar de la Lingüística Aplicada (LA); en lo que se refiere al marco metodológico, fue usado el abordaje cualitativo, con investigación bibliográfica, documental y de campo. Los resultados apuntan para el crecimiento de espacios radiofónicos de comunicación popular comandados por venezolanos y destinados a la acogida de tal público, con uso de la lengua española y del translenguaje de manera natural; en ese escenario, la visibilización de las lenguas-culturas de los migrantes de crisis está aumentando en Roraima junto con el vínculo de pertenecimiento en la comunidad local.
Descargas
Citas
APPADURAI, A. Dimensões culturais da globalização. Lisboa: Editorial Teorema, 2004.
CANAGARAJAH, S. Translingual Practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations. London; New York: Taylor & Francis Group, 2013.
CAVALCANTI, M. C. Estudos sobre educação bilíngue e escolarização em contextos de minorias linguísticas no Brasil. DELTA, v. 15, n.spe, p. 385-417, 1999. Disponível em: <http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S010244501999000300015&script=sci_abstract&tlng=pt>. Acesso em: 02 jul. 2019.
CAVALCANTI, M. C. Educação linguística na formação de professores de línguas: intercompreensão e práticas translíngues. In: MOITA LOPES, L. P. (Org.). Linguística Aplicada na modernidade recente – Festschrift para Antonieta Celani. São Paulo: Parábola/Cultura Inglesa, 2013. p. 211-226.
COX, M. I. P.; ASSIS PETERSON, A. A. Trasculturalidade e transglossia: para compreender o fenômeno das fricções linguístico-culturais em sociedades contemporâneas sem nostalgia. In: CAVALCANTI, M. C.; BORTONI-RICARDO, E. M. (Org.). Transculturalidade, linguagem e educação. Campinas, SP. Mercado de Letras, 2007. p. 23-43.
DENZIN, N. K.; LINCOLN, Y. S. O planejamento da pesquisa qualitativa: teorias e abordagens. 2. ed. Porto Alegre: Artmed, 2006.
GARCIA, O.; WEI, Li. Translanguaging. Language, Bilingualism and Education. London: Palgrave Macmillan, 2014.
INSTITUTO BRASILEIRO DE GEOGRAFIA E ESTATÍSTICA - IBGE. Cidades e Estados, [s.d.]. Disponível em: <https://www.ibge.gov.br/cidades-e-estados.html?view=municipio>.
INSTITUTO DE MIGRAÇÕES E DIREITOS HUMANOS - IMDH. Rádio comunitária combate rumores em abrigos para migrantes e refugiados da Venezuela em Boa Vista. São Paulo, 2021. Disponível em: <https://www.migrante.org.br/migracoes/radio-comunitaria-combate-rumores-em-abrigos-para-refugiados-e-migrantes-da-venezuela-em-boa-vista/>. Acesso em: 05 nov. 2022.
MOITA LOPES. L. P. (Org.). Por uma Linguística Aplicada Indisciplinar. São Paulo: Parábola, 2006.
MOITA LOPES. L. P. Como e por que teorizar o português: recurso comunicativo em sociedades porosas e em tempos híbridos de globalização cultural. In: _____. (Org.). O português do século XXI: cenário geopolítico e sociolinguístico. São Paulo: Parábola Editorial, 2013. p. 101-119.
MOREIRA, B. J.; BORBA, J. H. O. M. de. Invertendo o enfoque das “crises migratórias” para as “migrações de crise”: uma revisão conceitual no campo das migrações. Revista Brasileira de Estudos de População, v. 38, p. 1-20, 2021. Disponível em: <https://rebep.org.br/revista/article/view/1613>. Acesso em: 14 maio 2021.
PERUZZO, C. M. K. Conceitos de comunicação popular, alternativa e comunitária revisitados. Reelaborações no setor. Palabra Clave, v. 11, n. 2. p. 367-379, dez. 2008. Disponível em: <http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0122-82852008000200014>. Acesso em: 22 jun. 2021.
PERUZZO, C. M. K. Movimentos sociais, cidadania e o direito à comunicação comunitária nas políticas públicas. Revista Fronteiras – estudos midiáticos. São Leopoldo, Editora Unisinos, v. 11, n. 1, jan./abr. 2009. Disponível em: <http://revistas.unisinos.br/index.php/fronteiras/article/view/5039/2288>. Acesso em: 21 jun. 2021.
PERUZZO, C. M. K. Rádios comunitárias no Brasil: da desobediência civil e particularidades às propostas aprovadas na CONFECOM. In: ANAIS DO XIX ENCONTRO ANUAL DA COMPÓS, Rio de Janeiro, 2010.
ROCHA, C. H. Educação linguística na liquidez da sociedade do cansaço: o potencial decolonial da perspectiva translíngue. DELTA, v. 35, n. 4, 1-39, 2019. Disponível em: <https://doi.org/10.1590/1678-460X2019350403>. Acesso em: 10 nov. 2022.
SÁ, M. H. A. A Intercompreensão em Didática de Línguas: modulações em torno de uma abordagem interacional. L I N G VA R V M A R E N A, v. 4, p. 79-106, ano 2013.
SANTOS, E.; PRATA, N.; MEDEIROS, R. Rádios comunitárias no Brasil: entre a clandestinidade e a relevância social. Chasqui. Revista Latinoamericana de Comunicación, n. 140, Ecuador: CIESPAL, p. 129-146, abr.-jul. 2019.
TRIVIÑOS, A. N. S. Introdução à pesquisa em Ciências Sociais. A pesquisa qualitativa em educação. São Paulo: Atlas S.A, 2013.
UNICEF. Súper Panas na Rádio: Educação para crianças e adolescentes durante a pandemia de Covid-19, 2020. Disponível em: <https://www.unicef.org/brazil/super-panas-na-radio>. Acesso em: 15 nov. 2022.
VERTOVEC, S. Super-diversity and its implications. Ethnic and Racial Studies, v. 30, n. 6, p. 1024-1054, nov. 2007. Disponível em: <https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/01419870701599465>. Acesso em: 18 ago. 2020.
ZAMBRANO, C. E. G. Español como lengua de migración en Roraima y las nuevas políticas lingüísticas horizontales y verticales. In: ANAIS XI CONGRESSO BRASILEIRO DE HISPANISTAS. Campina Grande, PB: Realize Editora, 2020. Disponível em: <https://editorarealize.com.br/artigo/visualizar/72670>. Acesso em: 05 jan. 2021.
ZANFORLIN, S. Etnicidade, migração e comunicação: etnopaisagens transculturais e negociação de pertencimentos. 2011. 186f. Tese (Doutorado em Comunicação e Cultura) – Escola de Comunicação, Programa de Pós-Graduação em Comunicação, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2011.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Revista Horizontes de Linguistica Aplicada
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
A Revista Horizontes de Linguística Aplicada de http://seer.bce.unb.br/index.php/horizontesla/index é licenciado sob uma Licença Creative Commons Atribuição-Uso não-comercial-Vedada a criação de obras derivadas 3.0 Unported.
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License o que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.