Do Érebo a “Bobók” da grande morte destronada

uma leitura comparada do Canto XI, da Odisseia, e do conto “Bobók”, de Dostoiévski

Autores

DOI:

https://doi.org/10.26512/cerrados.v31i58.41267

Palavras-chave:

Odisseia. Bobók. Carnavalização.

Resumo

De um lado o diálogo dos “grandes”, o luto pelo ocaso da existência e palavras de reflexão moral e filosófica: o “Canto XI”, da Odisseia. De outro o conto “Bobók”, de Dostoiévski: tipos que desejam prolongar, na morte, a podridão da existência moral. O que propomos, pois, é uma leitura comparada dos textos em questão. Comentaremos, entre outros, a desconstrução impulsionada pela carnavalização e pela sátira menipeia do temário disfórico da morte, lograda com exímio pelo redator-chefe do Gradjdanin: Dostoiévski

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

AURÉLIO, Marco. Meditações. Tradução de Thainara Castro. Brasília: Editora Kiron, 2011, página citada (p.08)

BAKHTIN, Mikhail. “Sobre Bobók”. In: DOSTOIÉVSKI, F. Bobók. Tradução de Paulo Bezerra. São Paulo: Editora 34, 2019, páginas citadas (p.04-05) ; (p.10-11).

BAKHTIN, Mikhail. A cultura popular na Idade Média e no Renascimento: o contexto de François Rabelais. São Paulo: Annablume, 2002, páginas citadas (p.11-14).

BAKHTIN, Mikhail. Problemas da poética de Dostoiévski. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2005, página citada (p.14).

BARBOSA. João Alexandre. Alguma Crítica. São Paulo: Ateliê Editorial, 2007, página citada (p.10).

BEZERRA, P. “O universo de Bobók”. In: DOSTOIÉVSKI, F. Bobók. Tradução de Paulo Bezerra. São Paulo: Editora 34, 2019, páginas citadas (p.1-2); (p.04); (p.8-9); (p.12); (p.14).

BÍBLIA. Português. Tradução de João Ferreira de Almeida. Almeida Corrigida fiel. Versão on-line. Disponível em: https://www.bibliaonline.com.br/acf/index. Acesso em dez.2021., página citada (p.06).

CAMPOS, Álvaro de. Poesias de Álvaro de Campos. Fernando Pessoa. Lisboa: Ática, 1944 (imp. 1993). - 312. Disponível em: http://arquivopessoa.net/textos/2224 . Acesso em nov.2021, página citada (p.01).

CHEVALIER, J.; GHEERBRANT, A. Dicionário de Símbolos. Trad. Vera da Costa Silva. Rio de Janeiro: José Olympio, 2012, página citada (p.06).

DANTAS, Michele Bianca Santos. Tragicidade no Canto XI da Odisseia: Anticleia, Agamémnon, Aquiles e Ájax. Dissertação (Literatura e Cultura). UFPB, João Pessoa, 2011, páginas citadas (p.06-07)

DOSTOIÉVSKI, F. Bobók. Tradução de Paulo Bezerra. São Paulo: Editora 34, 2019, páginas citadas (p.01); (p.4-5); (p.09-13).

HOMERO. Odisseia. Tradução e prefácio de Frederico Lourenço. São Paulo: Penguin Classics Companhia das Letras, 2011, páginas citadas (p.1-2); (p.14-15).

VERNANT. Jean-Pierre. Mito e Religião na Grécia Antiga. Tradução Joana Angélica D´Avila Melo. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2006, páginas citadas (p.01); (p.04); (p.07).

VERNANT. Jean-Pierre. O universo, os deuses, os homens. Tradução Rosa Freira d´Aguiar. São Paulo: Companhia das Letras, 200, página citada (p.02).

Downloads

Publicado

31-05-2022

Como Citar

Lopes Costa, A. C. (2022). Do Érebo a “Bobók” da grande morte destronada: uma leitura comparada do Canto XI, da Odisseia, e do conto “Bobók”, de Dostoiévski. Revista Cerrados, 31(58), 50–62. https://doi.org/10.26512/cerrados.v31i58.41267

Edição

Seção

Dossiê - DOSTOIEVSKI: 200 anos