A Tradução tem o potencial de uma crítica política- Entrevista com Alexis Nouss
DOI:
https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v10.n4.2021.36758Palavras-chave:
Entrevista. Crítica política. Tradução. Alexis Nouss.Resumo
A entrevista ocorreu por videoconferência em 2 de julho de 2020, em plena pandemia da covid-19. A conversa começa com considerações sobre o momento vivenciado atualmente no mundo e as suas repercussões tanto no ensino, quanto nas relações sociais e intersubjetivas. Alexis Nouss nos relata o seu trabalho na associação AGIR e denuncia as políticas atuais da França relativas ao acolhimento de migrantes, sobretudo em relação à OFPRA[i]. Ele também referencia certos autores que considera fundamentais para uma reflexão sobre a tradução, entre eles Lévinas e Benjamin; e antecipa, toda tradução é uma transformação, uma forma de estar com o outro, de estar ao lado do outro. As reflexões de Alexis nouss sobre a migração, a condição do exilado et a filosofia da tradução trazem para as questões éticas e políticas da tradução um olhar singular a partir do intraduzível, da mentira, do segredo da alteridade (sua opacidade diria Glissant). Desejamos uma agradável leitura em sua companhia.
[i] Office Français de Protection des Réfugiés et Apatrides (Órgão francês de proteção dos refugiados e apátridas)
Downloads
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2021 CC BY
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Dado ao acesso público desta revista, os textos são de uso gratuito, com obrigatoriedade de reconhecimento da autoria original e da publicação inicial nesta revista
A revista permitirá o uso dos trabalhos publicados para fins não comerciais, incluindo direito de enviar o trabalho para bases de dados de acesso público. As contribuições publicadas são de total e exclusiva responsabilidade dos autores.
Os autores, ao submeterem trabalhos para serem avaliados pela revista Belas Infiéis, mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho licenciado sob a Creative Commons Attribution License Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0).