Del portugués al español

Auteurs-es

  • Luz Maria Pires da Silva Universidade de Brasília (UnB)

Mots-clés :

proximidad, oralidad, contraste

Résumé

El objetivo de este trabajo es mostrar el uso de la teoría de Grannier "Una propuesta heterodoxa para enseñar portugués a hispanohablantes" en su aplicación inversa, es decir, cuando la realizan hablantes nativos de portugués, estudiantes de español. O un estudiante brasileño que comenzó con el miedo a su propio idioma para adquirir el nuevo. Presenta un resumen de la versión de Grannier de la teoría heterodoxa para discutir, respaldar y verificar su aplicación por el contrario, además de conducir a un aprendizaje efectivo en el idioma español, además de contribuir al desarrollo de métodos de enseñanza / Aprender español en el entorno universitario.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Téléchargements

Publié-e

2004-12-01

Comment citer

Silva, L. M. P. da. (2004). Del portugués al español. Revista Horizontes De Linguistica Aplicada, 3(2), 57–69. Consulté à l’adresse https://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/article/view/31798

Numéro

Rubrique

Artigos