QUEM NÃO TEM CÃO CAÇA COM GATO: ESTRATÉGIAS DE BUSCA LEXICAL POR TRADUTORES DE FRANCÊS

Auteurs-es

  • Magali Sanches Duran Universidade Paulista Júlio Mesquita Filho

Mots-clés :

uso do dicionário, estratégias de tradução, metalexicografia

Résumé

As estratégias de tradução utilizadas por cinco alunos do último ano do curso Tradutor durante uma atividade autêntica de tradução francês-português são observadas sob o aspecto do uso de dicionários e de outras obras de referência. Os resultados permitem atingir dois objetivos. O primeiro é identificar oportunidades para o ensino do uso do dicionário, com vistas a melhorar as habilidades de consulta da turma de alunos a que pertencem os sujeitos de pesquisa. O segundo é identificar oportunidades para desenvolvimento e aperfeiçoamento de soluções lexicográficas a partir dos problemas enfrentados pelos sujeitos de pesquisa. A análise dos dados corrobora a hipótese de que os dicionários impressos são preteridos pelas novas gerações de tradutores em favordos dicionários em mídia eletrônica ou digital. Observou-se intenso e diversificado uso do motor de busca Google, sugerindo que esse tipo de recurso constitui tanto uma forma de acesso para obras de referência em linha quanto uma obra de referência por si só. Essas duas evidências indicam que o ensino do uso de dicionários poderia expandir-se para “ensino de estratégias de busca lexical”, incorporando o ensino de estratégias avançadas de pesquisa no motor de busca. Os resultados apontam também que o conceito de dicionário poderá sofrer mudanças nas próximas décadas, ou incorporando facilidades que hoje se extraem do motor de busca (como frequência de palavras e busca de colocações) ou sendo incorporado em aplicativos de apoio linguístico.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Téléchargements

Publié-e

2007-12-01

Comment citer

Duran, M. S. (2007). QUEM NÃO TEM CÃO CAÇA COM GATO: ESTRATÉGIAS DE BUSCA LEXICAL POR TRADUTORES DE FRANCÊS. Revista Horizontes De Linguistica Aplicada, 6(2), 163–180. Consulté à l’adresse https://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/article/view/27439