Entrevista com Felipe Cammaert, tradutor de Torto Arado para o espanhol colombiano
DOI:
https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v14.n1.2025.59894Palavras-chave:
Torto Arado; Itamar Vieira Júnior; Crítica de tradução; Tradução literáriaResumo
Entrevista com o pesquisador, professor e tradutor Felipe Cammaert, que, entre outras obras, traduziu o romance Torto Arado, de Itamar Vieira Júnior, para o espanhol colombiano. A entrevista foi concedida por email à Professora Dra. Germana Henriques Pereira (UnB) e ``à pesquisadora Fran Bergamo (MINC).
Downloads
Referências
VIEIRA JUNIOR, Itamar. Torto arado. São Paulo: Todavia, 2019.
VIEIRA JUNIOR, I. Tortuoso arado. Bogotá: Tusquets, 2021. Traducción de Felipe Cammaert.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2025 CC BY

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Dado ao acesso público desta revista, os textos são de uso gratuito, com obrigatoriedade de reconhecimento da autoria original e da publicação inicial nesta revista
A revista permitirá o uso dos trabalhos publicados para fins não comerciais, incluindo direito de enviar o trabalho para bases de dados de acesso público. As contribuições publicadas são de total e exclusiva responsabilidade dos autores.
Os autores, ao submeterem trabalhos para serem avaliados pela revista Belas Infiéis, mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho licenciado sob a Creative Commons Attribution License Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0).
















