O gênero meme produzido como narrativa multissemiótica a partir da triangulação entre diferentes gêneros do discurso

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.26512/caleidoscopio.v4i1.30110

Resumen

Este trabalho apresenta um projeto piloto que expõe uma prática pedagógica com a intenção de propor uma nova forma de pensar a leitura depois da intermediação da tecnologia. Ele tem por objetivo analisar o sentido da leitura extraído da produção de uma narrativa multissemiótica proveniente da leitura do clássico literário Moby Dyck de Herman Melville. O público alvo são alunos do 1º ano do Ensino Médio Técnico do Instituto Federal do Sudeste de Minas Gerais ”“ Campus Rio Pomba[1]. O estudo utilizou a tradução intersemiótica como recurso didático técnico para a formação leitora. A utilização da representação imagética justificou ”“ se por oportunizar a produção de novas linguagens mediada pela máquina. A prática analisou o clássico literário Moby Dyck de Herman Melville associados em diferentes gêneros e formato: resumo, imagem e meme. Na análise dos dados foram usadas as  conceituações  sobre Tradução Intersemiótica conforme Plaza (2003); a teoria do Gênero Discursivo consoante Bakhtin (1997 [1929]) e o conceito da Pedagogia de Multiletramentos  segundo o Grupo de Nova Londres (1996).  O resultado exibiu as múltiplas formas que a linguagem pode se enquadrar em prol da formação leitora.  A conclusão se fundamentou conforme Plaza (2003, p. 210) no seguinte excerto: “[...] julgamos possível ser pensada a tradução também como forma de iluminar a prática.”

 

PALAVRAS-CHAVE: Gênero Meme, Narrativa Multissemiótica, Gênero do Discurso, Tradução Intersemiótica, Formação do Leitor.

 

 

 

[1] Foi respeitado o nome da instituição, visto que a investigadora possui autorização para isto.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

JOSIMAR RIBEIRO, CEFET MG, IF SUDESTE DE MINAS GERAIS - CAMPUS RIO POMBA

Josimar Gonçalves Ribeiro, josimarrp2018@gmail.com

Endereço Lattes:  http://lattes.cnpq.br/5487661834509802

ORCID: https://orcid.org/0000-0001-9144-2207

Professora de Língua Espanhola do Departamento de Educação do Instituto Federal do Sudeste de Minas Gerais ”“ Campus Rio Pomba. Doutoranda do Programa de Pós- Graduação em Estudos de Linguagens do Centro Federal de Educação Tecnológica de Minas Gerias - CEFET ”“ MG. Mestre em Educação pela Universidade Católica de Petrópolis. Licenciada em Letras: Português, Literatura, Inglês e Espanhol.

Experiência na área de Linguística com ênfase em Língua Materna e Língua Estrangeira. Pesquiso práticas pedagógicas para a formação leitora.

Autora do livro Bolin (Boletim Linguístico e Literário) em 2018, ISBN: 9788572478687; e em 2019, dos capítulos: Retextualizar para gostar de ler do ebook: De professor para professor: experiências, linguagens e ensino, ISBN: 9788599872499; BOLIN (Boletim Linguístico e Literário): Um jornal escolar do Instituto Federal do Sudeste de Minas Gerais ”“ Campus Rio Pomba desenvolvido em 2014, DOI 10.22533/at.ed.68719231227 do ebook : A educação no âmbito do político e de suas tramas 4, ISBN 978-85-7247-868-7

DOI 10.22533/at.ed.687192312

Membro dos grupos de pesquisa : INFORTEC ”“ Núcleo de Pesquisa em Linguagem e Tecnologia; Materiais e Recursos Didáticos do CEFET-MG.

