Desenhos do conto moderno : Osman Lins no acervo pessoal de Moreira Campos
Mots-clés :
Contística. Afinidades eletivas. Tradição. Arquivos pessoais. Poetas pensadores.Résumé
Este ensaio pretende desenvolver alguns pontos importantes em convergência nas contísticas de José Maria Moreira Campos (1914-1994), cearense, e Osman Lins (1924-1978), pernambucano, na fase inicial dos dois escritores: o primeiro, de 1949 a 1957, com Vidas marginais e Portas fechadas, respectivamente, e o segundo, com Os gestos, de 1957. As convergências em destaque estão constatadas por documentos dos Álbuns ”“ “O que dizem dele”, no Arquivo Pessoal de Moreira Campos, depositados no Acervo do Escritor Cearense (UFC). A admiração do escritor mais velho, Moreira Campos, pelas soluções formais, pelos arranjos na composição da narrativa curta, pelo tecido da trama, da parte de Osman Lins, dez anos mais jovem, atesta o vigoroso processo de relação examinado por T. S. Eliot (1989), como embate entre cânone ou tradição e o talento individual, como resultado das tensas e conflituosas descobertas e revelações travadas no sistema literário ”“ Antonio Candido (s/d), Roland Barthes (1986), entre outros escritores. As convergências e as diferenças entre os escritores brasileiros em foco, com divulgação em outras línguas, os tornam valiosos intérpretes das décadas de 1940 e 1950, para um momento histórico de muitos perfis, como o assinala Hannah Arendt (2008), ainda sob consideração dos poetas pensadores, para uma possível compreensão dos desdobramentos que se seguiram ao longo do século XX.
Téléchargements
Références
ARQUIVO DO ESCRITOR CEARENSE (AEC). Série: Álbum. Título: O que dizem dele, nos 1, 3 e 4. Fundo Moreira Campos, Biblioteca de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Federal do Ceará.
BARTHES, Roland. O grau zero da escritura. Tradução de Heloysa de Lima Dantas, Anne Arnichand e Álvaro Lorencini. São Paulo: Cultrix, 1986.
BERCITO, Sonia de Deus Rodrigues. O Brasil na década de 1940: autoritarismo e democracia. São Paulo: Ática, 1999.
BOSI, Alfredo. O conto brasileiro contemporâneo. São Paulo: Cultrix, 1977.
CANDIDO, Antonio. Literatura como sistema. Formação da literatura brasileira. 4. ed. São Paulo: Livraria Martins Editora, s/d.
ELIOT, T. S. Tradição literária e talento individual. Ensaios. Tradução, introdução e notas de Ivan Junqueira. São Paulo: Art, 1989.
LEONI, Maria Teresa Zanobini; MAGALHÃES, Roberto Carvalho de. Paul Cézanne. Minigaleria de Arte. Tradução de Regina Valente. Portugal: Asa, 2003.
LINS, Osman. O livro didático ”“ primeiro tempo ”“ 1965; O livro didático ”“ segundo tempo: 1976. Do ideal e da glória: problemas inculturais brasileiros. 3. ed. São Paulo: Summus, 1977.
LINS, Osman. O outro gesto. Os gestos. 4. ed. São Paulo: Moderna, 1994.
LINS, Osman. Os gestos. Os gestos. 4. ed. São Paulo: Moderna, 1994.
LINS, Osman. O vitral. Os gestos. 4. ed. São Paulo: Moderna, 1994.
LURIE, Patty. Guia da Paris Impressionista. Tradução de Alda Porto. Rio de Janeiro: Record, 1998.
MOREIRA CAMPOS, José Maria. Obra completa. Contos. Organizada por Natércia Campos. São Paulo: Maltese, 1996. v. 1.
OZ, Amós. De repente, nas profundezas do bosque. Tradução de Tova Sender. São Paulo: Cia. das Letras, 2007.
RAMOS, Graciliano. Seleção de contos brasileiros: Norte e Nordeste. Rio de Janeiro: Ediouro, s/d.
RODRIGUES, Marly. A década de 50: populismo e metas desenvolvimentistas no Brasil. 3. ed. São Paulo: Ática, 1996.
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
Déclaration des droits d’auteur
Aucun élément de cette publication ne peut être reproduite, conservée dans un système de recherche ou transmise, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, y compris par un procédé xérographique, sans l'autorisation écrite expresse de l'éditeur. (Lei n. 9.610 de 19/2/1998 )