Un enfoque lingüístico-cognitivo para trabajar la conexión en los textos escritos

De la gramática al discurso

Autores/as

  • Andrea Cucatto

Palabras clave:

conectividad. conexión. dispositivos conectivos. conceptualización. textos escritos.

Resumen

Este trabajo tiene como propósito ofrecer una redefinición de la conexión en los textos escritos, tomando la perspectiva teórico-metodológica de la Lingüística Cognitiva. El trabajo partirá del siguiente conjunto de supuestos: la convergencia entre los conceptos de conectividad, conexión y dispositivos conectivos o conectores; la relación entre los fenómenos de la conexión y la elaboración conceptual; la vinculación entre la conexión y la coherencia relacional ”“en tanto refiere a procesos de construcción e integración-, y el valor de los “errores” o las “anomalías” para investigar la conexión, particularmente en sus “usos subespecificados”. A partir del análisis de algunos ejemplos, se observará que los diversos modos de conectar los textos escritos dan cuenta de la existencia de patrones o formas de conceptualización diferentes que responden a motivaciones pragmático-funcionales específicas. Se demostrará, en suma, que la conexión constituye uno de los instrumentos lingüístico-cognitivos más aptos para concretar ese “ir/pensar/decir o escribir (algo) por partes” que caracteriza las experiencias humanas y explica también la forma de realizarlas, comprenderlas o valorarlas.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Andrea Cucatto

Doctora en Letras, docente Titular de las cátedras “Introducción a la Lengua y la Comunicación” y “Lingüística” e investigadora del Centro de Estudios e Investigaciones Lingüísticos (IdIHCS), en la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de la Universidad Nacional de La Plata, Argentina. Se desempeña también en carreras de posgrado, fuera y dentro de su facultad. Desde el año 1994, dirige proyectos de investigación, becarios y alumnos de especialización, maestría y doctorado en distintos temas enmarcados en la Lingüística Textual y en la Lingüística Cognitiva. Su producción científica y académica, que se ha presentado en congresos de la especialidad y en diferentes publicaciones nacionales e internacionales, se destaca por una clara preocupación por consolidar la Lingüística Cognitiva en la investigación del lenguaje, particularmente con una temática referida a la lectura y producción de textos escritos.

Citas

BARRENECHEA, A. M. (1979) “Operadores pragmáticos de actitud oracional: los adverbios en ”“mente y otros signos”, en A. M. Barrenechea, M. de Rosetti, M. L. Freyre, e. Jiménez, T. Orecchia & C. Wolf, Estudios lingüísticos y dialectológicos, pp. 39-59. Buenos Aires: Hachette.

BEREIRA GARDÓN, J.L. (1998) Dimensiones pragmáticas de la gramaticalización, LynX, documentos de Trabajo, Valencia, Universidad de Valencia, Centro de estudios sobre Comunicación Interlingüística e Intercultural, Vol. 22.

BERNÁRDEZ, E. (1995) Teoría y Epistemología del texto. Madrid: Cátedra.

BLAKEMORE, D. (1987) “Relevance and coherence: discourse connectives”, en Semantic constraints on relevance, pp. 105-144. Oxford: Basil Blackwell.

BONILLA ÁLVAREZ, S. (1996) “Información y relevancia. Una hipótesis acerca de cómo procesamos los seres humanos la información lingüística”, Revista Española de Documentación Científica, 19 (4): 392-410.

BRANDT, P. A. (1995) Morphologies of meaning. Aarhus: University Press.

BRIZ, A. (1993a) “Los conectores pragmáticos en español coloquial: su papel argumentativo”, Contextos, XI (21-22): 145-188.

BRIZ, A. (1993b) “Los conectores pragmáticos en la conversación coloquial (II): su papel metadiscursivo”, Español Actual, 59:39-56.

BRIZ, A. (coord.) (1995) La conversación coloquial (Materiales para su estudio), Anejo XVI de la Revista Cuadernos de Filología, departamento de Filología española, Universidad de Valencia. bRi z, A., J. R., Gómez Molina, M. J. Martínez Alcalde (eds.) (1997) Pragmática y gramática del español hablado. Valencia/Zaragoza: Universidad de Valencia/Libros Pórtico.

BRIZ, A. (1998) El español coloquial en la conversación. Esbozo de una pragmagra-mática. Barcelona: Ariel.

CARREIRA S, M. (1997) “diseño funcional y computacional del sistema”, en Descu-briendo y procesando el lenguaje, pp. 113-183. Madrid: Trotta.

CHAROLLES, M., J. PETÖFI & E. S ZER, (1986) Research in text connexity and in text coherence. Hamburgo: Helmut Buske Verlag.

cl aR K, a. (1997) “From text to process: connectionism’s contribution” en d. Martel Johnson & Ch. erneling (eds.), The future of the cognitive revolution, pp. 169-186. Oxford: Oxford University Press.

