Avisos

Número actual

Vol. 5 Núm. 2 (2022): Dossier Spécial Goncourt
					Ver Vol. 5 Núm. 2 (2022): Dossier Spécial Goncourt

Organização: Ana Helena Rossi e Joice Armani Galli

Publicado: 2022-04-01

EDITORIAL

TRADUCCIONES

Ver todos los números

La revista caleidoscópio: literatura e tradução es una publicación del grupo de investigación Walter Benjamin: tradução, linguagem e experiência, vinculado al Programa de Posgrado en Literatura de la Universidad de Brasilia y activo en el Directorio de Grupos de Investigación del CNPq (Centro Nacional de Investigaciones) desde el 2012. La revista publica artículos, artículos traducidos, entrevistas, reseñas, reseñas de traducción, traducciones, bien como poemas e imágenes que, reunidos en la revista, integran la dimensión artística que pertenece al caleidoscopio en que consiste la traducción.    

La palabra caleidoscopio es la inspiración del título de nuestra revista puesto que nos remite al concepto elaborado de forma inédita por el traductor Boris Schnaiderman en su obra Tradução, ato desmedido. La etimología de la palabra caleidoscopio es de origen griego [kalós”¯(bello), +”¯eidos”¯(forma, imagen) +”¯skopein”¯(ver, mirar)]. El caleidoscopio es un aparato óptico resultante de una combinación de espejos que se reflejan a partir del momento en que las piedras de su interior producen nuevas formas. Al trasladar ese concepto al nuevo campo de reflexión, se puede definir la traducción no más como un elemento estático sino móvil dentro de un proceso de alteraciones / cambios / visualizaciones diversas obtenidas a partir de las operaciones que el traductor realiza sobre el texto, ya sean de naturaleza lingüística, sintáctica, retórica o de imágenes. De esta manera, la traducción se reorganiza dentro de un largo proceso de assemblage”¯de formas textuales.     

Esa dimensión caleidoscópica también se configura en su carácter multilingüe  (portugués, español, francés e inglés), lo que establece un dialogo tanto con la internacionalización en la investigación científica que se hace en grupos de investigación, como discute y publica en equipos interrelacionados. 

Puede seguir las actualizaciones de la revista”¯ caleidoscópio: literatura e tradução”¯también a través de nuestra página en Facebook:    https://pt-br.facebook.com/revistacaleidoscopiounb/