THE ORIENT IN THE OCCIDENT: THE POEM/TAILOR. CENTO, CONCEPT, IDEOGRAM AND MONTAGE

Authors

  • Facundo Ruiz

Keywords:

sister Juan Inés de la Cruz, Ausonius, poetry, cento, concept

Abstract

By resuming the dialogue with Ausionius’s work, Sister Juana Inés de la Cruz’s poetry begins a founding difference between “work” and “job”. Once it is turned into a poetic (and a poetics’) problem, this distinction is reflected upon and unfolded throughout her work, and sets, with her colonial circumstances of enunciation, the conditions in which a new notion of poem can emerge. And with it, a new statue of poet. And with them, a new “nature” for poetry.

Downloads

Download data is not yet available.

References

AGUILAR, Gonzalo. Poesía concreta brasileña. Rosario: Beatriz Viterbo, 2003.

ALATORRE, Antonio. Un tema fecundo: las “encontradas correspondencias”. Nueva Revista de Filología Hispánica, n.51, 2003, pp. 81-146.

ARENDT, Hannah. Sobre la revolución (trad. de Pedro Bravo). Buenos Aires: Alianza, 2008.

ARISTÓTELES. Poética (trad. Eduardo Sinnot). Buenos Aires: Colihue, 2006.

AUSONIO, Décimo Magno. Obras (trad. Antonio Alvar Ezquerra). Tomo 2. Madrid: Editorial Gredos, 1990.

BAJTÃN, Mijail. La cultura popular en la Edad Media y el Renacimiento (trad. Julio Forcat y César Conroy). Madrid: Alianza, 1990.

BARTHES, Roland. Arcimboldo o El retórico y el mago (trad. C. Fernández Medrano). Lo obvio y lo obtuso. Barcelona: Paidós, 1986, pp. 133-151.

BUXÓ, José Pascual. Góngora y Sor Juana: ut pictura poesis. Prolija Memoria. Estudios de cultura virreinal, n.1, 2004, pp. 29-54.

CALVO, Hortensia y Beatriz COLOMBI (eds.). Cartas de Lysi. La mecenas de sor Juana Inés de la Cruz en correspondencia inédita. Madrid-Frankfurt-México: Iberoamericana-Vervuert y Bonilla Artigas, 2015.

CARMIGNANI, Marcos F. Sartor Resartus: el oficio de traducir centones virgilianos. El Hilo De La Fábula, n.17, 2017, pp. 141-153.

CARRERA, Gisela. El Cento Vergilianus de Faltonia Betitia Proba y la poesía centonaria latina. Exlibris, n.4, 2015, pp. 337­351.

CRUZ, sor Juana Inés de la. Nocturna, mas no funesta (ed. Facundo Ruiz). Buenos Aires: Corregidor, 2014.

----. Obras completas. II. Villancicos y Letras sacras (ed. Alfonso Méndez Plancarte). México: Fondo de Cultura Económica, 2004.

DE CAMPOS, Haroldo (org.). Ideograma: lógica, poesía, lenguaje (trad. Amalia Sato). Buenos Aires: Gog&Magog, 2018.

DELEUZE, Gilles. El pliegue (trad. José Vázquez y Umbelena Larraceleta). Barcelona: Paidós, 1989.

----. Spinoza y el problema de la expresión (trad. Horst Vogel). Madrid: Editora Nacional, 2002.

ESPINOSA MEDRANO, Juan de. Apologético. Caracas: Ayacucho, 1982.

FLORES, Enrique. La Musa de la hampa. Jácaras de sor Juana. Literatura mexicana, n.1, 1991, pp. 7-22.

FLORIO, Rubén. De Lucrecio a Borges y estaciones intermedias. Auster n.16, 2011, pp. 25-48.

GIRÓN ALCONCHEL, José Luis. “Remendar” y “Centón”. Notas léxicas al Libro del Buena Amor. Revista de Filología Española, n.1/2, 1986, pp. 49-76.

GRACIÁN, Baltasar. Agudeza y arte de ingenio. Buenos Aires: Poblet, 1943.

LATOUR, Bruno. Nunca fuimos modernos (trad. Víctor Goldstein). Buenos Aires: Siglo XXI, 2007.

LONGINO. De lo sublime (trad. Eduardo Gil Bera). Barcelona: Acantilado, 2014.

LUDMER, Josefina. Las tretas del débil. En ORTEGA, Eliana y Patricia Elena RODRÃGUEZ (comp.). La sartén por el mango. Puerto Rico: Huracán, 1984, pp. 47-54.

MARTÃNEZ-SAN MIGUEL, Yolanda. Saberes americanos: la constitución de una subjetividad colonial en los villancicos de Sor Juana. Revista Iberoamericana, n.181, 1997, pp. 631-648.

MARX, Karl. Diferencia entre la filosofía de la naturaleza de Demócrito y la de Epicuro (trad. Esteban Ruiz). Buenos Aires: Gorla, 2013.

MÉNDEZ PLANCARTE, Alfonso. Poetas novohispanos (Segundo siglo) (1621-1721). México: UNAM, 1994.

MESCHONNIC. Henri. Embiblar la voz. Ética y política del traducir (trad. Hugo Savino). Buenos Aires: Leviatán, 2009, pp. 152-157.

MORAÑA, Mabel. Poder, raza y lengua: la construcción étnica del Otro en los villancicos de Sor Juana. Colonial Latin American Review, n.2, 1995, pp. 139-154.

PASOLINI, Pier Paolo. Descripciones de descripciones (trad. Guillermo Fernández). México: Cien del Mundo, 1995.

PLATÓN. República (trad. Antonio Camarero). Buenos Aires: Eudeba, 2006.

PRIETO DOMÃNGUEZ, Óscar. De Alieno Nostrum: El centón profano en el mundo griego. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2010.

RUIZ, Facundo. Prólogo. En sor Juana Inés de la Cruz, Nocturna, mas no funesta. Buenos Aires: Corregidor, 2014, pp. 11-72.

SABAT DE RIVERS, Georgina. Sor Juana y sus retratos poéticos. En busca de sor Juana. México: UNAM, 1998, pp. 59-78.

SAID, Edward W. Orientalismo (trad. María Luisa Fuentes). Barcelona: Penguin Random House, 2002.

SARDUY, Severo. Sobre Góngora: la metáfora al cuadrado. Ensayos generales sobre barroco. Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica, 1987, pp. 271-275.

SPINOZA, Barch. Ética demostrada según el orden geométrico (trad. Vidal Peña). Buenos Aires: Orbis-Hyspamerica, 1984.

TENORIO, Martha Lilia. Los villancicos de sor Juana. México: El Colegio de México, 1999.

WEBER, Max. La ética protestante y el espíritu del capitalismo (trad. Luis Legaz Lacambra). Barcelona: Península, 1979.

Published

2021-09-30

How to Cite

Ruiz, F. (2021). THE ORIENT IN THE OCCIDENT: THE POEM/TAILOR. CENTO, CONCEPT, IDEOGRAM AND MONTAGE. Revista Cerrados, 30(56), 47–64. Retrieved from https://periodicos.unb.br/index.php/cerrados/article/view/33279

Issue

Section

Dossiê: Artes e Letras nos séculos XVI e XVII

Similar Articles

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.