 

Vicente Parreiras, Centro Federal de Educação Tecno´lógica de Minas Gerais - CEFET MG

Professor do quadro permanente do Centro Federal de Educação Tecnológica de Minas Gerais - CEFET-MG. Graduação em Letras - Português/Inglês pelo Centro Universitário Belo Horizonte - UNI-BH (1993), Especialização em Língua Inglesa pela PUC-Minas (1996), Mestrado (2000) e Doutorado (2005) em Letras - Estudos Linguísticos pela Universidade Federal de Minas Gerais - UFMG. Atualmente atua na Educação Profissional e Tecnológica, no Ensino Superior e no Mestrado e doutorado em Estudos de Linguagens do CEFET-MG. Membro titular do Conselho Diretor do CEFET-MG representante dos docentes da EPT. Membro suplente no Colegiado do PPG-Estudos de Linguagens. Interesses de pesquisa: Ensino e aprendizagem de Línguas Estrangeiras; Integração das TDIC aos processos educativos; design instrucional; materiais e recursos didáticos; Leitura, Escrita e Cognição; Processamento de Linguagem Natural - PLN. Integrante dos Grupos de Pesquisa: INFORTEC - Núcleo de Pesquisa em Linguagens e Tecnologia; Letramentos, Processos Discursivos e Tecnologias; Livros, Materiais, Recursos e Novas Tecnologias em Contextos de Ensino e Aprendizagem no CEFET-MG; LALINTEC - Laboratório de Pesquisa em Linguagem e Tecnologia - UFMG.

Citas

BAKTHIN,Mikhail. Os gêneros do discurso. In: Estética da criação verbal. Tradução: P. Bezerra. São Paulo: Martins Fontes, [1952-1953] 2003a. p. 261-306.
______________. Questões de literatura e de estética. A teoria do romance. São Paulo: Hucitec/UNESP.1988.
_________________. Os gêneros do discurso. In: Estética da criação verbal. Tradução: M.E.G.G. Pereira. São Paulo: Martins Fontes, 1997. p. 277-336.
BRASIL. Parâmetros Curriculares Nacionais: Língua Portuguesa: primeiro e segundo ciclos / Ministério da Educação. Secretaria da Educação Fundamental. 3. Ed. Brasília: A Secretaria, 1998.
CHIAPPINI, Ligia. Reinvenção da catedral: língua, literatura, comunicação: novas tecnologias e políticas de ensino. São Paulo: Cortez. 2005.
DIDI-HUBERMAN, Georges. A imagem sobrevivente: história da arte e tempo dos fantasmas segundo Aby Warburg. Trad. Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Contraponto. 2013. p. 11-94.
MACHADO,Arlindo.Máquina e imaginário: O desafio das Poéticas Tecnológicas. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 1993.
MELVILLE, Herman. Moby Dyck. Rio de Janeiro.Editora Nova Fronteira.4ª edição.2012.
PETIT, Michéle. Os jovens e a leitura: uma nova perspectiva. Trad. Celina Olga de Souza. São Paulo: Editora 34, 2ª Edição. 2009.
PLAZA. Julio. Tradução intersemiótica. São Paulo. Editora Perspectiva. 1ª edição- 2ª reimpressão. 2003.
RIBEIRO, A. L. Resumo acadêmico: uma tentativa de definição. Revista Científica da Faminas, Muriaé, v.2,n1,p.67-77, 2006.
ROJO, R. H. R (0rg) Escol@ conectada: os multiletramentos e as Tics. São Paulo: Parábola, 2013.
ROJO, Roxane Helena R; MOURA, Eduardo (orgs). Multiletramentos na escola. São Paulo: Parábola Editorial, 2012.
THE NEW LONDON GROUP (GNL),. A Pedagogy of Multiliteracies: Designing Social Futures. Harvard Educational Review. Vol.66. N. 1, 1996.

Publicado

2020-12-14

Cómo citar

RIBEIRO, J., & Parreiras, V. (2020). O gênero meme produzido como narrativa multissemiótica a partir da triangulação entre diferentes gêneros do discurso. caleidoscópio: Literatura E tradução, 4(1), 10–31. https://doi.org/10.26512/caleidoscopio.v4i1.30110