CONTE, E., J. PETÖFI & E. SOZER, (eds.) (1989) Text and discourse connectedness. Amsterdam: John Benjamins.

CORTÉS RODRÃGUEZ, L. (1991) Sobre conectores, expletivos y muletillas en el español hablado, Cuadernos de Lingüística, 10. Málaga: ed. Librería Ágora.

CORTÉS RODRÃGUEZ, L. (1992) Estudios del español hablado. Aspectos teóricos y sintáctico-cuantitativos. Almería: Instituto de estudios Almerienses.

CORTÉS RODRÃGUEZ, L. (1994) Tendencias actuales en el estudio del español hablado. Almería: Universidad de Almería.

CORTÉS RODRÃGUEZ, L. (1995a) “Bibliografía: Marcadores del discurso (I)”, Español actual, 63: 63-82.

CORTÉS RODRÃGUEZ, L. (1995b) “Bibliografía: Marcadores del discurso (II)”, Español actual, 64: 75-94.

CORTÉS RODRÃGUEZ, L. (1998) “Bibliografía sobre el español hablado”, Oralia, 1: 293-314.

CORTÉS RODRÃGUEZ, L. (1999) “Bibliografía sobre el español hablado”, Oralia, 2: 353-377.

CORTÉS RODRÃGUEZ L. (2000) “Bibliografía sobre el español hablado”, Oralia, 3: 357-383.

CUCATTO, A. y M. CUCATTO (2003) “Claves para redefinir la conexión como operador de la textualidad en las producciones escritas. el caso de la sub-especificación”, en Actas del II Congreso Internacional Cátedra UNESCO. Lectura y Escritura, Universidad Católica de Valparaíso, Chile, mayo de 2003. en formato Cd.

CUCATTO, A. y M. PÉRE Z JULIÁ (2003) “dificultades en la organización del texto narrativo escrito. Algunas propuestas didácticas para trabajar el error desde una perspectiva cognitivo-perceptiva”, en Actas del II Congreso Internacional Cátedra UNESCO. Lectura y Escritura, Universidad Católica de Valparaíso, Chile, mayo de 2003. en formato Cd.

CUCATTO, A. (2005) “Conexión, claridad textual y expresión escrita: el uso sub-especificado del relativo ‘donde’. Proyecciones desde la lingüística cognitiva”, RASAL. Revista de la Sociedad Argentina de Lingüística, Texto e Interacción, 1: 53-67.

CUCATTO, A. (2006) “Conexión en la mente, conexión en la lengua. Proyecciones de la Lingüística Cognitiva para el estudio del discurso escrito”, Actas del Cuarto Encuentro Nacional de Estudios del Discurso, Valparaíso, Universidad Católica de Valparaíso, 6 al 8 de noviembre de 2006. en formato C.d.

CUCATTO, A. (2007) “La conectividad en la escritura académica: marcas de una dialogicidad implícita”, Actas del III Coloquio Argentino de la IADA, La Plata, 28 al 30 de mayo de 2007. en formato Cd.

CUCATTO, A. (2008) “Sobre la conexión y la claridad”,Revista Limen-Kapelusz, 11: 7-9.

CUCATTO, A. (2009) “no aclares que oscurece” o cómo escribir textos académicos para ser considerado competente. Reflexiones lingüístico-cognitivas sobre la conectividad y la conexión”, Trabajo presentado en el IV Coloquio de Inves-tigadores en Estudios del Discurso, Aledar, 16, 17 y 18 de abril, Universidad nacional de Córdoba, Argentina.

CUCATTO, A. (en prensa) “La iconicidad en el lenguaje escrito. Un estudio lingüís-tico-cognitivo sobre la conectividad”. Actas del XI Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística, Universidad nacional del Litoral, Santa Fe, del 9 al 12 de abril de 2008.

CUCATTO, M. (2008) “Aportes de la lingüística cognitiva a los estudios de la psi-colingüística. La conexión en los textos escritos y los usos subespecificados”, Revista ReVEL, 6 (11) [www.ewvwl.inf.br]

diK, S. (1989) The theory of functional grammar. Part I: The structure of the clause.dordrecht: Foris/de Gruyter.diRv e n, R. & M. veRsPo oR(1998) “Structuring texts: text linguistics”, en R. dirven & M. Verspoor (eds.), Cognitive exploration of language and linguistics, pp. 193-216. Amsterdam/Filadelfia: John Benjamins.el m a n, J. L. (1990) “Representation and structure in connectionist models”, en G. T. Altmann (ed.), Cognitive models of speech processing: psycholinguistic and computational perspectives, pp. 345-382. Cambridge, MA.: MIT Press.

