O papel da ludicidade na aquisição de marcadores conversacionais no ensino de espanhol como língua estrangeira
Palavras-chave:
ludicidade, marcadores conversacionais, ensino de espanhol, oralidadeResumo
Este artigo discute a relação entre ludicidade (Vygotsky, 1978; Pizarro; Silva, 2007; Huizinga, 2012; Silva, 2015) e a aquisição de marcadores conversacionais (MC) no ensino de espanhol como língua estrangeira (LE) (Martín Zorraquino; Portolés, 1999; Gonçalves, 2007; Nogueira da Silva, 2016; Melo, 2018; Torre, 2016, 2018; Bravo, 2021). Inicialmente, apresenta-se uma revisão sobre os MC, sua importância para a fluidez e naturalidade da oralidade e os desafios enfrentados por aprendizes brasileiros no seu uso. Em seguida, discutem-se estratégias didáticas para a incorporação desses elementos no ensino de espanhol como LE. Por fim, aborda-se a ludicidade como abordagem pedagógica, destacando jogos e dinâmicas interativas que favorecem a experimentação linguística e a produção espontânea dos MC. Conclui-se que a integração de atividades lúdicas ao ensino de MC contribui para o desenvolvimento da competência comunicativa, promovendo interações autênticas e um aprendizado mais significativo.
Downloads
Referências
ALVES, L.; BIANCHIN, M. A. O jogo como recurso de aprendizagem. Revista psicopedagogia, v. 27, n. 83, São Paulo, p. 282-287, 2010.
AKERBERG, M. Portunhol: uma interlíngua superável. In: ORTIZ ÁLVAREZ, M. L. (Org). Novas línguas/línguas novas: questões da interlíngua na pesquisa em Linguística Aplicada. Campinas (SP): Pontes Editores, p. 25-42, 2012.
AUSUBEL, D. P. The psychology of meaningful verbal learning. New York: Grune and Stratton, 1968.
BARDOVI-HARLIG, K.; DÖRNYEI, Z. Do language learners recognize pragmatic violations? Pragmatic versus grammatical awareness in instructed L2 learning. TESOL Quarterly, v. 32, n. 2, p. 233-262, 1998.
BRIZ GÓMEZ, A. El español coloquial en la conversación: esbozo de pragmagramática. Barcelona: Ariel, 1998.
BRAVO, R. R. Enseñanza de algunos marcadores discursivos argumentativos y contraargumentativos (MDACA) en español. 2º seminário internacional de lectura y de escritura literarias y académicas, Pasto (Colômbia), p. 62-103, 2021.
FREITAS, R. P. B.; LIMBERGER, B. K.; MOZZILLO, I. Transferência linguística na aprendizagem de espanhol como língua estrangeira por aprendizes brasileiros: uma revisão bibliográfica. Prolíngua, v. 16, n. 1, p. 84-96, 2021.
GONÇALVES, E. Marcadores conversacionais na interlíngua de aprendizes de espanhol no Brasil. Tese (Doutorado em Filologia e Língua Portuguesa) - Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2007.
HUIZINGA, J. Homo ludens: o jogo como elemento da cultura. São Paulo: Perspectiva, 7 ed. 2012.
HORWITZ, E. K.; HORWITZ, M. B.; COPE, J. Foreign language classroom anxiety. The Modern Language Journal, v. 70, n. 2, p. 125-132, 1986.
KOCH, I. V.; ELIAS, V. M. Linguística textual: introdução. São Paulo: Contexto, 2010.
KRASHEN, S. D. Principles and practice in second language acquisition. Oxford: Pergamon, 1982.
MARTÍN ZORRAQUINO, M. A.; PORTOLÉS, J. Los marcadores del discurso. In: BOSQUE, I.; DEMONTE, V. (org.). Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid: Espasa, 1999. p. 4051-4214.
MELO, G. S. S. Marcadores discursivos: interface português-espanhol: análise dos valores semântico-pragmáticos. Orientador: José Alberto Miranda Poza. 2018. 242 p. Dissertação (Mestrado em Linguística) - Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal de Pernambuco, Recife (PE), 2018.
NOGUEIRA DA SILVA, A. M. La enseñanza de los marcadores del discurso en los manuales de ELE: el enfoque de algunos problemas. Revista redELE, n. 19, Madrid, 2010.
__________. Los marcadores del discurso: perspectivas y desafíos relacionados con su enseñanza en las clases de español como lengua extranjera. In: FERNÁNDEZ, G. E.; BAPTISTA, L. M. T. R.; SILVA, A. M. N. (Orgs.). Enseñanza y aprendizaje del español en Brasil: aspectos lingüísticos, discursivos e interculturales. Brasília, DF: Secretaría General Técnica de la Consejería de Educación de la Embajada de España, 2016. p. 29-44.
PIZARRO, E. G.; SILVA, M. C. Atividades lúdicas no ensino de espanhol como língua estrangeira. Brasília: Editora UnB, 2007.
PORTOLÉS, J. Algunos comentarios sobre la enseñanza de los marcadores del discurso escrito a estudiantes de E/LE. In: Carabela. Madrid: SGEL, 1998.
POZA, J. A. M.; MELO, G. S. A interferência linguística no processo de ensino-aprendizagem da língua espanhola em professores e aprendizes brasileiros. Afluente, UFMA/Campus III, v. 3, n. 9, p. 45-61, 2018.
SILVA, V. L. M. O lúdico no processo ensino-aprendizagem da língua inglesa. Intr@ciência: revista científica, 10 ed, 2015.
TORRE, A. M. T. De la teoría a la práctica: la enseñanza de los marcadores conversacionales en ELE. Orientador: Agustín Vera Luján. 2018. 513 p. Tese (Doutorado em Filologia) - Programa de Doutorado em Filologia, Universidad Nacional de Educación a Distancia, [S. l.], 2018.
TORRE, A. M. T. Una propuesta didáctica para la enseñanza de los marcadores discursivos “Venga, vamos y anda” en la clase de E.L.E. Revista electrónica de didáctica del español lengua extranjera, [s. l.], n. 28, 2016.
VYGOTSKY, L. S. Mind in society: The development of higher psychological processes. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1978.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2025 Revista Desempenho

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License o que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).



