Shadow (Eurydice Says)
DOI:
https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v9.n2.2020.27435Keywords:
Elfriede Jelinek. Literary translation. Eurydice and Orpheus. Intertextuality. Feminism.Abstract
We propose a literary translation from German into Brazilian Portuguese of a passage from the drama Shadow (Eurydice Says), by Austrian writer Elfriede Jelinek. The play, published in 2013, is a modern and feminist version of the Greek myth of Orpheus and Eurydice. The translation, which is followed by its source text, is preceded by a concise presentation of the work and its author, in which we discuss some of the most relevant aspects of this theatrical text in terms of intertextuality and formal features.
Downloads
References
Referência do texto de partida
JELINEK, Elfriede. Schatten (Eurydike sagt). 2013a. s/p. Disponível em: http://www.elfriedejelinek.com/fschatten.htm. Acesso em: 2 fev. 2020.
Demais referências
FREUD, Sigmund. Hemmung, Symptom und Angst. Wien: Internationaler Psychoanalytischer Verlag, 1926.
FREUD, Sigmund. Luto e melancolia (1917 [1915]). In: FREUD, Sigmund. Obras completas, volume 12: Introdução ao narcisismo, Ensaios de metapsicologia e outros textos (1914-1916). Traduzido por: Paulo César de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2010. EPUB. Tradução de: “Trauer und Melancholie”. Publicado primeiramente em Internationale Zeitschrift für ärztliche Psychoanalyse [Revista Internacional de Psicanálise Médica], v. 4, n. 6, p. 288-301. Traduzido de: Gesammelte Werke X, p. 428-446.
FREUD, Sigmund. Inibição, sintoma e angústia (1926). (Título original:). In: FREUD, Sigmund. Obras completas, volume 17: Inibição, sintoma e angústia, O futuro de uma ilusão e outros textos (1926-1929). Traduzido por: Paulo César de Souza. 1. ed. São Paulo: Companhia das Letras, 2014. EPUB. Tradução de: “Hemmung, Symptom und Angst”. Publicado primeiramente como volume autônomo em Viena: Internationaler Psychoanalytischer Verlag [Editora Psicanalítica Internacional], 136 p. Traduzido de: Gesammelte Werke XIV, p. 113-205.
FREUD, Sigmund. Trauer und Melancholie. In: Gesammelte Werke X. Chronologisch geordnet. Werke aus den Jahren 1913-1917. London: Imago Publishing Co., Ltd., 1949. p. 428-446.
JELINEK, Elfriede: Ich will kein Theater. Ich will ein anderes Theater. In: ROEDER, Anke (Hrsg.): Herausforderungen an das Theater. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1989. S. 143-161.
JELINEK, Elfriede. Textflächen. 2013b. Disponível em: http://www.elfriedejelinek.com/ftextf.htm Acesso em: 3 fev. 2020.
KON, Artur Sartori. “Eu escrevo, caso alguém se interesse” ”“ A mulher e a artista na peça “Sombra”, de Elfriede Jelinek. Revista Urdimento, v. 3, n. 33, dezembro de 2018, p. 28-48. Disponível em: http://www.revistas.udesc.br/index.php/urdimento/article/download/1414573103332018028/9338 Acesso em: 10 fev. 2020.
ROEDER, Anke. (Hrsg.). Überschreitungen. Gespräch mit Elfriede Jelinek (1996). TABU: Bruch. Überschreitungen von Künstlerinnen. Interkulturelles Wissenschaftsportal der Forschungsplattform Elfriede Jelinek. Disponível em: http://jelinektabu.univie.ac.at/moral/das-begehren-der-frau/anke-roeder/ Acesso em: 2 fev. 2020.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Given the public access to this journal, the texts are free to use but requires the recognition of the original authorship and initial publication in this journal to be properly stated.
 The journal allows the use of works published for non-commercial purposes, including the right to submit the work to publicly accessible databases. Published contributions are the sole and exclusive responsibility of the author(s).Â