ELMAN, J. (1991) “distributed representations, simple recurrent networks and grammatical structure”, Machine Learning, 7:195-224.

ELMAN, J. L., E. A. BATES, M. H. JOHNSON, A. KARMILOFF-SMITH, D. PARISI & K. PLUNKE T T(1996) Rethinking innateness: a connectionist perspective on deve-lopment. Cambridge, MA.: MIT Press.

FACOUNNIER, G. (1994) Mental Spaces. Cambridge, MA: MIT Press.fa c o u n n i eR, G. (1997) Mappings in Thought and Language. Cambridge:Cambridge: Cam-bridge U.P.

FACOUNNIER, G. & M. TURNER (1998) “Principles of Conceptual Integration”, en J-P. Koenig (ed.), Discourse and Cognition. Bridging the Gap, pp. 269-283. California, Stanford: CSLI Publications.

FUENTES RODRÃGUEZ, C. (1987) Enlaces extraoracionales. Sevilla: Alfar.fu e n t e s Ro dRí g u e z, c. (1996) La sintaxis de los relacionantes supraoracionales.Madrid: Arco.

GALÁN RODRÃGUEZ, C. (1999) “La subordinación causal y final”, en I. Bosque & V. demonte (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española, Vol. 3, pp. 3597-3642. Madrid: espasa-Calpe.

GARCÉS, M. P. (1996) “La enumeración en el discurso oral”, Español actual, 66: 53-62.gaRc é s, M. P. (1997) “Procedimientos de ordenación en textos escritos”, Romanistisches Jahrbuch, 48: 296-315.

GIVON, T. (1993) “Coherence in text, coherence in mind”, Pragmatics and Cognition, 1: 171”“227.

GOLDBERG, A. (1995) Constructions: a construction grammar approach to argument structure. Chicago: Chicago University Press.

GOLDBERG, A. (1996) Conceptul Structure, discourse and language. Stanford: CSLI.he i n e, B. U (1997) Cognitive foundation of grammar. Oxford: Oxford University Press.

LAKOFF, G. & M. JOHNSON (1980) Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press. Hay traducción al español: Metáforas de la vida cotidiana.Madrid: Cátedra, 1986.

LAKOFF, G. (1987) Women, fire and dangerous things. Chicago: University of Chicago Press.

la n g a cKeR, R. W. (1987) Foundations of cognitive grammar. Vol. I. Theoretical perspectives. Stanford: University Press.la n g a cKeR, R. W. (1991) Foundations of cognitive grammar. Vol II. Descriptive applications. Stanford: University Press.la n g a cKeR, R. W. (1998) “On Subjectification and Grammaticization”, en J. P. Köenig (ed.), Discourse and cognition, pp. 71-89. Stanford: CSLI.

MANDELBLIT, N. (2000) “The grammatical parking of conceptual integration: From Syntax to Morphology”, Cognitive Linguistics, 11 (3/4): 197-251.

MANN, W. C. & S. THOMPSON (1988) “Rhetorical structure theory: Toward a functional theory of text organizations”, Text, 8: 243-281.

MARTIN, J. R. (1992) English text. Amsterdam/Filadelfia: John Benjamins.

MARTÃN ZORRAQUINO, M. & E. MONTOLIO DURAN (coord.) (1998) Los marcadores del discurso. Teoría y análisis. Madrid: Arco.

MARTÃN ZORRAQUINO, M. J. & Portolés (1999) “Los marcadores del discurso” en I. Bosque & V. demonte (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española, Vol. 3, pp. 4051-4213. Madrid: espasa-Calpe.

MATTHIESSEN, CH. & S. THOMPSON (1988) “The structure of discourse and ‘sub-ordination’”, en J. Haiman & S. A. Thompson (eds.), Clause combining in grammar and discourse, pp. 275-330. Amsterdam: John Benjamins.

MOESCHLER, J. (1994) “Coherencia: temporalidad, relación temática y encade-namiento”, en J. Moeschler y A. Reboul (eds.), Diccionario enciclopédico de pragmática, pp. 489-516. Madrid: Arrecife.

PAGLIUCA, W. (1994) (ed.) Perspectives on grammaticalization. Amsterdam: John Benjamins.

PEDERSEN, J. (2003) “La base discursiva de la oración compuesta. Sobre las categorías conectivas” en n. delbecque (dir.), Aproximaciones cognoscitivo-funcionales al español, pp. 107-117. 23 Foro Hispánico. Amsterdam, nueva York: Rodopi.

PÉREZ JULIÁ, M. (1998) Rutinas de la escritura. Un estudio perceptivo de la unidad párrafo. Valencia: Universidad de Valencia, departamento de Teoría de los lenguajes.

PETÖFI, J. & E. SÖZER (eds.) (1983) Micro and Macro Connexity of Texts. Hamburgo: Helmut Buske Verlag.

