Antoine Berman e a Tradução como Viagem de Formação
DOI:
https://doi.org/10.26512/rfmc.v10i1.47769Palabras clave:
Antoine Berman. Filosofia. Tradução. Bildung. Formação.Resumen
Antoine Berman é reconhecido por sua contribuição das treze tendências deformadoras para os estudos da tradução. Sua obra principal a esse respeito foi publicada em 1985. Aqui se mostrará como já em seu artigo de 1983: Bildung et Bildungsroman Berman irá encontrar no movimento da Bildung alemã os traços fundamentais para sua teoria. A formação cultural de saída do homem para o devir humano e a tradução como um de seus agentes principais para tanto manifestam-se, assim, centrais para a proposta de Berman da tradução como albergue do longínquo.
Descargas
Citas
BERMAN, Antoine. A prova do estrangeiro: cultura e tradução na Alemanha romântica: Herder, Goethe, Schlegel, Novalis, Humboldt, Schleiermacher, Hölderlin. Trad. Maria Emília Pereira Charut. Bauru: EDUSC, 2002.
_________. A tradução e a Letra, ou, O albergue do longínquo. Trad. Marie-Hélène Catherine Torres, Mauri Furlan, Andréia Guerini. Rio de Janeiro: 7Letras/PGET, 2007.
_________. A tradução e seus discursos. Trad. Marlova Aseff. Alea, Vol. 11, nº 2, Jul-Dez, p. 341-353, 2009.
_________. Bildung et Bildungsroman. In: Le temps de la réflexion, Vol 4. Paris: Gallimard, 1983. p. 141-159.
GADAMER, Hans-Georg. Verdade e Método I: traços fundamentais de uma hermenêutica filosófica. 14ª ed. Trad. Flávio Paulo Meurer; revisão de Enio Paulo Giachini. Petrópolis: Vozes. Bragança Paulista: Editora Universitária São Francisco, 2014.
OUSTINOFF, Michaël. Tradução: História, teorias e métodos. Trad. Marcos Marcionilo. São Paulo: Parábola Editorial, 2011.
SCHLEGEL, Friedrich. O dialeto dos fragmentos. Trad. Márcio Suzuki. São Paulo: Iluminuras, 1997.
STEINER, Georg. Depois de Babel: questões de linguagem e tradução. 3ª ed. Trad. Carlos Alberto Faraco. Curitiba: Editora UFPR, 2005.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Revista de Filosofia Moderna e Contemporânea
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Los derechos de autor para artículos publicados en esta revista son del autor, con derechos de primera publicación para la revista. Debido a que aparecen en esta revista de acceso público, los artículos son de uso gratuito, con atribuciones propias, en aplicaciones educativas y no comerciales.