LA BELLE ET LA BETE, DE MME LEPRINCE DE BEAUMONT, EM TRES TRADUÇÕES BRASILEIRAS CONTEMPORANEAS
DOI:
https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v4.n1.2015.11309Keywords:
contos, tradução literária, literatura francesa do século XVIIIAbstract
A escritora francesa Mme Leprince de Beaumont viveu parte de sua vida em Londres como tutora de jovens da aristocracia inglesa, onde sua obra Magasin des Enfants (1757) foi publicada. Essa coletânea inclui um dos contos mais conhecidos de todos os tempos, La Belle et la Bête, e constitui um marco para a literatura infanto-juvenil. Trata-se de uma adaptação didática e moralizante para o universo infantil do conto de Mme de Villeneuve, de título homônimo, publicado 17 anos antes e voltado ao público adulto. Este artigo propõe análise de três traduções brasileiras contemporâneas do conto de 1757, direcionadas ao público infanto-juvenil.
Downloads
References
CRANE, Walter.Beauty and the Beast. Londres: George Routledge and Sons, 1874.
D’AULNOY, Mme; LEPRINCE DE BEAUMONT, Mme. A Bela e a Fera e outros contos de fadas. Tradução de Renata Cordeiro. São Paulo: Princípio, 2007.
GENETTE, Gérard. Paratextos Editoriais. Tradução de Álvaro Faleiros. São Paulo: Ateliê Editorial, 2009.
LATAPIE, Sophie. Un dispositif intégré. Féeries, Grenoble, n. 1, p. 125-144, 2004. Disponível em http://feeries.revues.org/76. Acesso em 03/05/2015.
LEFEVERE, André. Tradução, reescrita e manipulação da fama literária. Tradução de Claudia Matos Seligmann. Bauru-SP: Edusc, 2007.
LEPRINCE DE BEAUMONT, Mme. Bela e a Fera. Tradução de Marie-Hélène C. Torres. São Paulo: Poetisa, 2014.
LEPRINCE DE BEAUMONT, Mme. Le Magasin des enfants par Mme Leprince de Beaumont. Paris : Delarue, 1859. Disponível em http://www.gallica.fr. Acesso em 15/08/2013.
PERRAULT, C. et al. Contos de Perrault, Grimm, Andersen e outros. Tradução de Maria Luiza X. de A. Borges. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2010.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Given the public access to this journal, the texts are free to use but requires the recognition of the original authorship and initial publication in this journal to be properly stated.
 The journal allows the use of works published for non-commercial purposes, including the right to submit the work to publicly accessible databases. Published contributions are the sole and exclusive responsibility of the author(s).Â