Préférer toujours la vie (Tradução de Marcos de Jesus Oliveira, revisão técnica de Piero Eyben)

Auteurs-es

  • Michel Lisse

Mots-clés :

Littérature. Mort. Vie.

Résumé

L’auteur prend les mots derridiennes «préférer toujours la vie» pour les faire résonner les relations établies par Jacques Derrida entre la littérature, la mort et la vie.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Références

DERRIDA, Jacques. Mémoires: pour Paul de Man. Paris: Galilée, 1988.

______. Apories: mourir ”“ s’attendre aux «limites de la vérité». Paris: Galilée, 1996.

______. États d’âme de la psychanalyse: l’impossible au-dèla d’une souveraine cruauté. Paris: Galilée, 2000.

______. H.C. pour la vie, c’est-Ã -dire... Paris: Galilée, 2002.

______. Béliers: le dialogue ininterrompu: entre deux infinis, le poème. Paris: Galilée, 2003a.

______. Chaque fois unique, la fin du monde. Paris: Galilée, 2003b.

______. Parages. Paris: Galilée, 2003c.

______. Otobiographies: l’enseignement de Nietzsche et la politique du nom propre. Paris: Galilée, 2005.

______. Demeure, Athènes. Paris: Galilée, 2009.

DERRIDA, Jacques; STIEGLER, Bernard. Échographies de la télévision: entretiens filmés. Paris: Galilée, 1997.

Téléchargements

Publié-e

2012-09-03

Comment citer

Lisse, M. (2012). Préférer toujours la vie (Tradução de Marcos de Jesus Oliveira, revisão técnica de Piero Eyben). Revista Cerrados, 21(33). Consulté à l’adresse https://periodicos.unb.br/index.php/cerrados/article/view/26152

Articles similaires

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 > >> 

Vous pouvez également Lancer une recherche avancée d’articles similaires à cet article.