Christine de Pizan and Le livre de la cité des dames: points of re-reading of the traditional vision of woman

Authors

  • Pedro Carlos Louzada Fonseca Universidade Federal de Goiás

Keywords:

Medieval Literature. Anti-misogyny. Female authorship.

Abstract

The work examines the polemic book of female authorship written in defense of woman against misogyny: Le livre de la cité des dames (c. 1405) [The book of the city of ladies] by Christine de Pizan, one of the most representative voices of the female intellectual circles of the Middle Age. It analyses the mentioned work vis-à-vis points of its re-reading of classic pronouncements of male authorship on the derogatory construction of the
social figure and cultural imaginary about woman.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Pedro Carlos Louzada Fonseca, Universidade Federal de Goiás

Professor de Literatura Portuguesa da UFG, Goiânia-GO

References

ABELARD. “Letter 6 (De auctoritate vel dignitate ordinis sanctimonialium)”. In: ABELARD. The letters of Abelard and Heloise. Trad. de C. K. S. Moncrieff. New York: Cooper Square Publishers, 1974. p. 129-75.
ALBERTANO OF BRESCIA. Albertani Brixiensis Liber consolationis et consilii. Ed. T. Sundby. Chaucer Society, 2nd ser. 8. London: 1873.
AMBROSE, St. “De Paradiso”. In: Opera. Ed. C. Schenkl. CSEL 32. 1. Vienna: 1896. p. 280.
AMBROSE, St. “On virgins (De virginibus)”. In: The principal woks of St Ambrose. Trad. de H. de Romestin
Selected Library of Nicene and Post-Nicene Fathers. 2nd ser, x. Oxford: James Parkers; and New York: Christian Literature Co., 1896. p. 374-5.
ARISTOTLE. Aristotle: generation of animals. Trad. de A. L. Peck. London: Heinemann e Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1963.
AUGUSTINE, St. St Augustine: the literal meaning of Genesis (De Genesis ad litteram). Ancient Christian Writers, n. 42. Trad. de J. H. Taylor, SJ, i. New York e Ramsey, NJ: Newman Press, 1982.
BOCCACCIO, Giovanni. Concerning famous women (De mulieribus claris). Trad. de G. A. Guarino. London: Allen & Unwin, 1964.
BOCCACCIO, Giovanni. The Corbaccio. Trad. de A. K. Cassel. Urbana, Chicago e London: University of Illinois Press, 1975.
CHAUCER, Geoffrey. The Canterbury Tales. Trad. de D. Wright. Oxford: Oxford University Press, 1985.
CHRISTINE DE PIZAN. The book of the city of ladies. Trad. de E. J. Richards. New York: Persea Books, 1982.
CHRISTINE DE PIZAN. A cidade das damas. Trad. de L. E. de F. Calado. In: CALADO, Luciana Eleonora de Freitas,
A cidade das damas: a construção da memória feminina no imaginário utópico de Christine de Pizan/ Estudo e tradução. Tese (Doutorado em Teoria da Literatura). Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2006. p. 113-358. Disponível em: <http://www.dominiopublico.gov.br/download/texto/cp059489.pdf>. Acesso em: 05 jan.2011.
CLARK, Elizabeth. Jerome, Chrysostom, and friends. New York: Edwin Mellen Press, 1970.
CONLEE, John W. (Ed.). Middle English debate poetry: a critical anthology. East Lansing, Mich.: Colleagues Press, 1991.
D’ALVERNY, Marie-Thirhse. “Comment les théologiens et les philosophes voient la femme”. Cahiers de civilisation médiévale, n. 20, Poitiers, 1977, p. 105-29.
DELANY, Sheila. Medieval literary politics: shapes of ideology. Manchester: Manchester University
Press, 1990.
DIVES and Pauper (Anônimo). Ed. P. Barnum. EETS, 2280, i. p. 2. Oxford: 1980.
FIERO, Gloria K.; PFEFFER, Wendy; ALLAIN, Mathé. (Eds. e trad.), Three Medieval Views of Women: “La Contenance des Fames”, “Le Bien des Fames”, “Le Blasme des Fames”. New Haven: Yale University Press, 1989.
