AS PRÁTICAS TEATRAIS E O DESENVOLVIMENTO DA ORALIDADE EM LE
Palabras clave:
Ensino de LE, Texto teatral, Oralidade.Resumen
Esta pesquisa é desenvolvida no Grupo de Estudo em Didática de Línguas Estrangeiras (GEDLE) e faz parte do programa de iniciação científica na Universidade de Brasília (UnB). O presente trabalho tem como objetivo principal mostrar a eficácia do texto teatral dentro de sala de aula no desenvolvimento da habilidade oral no que concerne o aprendizado de línguas estrangeiras (LE). A metodologia escolhida foi a Pesquisa ”“ ação baseada na obra de Réné Barbier (2007) aplicada através de intervenções com jogos teatrais dentro de uma turma de nível básico do programa de estágio do curso de licenciatura de Letras ”“ Francês da Universidade de Brasília que faz parte do Programa permanente de extensão UnB Idiomas.Descargas
Citas
COURTILLON, Janine. Élaborer um cours de FLE. Paris: Hachete Livre, 2003.
FERNANDES, Karina dos Santos. Experimentação em Tics: Reflexões para a prática da oralidadeno ensino de L.E em ambiente virtual de aprendizagem (AVA). Dissertação de
Mestrado em linguística aplicada ”“ UNB 2013.Disponível em: http://www.pgla.unb.br/images/Dissertacoes/2013/dissertacao%20karina%20fernandes%20pg
la%20unb.pdf.
MARCUSCHI, Luiz Antônio. Gêneros textuais e ensino. São Paulo: Parábola Editorial, 2010, p. 19-38.
MARCUSCHI, Luiz Antônio. Produção Textual, análise de gêneros e compreensão.São Paulo: Parábola Editorial, 2008
MARCILESE, Mercedes. Aquisição da linguagem e habilidades cognitivas superiores: o papel da língua no desenvolvimento da cognição numérica. Disponível em: http://www.scielo.br/pdf/alfa/v56n2/09.pdf.
MASSARO, Paulo Roberto. Teatro e língua estrangeira:ente teoria(s) e prática (s). São Paulo: Paulistana, 2008.
MASTRELA ”“ DE ”“ ANDRADE, Mariana. Afetividade e Emoções no Ensino/Aprendizagem de Línguas: Múltiplos Olhares. Campinas: Pontes Editores, 2011.
PAIVA, Vera Lúcia Menezes de Oliveira e, NASCIMENTO, Milton do. Sistemas Adaptativos Complexos: língua(gem) e aprendizagem. Campinas: Pontes Editores, 2011.
REIS, Maria da Glória Magalhães dos. O Texto teatral e o jogo dramático no ensinode Francês Língua Estrangeira. Tese (doutoramento em Língua estrangeira). Universidade de São Paulo, 2008. Disponível em: <http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8146/tde02122008-171004/pt-br.php>.
RYNGAERT, Jean Pierre. Jogar, representar: práticas dramáticas e formação.Tradução de Cássia Raquel da Silveira.São Paulo: Cosac Naify, 2009.
SCHNEUWLY, Bernard e DOLZ, Joaquim. Gêneros orais e escritos na Escola.Tradução de Roxane Rojo e Glaís Sales Cordeiro. Campinas: Mercado de Letras, 2004.
VIGOTSKY, Lev Semenovich. A formação social da mente. Tradução de José CipollaNeto, Luís Silveira Menna Barreto, Solange Castro Afeche. São Paulo: Martins Fontes,2007
VIGOTSKI, Lev Semenovich. Pensamento e linguagem. Tradução de Jefferson Luiz Camargo, Silvana Vieira, José Cipolla Neto. São Paulo: Martins Fontes, 2008.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License o que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).