RECEITAS CULINÁRIAS E TRADUÇÃO:
LIGAÇÃO ENTRE CULTURAS E CIÊNCIAS
DOI:
https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v2.n2.2013.11240Keywords:
receitas, culinária, mundo árabe, tradução técnica, movimentos de traduçãoAbstract
Este artigo discute receitas e literatura culinária do mundo árabe como ponto de partida para apontamentos sobre a tradução de receitas e de textos técnicos como forma de produção e disseminação de conhecimento. O trabalho apoia-se em características marcantes das receitas culinárias, do conhecimento grego da antiguidade e da cozinha árabe. Os objetivos do artigo são: (a) apresentar fatos sobre a origem da receita culinária, justificando a sua ligação com o conhecimento técnico; (b) ligar a culinária no mundo árabe com o conhecimento grego da antiguidade e com a tradução; e (c) estabelecer um paralelo entre dois movimentos de tradução ”“ Weltliteratur (literatura universal) de Goethe e a Casa da Sabedoria de al-Ma’mun ”“ tão distintos, mas tão semelhantes. Conclui-se que as receitas estão intimamente ligadas ao conhecimento técnico e que esse conhecimento é, e foi, fomentado pelos dois movimentos de tradução discutidos neste artigo.
Downloads
References
CRATO, Nuno. Da tradução à criação da ciência árabe. Disponível em < http://pascal.iseg.utl.pt/~ncrato/Expresso/CienciaArabe.pdf>. Acesso em 12 nov. 2013.
FIGUEROA, Uldaricio. El sistema internacional y los derechos humanos. Santiago: RIL editores, 2012.
JOHANNWolfgangvonGoethe(1749”1832)onWeltliteratur. Disponível em <http://mason.gmu.edu/~ayadav/Goethe%20on%20World%20Literature.pdf>. Acesso em 03 nov. 2013.
KESTLER, I. M. F.O conceito da literatura universal em Goethe.Disponível em: <http://revistacult.uol.com.br/home/2010/03/o-conceito-de-literatura-universal-em-goethe/>. Acesso em 4 nov. 2013.
LAURIOUX, Bruno. Cozinhas medievais, séculos XIV e XV. In: Jean Louis Flandrin; Massimo Montanari, História da Alimentação.Trad. Luciano Vieira Machado; Guilherme J. F. Teixeira.3ª. Ed. São Paulo: Estação Liberdade, 1998, pp.447-465.
LIEBMAN PARRINELLO,Giuli. Einblicke in die Textsortengeschichte: Kochrezepte seit frühneuhochdeutscher Zeit bis heute. In. KALVERKÄMFER, Hartwig, BAUMANN (Hrsg), Klaus-Dieter. Fachliche Textsorten: Komponenten -Relationen ”“Strategien. Tübingen, 1996.
LONGHIN-THOMAZI, S. R. Aquisição de tradições discursivas: marcas de uma escrita heterogeneamente constituída.Alfa Revista de linguística. v. 55. n. 1. 2011. Disponível em: <http://seer.fclar.unesp.br/alfa/article/view/4175/3773>. Acesso em 12 nov. 2013.
MAZZINI, Innocenzo. A alimentação e a medicina no mundo antigo. In: Jean Louis Flandrin; Massimo Montanari, História da Alimentação. Trad. Luciano Vieira Machado; Guilherme J. F. Teixeira.3ª. Ed. São Paulo:Estação Liberdade, 1998, pp.254-265.
PERRY, Charles.Foreword.In Zaouali, Lilia. Medieval Cuisine of the Islamic World: A Concise History with 174 Recipes. University of California,2007.
_____. Cooking with the caliphs. Saudi Aramco World. v. 57. n. 4. July/August 2006. Disponível em: <http://www.saudiaramcoworld.com/issue/200604/cooking.with.the.caliphs.htm>. Acesso em: 06 nov. 2013.
RIZZON, Carlos.Biblioteca: tempos e espaços de uma leitura. Disponível em: <http://www.unisc.br/portal/images/stories/mestrado/letras/coloquios/ii/biblioteca.pdf>. Acesso em 6 nov. 2013.
ROSENBERGER, Bernard.A cozinha árabe e a sua contribuição à cozinha europeia. In: Jean Louis Flandrin; Massimo Montanari, História da Alimentação. Trad. Luciano Vieira Machado; Guilherme J. F. Teixeira.3ª. Ed. São Paulo:Estação Liberdade, 1998, pp.338-358.
SILVA, A. M. Diccionario de lingua portuguesa recompilado dos vocabularios impressos ate agora, e nesta segunda edição novamente emendado, e muito acrescentado. Lisboa: Tipografia Lacerdina, 1813.
TEBEAUX, Elizabeth. (1993). Technical writing for women of the English Renaissance. Written Communication, 10:164-99.
TERESI, Dick. Lost discoveries: the ancient roots of modern science -from the Babylonians to the Maya. 2002. Disponível em: < http://books.google.com.br/books?id=pheL_ubbXD0C&printsec=frontcover&dq=science+translation+arabic&hl=pt-BR&sa=X&ei=NYqKUrHSD8npkAfb0IAI&ved=0CGUQ6AEwBjge#v=onepage&q=%20arabic&f=false>. Acesso em 18 nov. 2013.
TREFZER, Rudolf. Clássicos da literatura culinária: os mais importantes livros da história da gastronomia. São Paulo: Editora Senac. São Paulo, 2009.
TOLEDO, Rosana Fernandez Medina Toledo. Uma visão estética da gastronomia: uma formação docente. Revela. Ano IV -Nº VII -Jan/Abr 2010.
WAINES, David. Food Culture and Health in Pre-Modern Muslim Societies. Leiden: Koninklijke Brill NV, 2011.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Given the public access to this journal, the texts are free to use but requires the recognition of the original authorship and initial publication in this journal to be properly stated.
 The journal allows the use of works published for non-commercial purposes, including the right to submit the work to publicly accessible databases. Published contributions are the sole and exclusive responsibility of the author(s).Â