A TRADUÇÃO E A CRIAÇÃO DE MONSTROS:
UMA ANALOGIA ENTRE O ATO TRADUTÓRIO E O MONSTRO E SUA CRIAÇÃO EM FRANKENSTEIN
DOI:
https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v2.n1.2013.11220Keywords:
Analogia, tradução, criação, monstroAbstract
Este artigo visa retomar alguns dos conceitos referentes à tradução apresentados no texto A tarefa do tradutor, de Walter Benjamin, a fim de elaborar uma analogia entre o processo tradutório e o processo da criação do monstro (e o monstro em si) na obra Frankenstein, de Mary Shelley. Visando, enfim, a uma discussão dos conceitos de tradução de Benjamin, bem como uma análise diferenciada do monstro ”“ o traduzido ”“ e de seu criador, Victor Frankenstein ”“ o tradutor.
Downloads
References
BENJAMIN, Walter. The task of the translator.In: ______ . Illuminations. Translation of Harcourt BraceJovanovich. New York: Schocken Books, 2007.
_________________. A tarefa do tradutor. Tradução de Maria Filomena Molder. Disponível em: <http://www.c-e-m.org/wp-content/uploads/a-tarefa-do-tradutor.pdf>. Acesso em: 25 ago. 2012. Publicação no website em 30 nov. 2009.
DERRIDA, Jacques. Torres deBabel. Tradução de Junia Barreto. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2006.
FERRIS, David S. The Cambridge introduction to Walter Benjamin.New York: Cambridge University Press, 2008.
FROTA, Maria Paula. A singularidade na escrita tradutora:linguagem e subjetividade nos estudos da tradução, na linguística e na psicanálise. Campinas: Pontes, 2000.
SHELLEY, Mary.Frankenstein. Tradução de Éverton Ralph.São Paulo: Publifolha, 1988.
_________________. Frankenstein: uma história de Mary Shelley. Tradução de (ou Contadapor)Ruy Castro. Ilustrada por Odilon Moraes. São Paulo: Companhia das Letras, 1994.
_________________.Frankenstein. Tradução de Mécio Araújo Jorge Honkis.Porto Alegre: L&PM, 2001.
_________________. Frankenstein:or the modern Prometheus. London:CRW, 2004.
SOUZA, Ricardo Timm de. Emmanuel Lévinas. In: PECORARO, Rossano (Org.). Os filósofos:clássicos da filosofia. Vol. III. De Ortega y Gasset a Vattimo. Petrópolis: Vozes, 2009. p. 126-146.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Given the public access to this journal, the texts are free to use but requires the recognition of the original authorship and initial publication in this journal to be properly stated.
 The journal allows the use of works published for non-commercial purposes, including the right to submit the work to publicly accessible databases. Published contributions are the sole and exclusive responsibility of the author(s).Â