Del portugués al español
Palabras clave:
proximidad, oralidad, contrasteResumen
El objetivo de este trabajo es mostrar el uso de la teoría de Grannier "Una propuesta heterodoxa para enseñar portugués a hispanohablantes" en su aplicación inversa, es decir, cuando la realizan hablantes nativos de portugués, estudiantes de español. O un estudiante brasileño que comenzó con el miedo a su propio idioma para adquirir el nuevo. Presenta un resumen de la versión de Grannier de la teoría heterodoxa para discutir, respaldar y verificar su aplicación por el contrario, además de conducir a un aprendizaje efectivo en el idioma español, además de contribuir al desarrollo de métodos de enseñanza / Aprender español en el entorno universitario.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Los artículos publicados por la Revista Horizontes de Linguística Aplicada están licenciados bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional.
Al publicar en Horizontes de Linguística Aplicada, los autores aceptan la transferencia de los derechos de autor patrimoniales a la revista. Los autores mantienen sus derechos morales, incluido el reconocimiento de la autoría.
Autores y lectores son libres de:
Compartir — copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato
Bajo los siguientes términos:
- Atribución — Usted debe dar crédito de manera adecuada , brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios . Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que usted o su uso tienen el apoyo de la licenciante.
- NoComercial — Usted no puede hacer uso del material con propósitos comerciales .
- SinDerivadas — Si remezcla, transforma o crea a partir del material, no podrá distribuir el material modificado.
- No hay restricciones adicionales — No puede aplicar términos legales ni medidas tecnológicas que restrinjan legalmente a otras a hacer cualquier uso permitido por la licencia.
