Entrevista com Felipe Cammaert, tradutor de Torto Arado para o espanhol colombiano

Autores

DOI:

https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v14.n1.2025.59894

Palavras-chave:

Torto Arado; Itamar Vieira Júnior; Crítica de tradução; Tradução literária

Resumo

Entrevista com o pesquisador, professor e tradutor Felipe Cammaert, que, entre outras obras, traduziu o romance Torto Arado, de Itamar Vieira Júnior, para o espanhol colombiano. A entrevista foi concedida por email à Professora Dra. Germana Henriques Pereira (UnB) e ``à pesquisadora Fran Bergamo (MINC). 

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Germana Henriques Pereira, Universidade de Brasília

Professora Associada 3 do bacharelado em Letras/Tradução ”“ Francês da Universidade de Brasília desde 1992. Doutora (2004) e Mestre (1998) em Literatura. Maitrise em Letras Modernas (1989), Graduada em Francês letras modernas (1988) e Graduada em Português (1987) em Português pela Université de Rennes II, França. Realizou pesquisa de pós-doutorado na Universidade Federal de Santa Catarina em parceira com a Université de Montréal, Canadá (CAPES - 2013) e na Université de Rennes II, França (CNPq, 2006-2007). Coordenadora do Núcleo de Estudos em História da Tradução e da Tradução Literária. Editora-chefe da revista Belas Infiéis (ISSN 2316-6614). Diretora da Editora da Universidade de Brasília. Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução. Brasília, Distrito Federal, Brasil.

 

Fran Bergamo, Ministério da Cultura

Doutora em Linguística (2023) pela Universidade de Brasília. Mestre em Letras (2003) pela Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho (Unesp - Assis). Especialista em Comunicação e Cultura (2015) pela Universidade de Lisboa, Portugal. Especialista em Gestão de Políticas Públicas de Cultura - Produção Cultural (2011) pela Universidade de Brasília. Graduada em Letras (1997) pela Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho. É, desde 2006, servidora pública (Técnica em Assuntos Educacionais) do Ministério da Cultura. Tendo atuado de 2006 a 2016 na formulação e implementação de políticas públicas de direitos autorais.

Referências

VIEIRA JUNIOR, Itamar. Torto arado. São Paulo: Todavia, 2019.

VIEIRA JUNIOR, I. Tortuoso arado. Bogotá: Tusquets, 2021. Traducción de Felipe Cammaert.

Downloads

Publicado

14-10-2025

Como Citar

PEREIRA, Germana Henriques; BERGAMO, Fran. Entrevista com Felipe Cammaert, tradutor de Torto Arado para o espanhol colombiano. Belas Infiéis, Brasília, Brasil, v. 14, n. 1, p. 0–9, 2025. DOI: 10.26512/belasinfieis.v14.n1.2025.59894. Disponível em: https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/59894. Acesso em: 11 nov. 2025.

Artigos Semelhantes

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 > >> 

Você também pode iniciar uma pesquisa avançada por similaridade para este artigo.