QUEM É O CULPADO PELAS INICIATIVAS ANTIFRANCESAS?
DOI:
https://doi.org/10.26512/pl.v9i18.30526Palabras clave:
TraduXio. Filosofía Francesa. Simone Weil. Colonialismo.Resumen
O livro Contre le colonialisme reúne uma coletânea de artigos escritos entre os anos de 1936 e 1943, em que Simone Weil discute o tema do colonialismo, sobretudo a relação entre a França e as práticas coloniais. Neste texto, em especial, analisa a relação entre o paradigma colonial e a relação de resistência à Alemanha nazista, isto é, como as contradições entre as práticas de dominação e violência eram indiferentes à população francesa, sobretudo, aos seus camaradas de esquerda, quando eles eram os que repreendiam. A tradução da presente obra foi realizada pelas integrantes do Grupo de Tradução do Departamento de Filosofia da Universidade de Brasília, coordenado pelo professor doutor Philippe Lacour. O grupo se propõe traduzir regularmente obras de filosofia francesa ainda inéditas em língua portuguesa. O trabalho de tradução é produzido de maneira colaborativa através da plataforma digital TraduXio (https://traduxio.org/).
Descargas
Citas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2020 PÓLEMOS ”“ Revista de Estudantes de Filosofia da Universidade de Brasília
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Todos os trabalhos que forem aceitos para publicação, após o devido processo avaliativo, serão publicados sob uma licença Creative Commons, na modalidade Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Public License (CC BY-NC-ND 4.0). Esta licença permite que qualquer pessoa copie e distribua a obra total e derivadas criadas a partir dela, desde que seja dado crédito (atribuição) ao autor / Ã autora / aos autores / às autoras.