Tradução não literária à luz da tradução literária
DOI:
https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v11.n1.2022.42272Palavras-chave:
Tradução literária. Tradução não literária. Tradução especializada. Realidade. Estilo.Resumo
O objetivo deste artigo é comparar a tradução de textos não literários com a tradução de textos literários. Um exemplo extraído das primeiras páginas do livro América, de Kafka, é usado para ilustrar como os textos literários podem ser traduzidos de forma distinta dos textos não literários. Esses textos diferenciam-se essencialmente na intenção (textos literários pertencem ao mundo da imaginação, enquanto textos não literários pertencem ao mundo dos fatos) e no fato de textos literários tratarem de pessoas, enquanto que os textos não literários tratam de objetos. Em comum, ambos os textos se preocupam com as verdades fundamentais da tradução: factual, estética, alegórica, lógica e linguística.
Downloads
Referências
Bury, J. B. (1930). Inaugural Address on The Science of History. Essays. Cambridge University Press.
Shields, M. (2000). In Other Words. Translators' Association Journal, journal 15.
Tytler, A. F. (1791, 1813) (1978). Essay on the Principles of Translation. Amsterdam: John Benjamins.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2022 CC BY
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Dado ao acesso público desta revista, os textos são de uso gratuito, com obrigatoriedade de reconhecimento da autoria original e da publicação inicial nesta revista
A revista permitirá o uso dos trabalhos publicados para fins não comerciais, incluindo direito de enviar o trabalho para bases de dados de acesso público. As contribuições publicadas são de total e exclusiva responsabilidade dos autores.
Os autores, ao submeterem trabalhos para serem avaliados pela revista Belas Infiéis, mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho licenciado sob a Creative Commons Attribution License Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0).