PLAUT, D. C. & T. SHALLICE (1994) Connectionist modelling in cognitive neuropsy-chology. Hove: erlbaum.

PONS, S. (1995) Para una delimitación de la conexión como categoría del habla. Tesis doctoral, Valencia: Universidad de Valencia.

PONS, S. (1998) “Reformulación y reformuladores. A propósito del libro Les opéra-tions de reformulation”, Oralia, 1(1): 183-198.

PONS, S. (2000) “Los conectores”, en A. Briz y grupo Val.es.Co (eds.), ¿Cómo se comenta un texto coloquial, pp. 193-220. Barcelona: Ariel.

PORTOLÉS, J. (1998) Marcadores del discurso. Barcelona: Ariel.

PORTOLÉS, J. (2000) “Los ordenadores del discurso y el lenguaje periodístico”, en J. Garrido (ed.), La lengua y los medios de comunicación, pp. 161-169. Madrid: Universidad Complutense.

RUMELHART, D. E. & J.L. MCCLELLAND (1986) Parallel distributed processing: Ex-plorations in the micorestructure of cognition, Cambridge, MA.: MIT Press.

SANDERS, T.; W. SPOOREN, L. NOORDMAN (1992) “Toward a taxonomy of coher-ence relations”, Discourse Processes 15: 1-35.

SANDERS, T.; W. SPOOREN, L. NOORDMAN (1993) “Coherence relations in a cognitive theory of discourse representation”, Cognitive Linguistics, 4 (2): 93-133.

SANDERS, T., D. JANSSEN, E. VANDER POOL, J. SCHILPEROOD & C. VAN WIJK(1995) “Hierarchical structures in writing products and writing processes”, en G. Rijlaarsdam , H. Van den Bergh & M. Couzjin (eds.), Theories, models and methodology. Current trends in research on writing, pp. 473-493.Amsterdam: Uva-press.

SCHILPEROORD, J & A. VERHAGEN (1998) “Conceptual dependency and the clausal structure of discourse”, en J.P. Köenig (ed.), Discourse and cognition. Bridging the gap, pp. 141-163. Stanford: CSLI Publications.

SPERBER, D. & D. WILSON (1986) Relevance: communication and cognition, Oxford: Blackwell. Hay versión en español: La Relevancia. Comunicación y procesos cognitivos.Madrid: Visor, 1994.

THOMPSON, S. (1984) “‘Subordination’ in formal and informal discourse”, en d. Schiffrin (ed.), Meaning form, and use in context: linguistic applications, pp. 85-94. Washington, dC.: Georgetown University Press.

TOMLIN, R. (1985) “Foreground-background information and the syntax of subor- (1985) “Foreground-background information and the syntax of subor-dination”, Text, 5: 85-122.

TOMLIN, R. (1987) “Linguistic reflections of cognitive events”, en R.S. Tomlin (ed.), Coherence and grounding in discourse, pp. 455-480. Amsterdam: John Benjamins.

TOMLIN, R.; L. FORREST, M.M. PU & M.H. KIM (1997) “discourse Semantics”, en T. A. van dijk (ed.), Discourse as structure and process, pp. 63-111. Vol I. Londres: Sage.

TRAUGOTT, e. (1995) “Subjectification in grammaticalization”, en d. Stein & S. Wright (eds.), Subjectivity and subjectivisation, pp. 31-54. Cambridge: Cambridge University Press.

TRAUGOTT, E. C. & B. HEINE (eds.) (1996) Approaches to grammaticalization.Amsterdam: John Benjamins.va ndiJ K, t. a. (1980) Texto y Contexto. Semántica y Pragmática del discurso. Madrid: Cátedra.

VAN DIJK, T. A. (1982) “episodes as Units of discourse Analysis”, en d. Tannen (ed.): Analyzing Discourse: Text and Talk, pp. 177-195. Washington d.C.: Georgetown U.P.

VERHAGEN, A. (1996) “Sequential Conceptualization and Linear Order”, en e. H. Casad (ed.), Cognitive linguistics in the redwoods: the expansion of a new paradigm in linguistics, pp. 793-817. Berlín/nueva York: Mouton de Gruyter.

WILSON, D. & D. SPERBER (1993) “Linguistic form and relevance”, Lingua, 90 (1/2): 1-25

Descargas

Publicado

2020-10-19

Cómo citar

Cucatto, A. (2020). Un enfoque lingüístico-cognitivo para trabajar la conexión en los textos escritos: De la gramática al discurso. Revista Latinoamericana De Estudios Del Discurso, 9(1), 11–43. Recuperado a partir de https://periodicos.unb.br/index.php/raled/article/view/33570

Artículos similares

1 2 3 4 5 6 7 8 > >> 

También puede {advancedSearchLink} para este artículo.