O gênero meme produzido como narrativa multissemiótica a partir da triangulação entre diferentes gêneros do discurso

Authors

DOI:

https://doi.org/10.26512/caleidoscopio.v4i1.30110

Abstract

ABSTRACT: This article presents a pilot project that it proposes a pedagogical strategy to develop a new way to think the reading after the technology. It has for goal to analysis  the meaning of reading takes the production of a multisemiotic narrative from the reading of literate classic Moby Dick by Herman Melville.  The public is students of the 1st year  of the Integrated Technical High School course of the Federal Institute of the Southeast of Minas Gerais, Rio Pomba Campus. The study uses intersemiotic translate as teaching technical resource for formation of the reader. The use of image representation justified to produce the new language mediate by machine. The practice analyzed the literary book Moby Dyck by Herman Melville associated  in diferents genders and form: abstract, images; meme. In the data analysis were used the concepts of Intersemiotic Translate according Plaza (2003); the concept of Discourse Gender according Bakhtin (1997 [1929]) and the concept of A Pedagogy of Multiliteracies according New London Group (1996). The conclusion demonstrates the language as the multi way to reading training, according Plaza (2003): “[…] we judge the translate as possible way to illuminate the practice.”[1]

 

KEYWORDS: Meme Gender, Multisemiotic Narrative, Discourse Gender, Iintersemiotic Translate, Formation of the Reader.

 

 

[1] Tradução para língua inglesa feita pela autora do trabalho.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

JOSIMAR RIBEIRO, CEFET MG, IF SUDESTE DE MINAS GERAIS - CAMPUS RIO POMBA

Josimar Gonçalves Ribeiro, josimarrp2018@gmail.com

Endereço Lattes:  http://lattes.cnpq.br/5487661834509802

ORCID: https://orcid.org/0000-0001-9144-2207

Professora de Língua Espanhola do Departamento de Educação do Instituto Federal do Sudeste de Minas Gerais ”“ Campus Rio Pomba. Doutoranda do Programa de Pós- Graduação em Estudos de Linguagens do Centro Federal de Educação Tecnológica de Minas Gerias - CEFET ”“ MG. Mestre em Educação pela Universidade Católica de Petrópolis. Licenciada em Letras: Português, Literatura, Inglês e Espanhol.

Experiência na área de Linguística com ênfase em Língua Materna e Língua Estrangeira. Pesquiso práticas pedagógicas para a formação leitora.

Autora do livro Bolin (Boletim Linguístico e Literário) em 2018, ISBN: 9788572478687; e em 2019, dos capítulos: Retextualizar para gostar de ler do ebook: De professor para professor: experiências, linguagens e ensino, ISBN: 9788599872499; BOLIN (Boletim Linguístico e Literário): Um jornal escolar do Instituto Federal do Sudeste de Minas Gerais ”“ Campus Rio Pomba desenvolvido em 2014, DOI 10.22533/at.ed.68719231227 do ebook : A educação no âmbito do político e de suas tramas 4, ISBN 978-85-7247-868-7

DOI 10.22533/at.ed.687192312

Membro dos grupos de pesquisa : INFORTEC ”“ Núcleo de Pesquisa em Linguagem e Tecnologia; Materiais e Recursos Didáticos do CEFET-MG.

 

Vicente Parreiras, Centro Federal de Educação Tecno´lógica de Minas Gerais - CEFET MG

Professor do quadro permanente do Centro Federal de Educação Tecnológica de Minas Gerais - CEFET-MG. Graduação em Letras - Português/Inglês pelo Centro Universitário Belo Horizonte - UNI-BH (1993), Especialização em Língua Inglesa pela PUC-Minas (1996), Mestrado (2000) e Doutorado (2005) em Letras - Estudos Linguísticos pela Universidade Federal de Minas Gerais - UFMG. Atualmente atua na Educação Profissional e Tecnológica, no Ensino Superior e no Mestrado e doutorado em Estudos de Linguagens do CEFET-MG. Membro titular do Conselho Diretor do CEFET-MG representante dos docentes da EPT. Membro suplente no Colegiado do PPG-Estudos de Linguagens. Interesses de pesquisa: Ensino e aprendizagem de Línguas Estrangeiras; Integração das TDIC aos processos educativos; design instrucional; materiais e recursos didáticos; Leitura, Escrita e Cognição; Processamento de Linguagem Natural - PLN. Integrante dos Grupos de Pesquisa: INFORTEC - Núcleo de Pesquisa em Linguagens e Tecnologia; Letramentos, Processos Discursivos e Tecnologias; Livros, Materiais, Recursos e Novas Tecnologias em Contextos de Ensino e Aprendizagem no CEFET-MG; LALINTEC - Laboratório de Pesquisa em Linguagem e Tecnologia - UFMG.

References

BAKTHIN,Mikhail. Os gêneros do discurso. In: Estética da criação verbal. Tradução: P. Bezerra. São Paulo: Martins Fontes, [1952-1953] 2003a. p. 261-306.
______________. Questões de literatura e de estética. A teoria do romance. São Paulo: Hucitec/UNESP.1988.
_________________. Os gêneros do discurso. In: Estética da criação verbal. Tradução: M.E.G.G. Pereira. São Paulo: Martins Fontes, 1997. p. 277-336.
BRASIL. Parâmetros Curriculares Nacionais: Língua Portuguesa: primeiro e segundo ciclos / Ministério da Educação. Secretaria da Educação Fundamental. 3. Ed. Brasília: A Secretaria, 1998.
CHIAPPINI, Ligia. Reinvenção da catedral: língua, literatura, comunicação: novas tecnologias e políticas de ensino. São Paulo: Cortez. 2005.
DIDI-HUBERMAN, Georges. A imagem sobrevivente: história da arte e tempo dos fantasmas segundo Aby Warburg. Trad. Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Contraponto. 2013. p. 11-94.
MACHADO,Arlindo.Máquina e imaginário: O desafio das Poéticas Tecnológicas. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 1993.
MELVILLE, Herman. Moby Dyck. Rio de Janeiro.Editora Nova Fronteira.4ª edição.2012.
PETIT, Michéle. Os jovens e a leitura: uma nova perspectiva. Trad. Celina Olga de Souza. São Paulo: Editora 34, 2ª Edição. 2009.
PLAZA. Julio. Tradução intersemiótica. São Paulo. Editora Perspectiva. 1ª edição- 2ª reimpressão. 2003.
RIBEIRO, A. L. Resumo acadêmico: uma tentativa de definição. Revista Científica da Faminas, Muriaé, v.2,n1,p.67-77, 2006.
ROJO, R. H. R (0rg) Escol@ conectada: os multiletramentos e as Tics. São Paulo: Parábola, 2013.
ROJO, Roxane Helena R; MOURA, Eduardo (orgs). Multiletramentos na escola. São Paulo: Parábola Editorial, 2012.
THE NEW LONDON GROUP (GNL),. A Pedagogy of Multiliteracies: Designing Social Futures. Harvard Educational Review. Vol.66. N. 1, 1996.

Published

2020-12-14

How to Cite

RIBEIRO, J., & Parreiras, V. (2020). O gênero meme produzido como narrativa multissemiótica a partir da triangulação entre diferentes gêneros do discurso. caleidoscópio: Literatura E tradução, 4(1), 10–31. https://doi.org/10.26512/caleidoscopio.v4i1.30110