FRIEDBERG, Aemilius. Corpus Iuris Canonici, p. 1, Decretum Maagistri Gratiani, Graz, 1955.
GALEN. Galen: on the usefulness of the parts of the body (De usu partium). Trad. de M. T. May. Ithaca, NY: Cornell University Press, ii, 1968.
GAWAIN on Marriage: the textual tradition of the “De Coniuge non Ducenda”. Anônimo. Ed. e trad. A. G. Rigg. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 1986.
GOTTLIEB, Beatrice. “Feminism in the Fifteenth Century”. In: KIRSHNER, J. e WEMPLE, S. F. (Eds.). Women in the Medieval World: essays in honor of John H. Mundy. Oxford: Blackwell, 1985. p. 337-64.
GOWER, John. “A lover’s confession (Confessio amantis)”. In: GOWER, John. The English works of John Gower. Ed. G. C. Macaulay. EETS, ES 81, ii. London: 1900, p. 354-5.
ISIDORE OF SEVILLE. Isidori Hispalensis Episcopi: Etymologiarum sive originum libri xx, i. Oxford: Oxford University Press, 1911.
JACQUART, Danielle; THOMASSET, Claude. Sexuality and medicine in the Middle Age. Trad. de M. Adamson. Cambridge: Polity Press, 1988.
JEAN DE MEUN. The romance of the rose by Guillaume de Lorris and Jean de Meun. Trad. de C. Dahlberg. Princeton: Princeton University Press, 1971.
JEHAN LE FÈVRE. Les lamentations de Matheolus et Le livre de Leesce de Jehan le Fèvre. Ed. A.-G. Van Hamel. 2 v. Paris: Bouillon, 1892-1905.
JEROME, St. “Against Jovinian (Adversus Jovinianum)”. In: ______. The principal works of St Jerome. Trad. de W. H. Fremantle. Select Library of Nicene and Post-Nicene Fathers, vi. Oxford: James Parker & Co. e New York: Christian Literature Co., 1893. p. 346-416.
JEROME, St. “Letter 77, to Oceanus”. In: JEROME, St. The Principal Works of St Jerome. Trad. de W. H. Fremantle. Select Library of Nicene and Post-Nicene Fathers, vi. Oxford: James Parker & Co.; and New York: Christian Literature Co., 1893, p. 157-63.
LANGLAND, William. The vision of Piers Plowman. Ed. A. V. C. Schmidt. London: Dent e New York: Dutton, 1978.
LEMAY, Helen. “Some Thirteenth and Fourteenth-Century lectures on female sexuality”. International Journal of Women’s Studies, n. 1, 1978, p. 391-400.
MAP, Walter. The letter of Valerius to Ruffinus, Against Marriage. In: ______. De Nugis Curialum, Courtiers’ Triffles. Ed. e trad. de M. R. James, rev. de C. N. L. Brooke e R. A. B. Mynors. Oxford: Clarendon Press, 1983. p. 287-313.
MARBOD DE RENNES. “De matron”. In: MARBOD DE RENNES. Liber decem capitulorum. Ed. R. Leotta. Roma: Herder, 1984. cap. 4.
RAMING, Ida. The exclusion of women from priesthood…: a historical investigation of the juridical and doctrinal foundations. Trad. de N. R. Adams. Metuchen, NJ: Scarecrow Press, 1976.
RICHARD DE BURY. Philobiblon. Ed. de M. MacLagan. Trad. de E. C. Thomas. Oxford: Blackwell, 1960.
RICHARD De Fournival. “Response to The bestiary of love (Li bestiaire d’amour)”. In: ______. Richard’s bestiary of love and response. Trad. de J. Beer. Berkeley, Los Angeles e London: University of California Press, 1986. p. 41-3.
THE SOUTHERN Passion (Anônimo). Ed. B. D. Brown. EETS, os 169. London: Oxford University Press, 1927.

Published

2013-02-15

How to Cite

Fonseca, P. C. L. (2013). Christine de Pizan and Le livre de la cité des dames: points of re-reading of the traditional vision of woman. Revista Cerrados, 20(32). Retrieved from https://periodicos.unb.br/index.php/cerrados/article/view/25917

Similar Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.