Do português ao espanhol
Palavras-chave:
proximidade, oralidade, contrastividadeResumo
Este trabalho pretende mostrar a utilidade da teoria de Grannier "Uma Proposta Heterodoxa para o Ensino de Português a Falantes de Espanhol" em sua aplicação inversa, isto é, quando empregada em falantes nativos de português, aprendizes de espanhol. O estudante brasileiro parte do conhecimento que tem de sua própria língua para adquirir a nova. Apresenta-se um resumo da versão da teoria heterodoxa de Grannier para logo discutir, avaliar e comprovar se a sua aplicação ao contrário conduz, não só, a uma efetiva aprendizagem da língua espanhola, como também contribui para melhorar a elaboração de métodos de ensino/aprendizagem de espanhol no meio universitário.
Downloads
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença

Artigos publicados pela Revista Horizontes de Linguística Aplicada são licenciados sob uma Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial-SemDerivações 4.0 Internacional.
Ao publicar na Horizontes de Linguística Aplicada, os autores concordam com a transferência dos direitos autorais patrimoniais para a revista. Os autores mantêm seus direitos morais, incluindo o reconhecimento da autoria.
Autores e leitores têm o direito de:
Compartilhar — copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato
De acordo com os termos seguintes:
- Atribuição — Você deve dar o crédito apropriado , prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas . Você deve fazê-lo em qualquer circunstância razoável, mas de nenhuma maneira que sugira que o licenciante apoia você ou o seu uso.
- NãoComercial — Você não pode usar o material para fins comerciais .
- SemDerivações — Se você remixar, transformar ou criar a partir do material, você não pode distribuir o material modificado.
- Sem restrições adicionais — Você não pode aplicar termos jurídicos ou medidas de caráter tecnológico que restrinjam legalmente outros de fazerem algo que a licença permita.


