Pretérito perfeito composto

uma proposta de análise em PLM com aplicabilidade em PLE-2

Autores

  • Adriana Albuquerque PUC - RIO

Palavras-chave:

Português como língua estrangeira, português como segunda ´língua, ensino de línguas, pretérito perfeito composto

Resumo

Apresentamos nesta comunicação uma proposta de análise descritiva do emprego do pretérito perfeito composto do indicativo (PPC) e sua intercambiabilidade com perífrases verbais formadas com os auxiliares estar, andar e vim, no português do Brasil, com o objetivo de tornar possível a aplicabilidade dos resultados da pesquisa no ensino de português língua estrangeira ou segunda língua (PLE-2). Assim, discorremos sobre o PPC e as perífrases ESTAR+GERÚNDIO, ANDAR+GERÚNDIO e VIR+GERÚNDIO (de agora em diante, E+G, A+G E V+G respectivamente), tomando como base teórica os estudos semânticos sobre as estruturas de predicação (cf. Fillmore, 1977, Mateus, 1983, Peres, 1984 e Meyer, 1991). Pretendemos, aqui, a partir da análise de dois tipos de predicadores, mostrar algumas restrições gramaticais que envolvem o uso do PPC, bem como as possibilidades de intercambiá-lo ou não com as perífrases verbais acima citadas. 

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

2005-06-01

Como Citar

Albuquerque, A. F. de S. de. (2005). Pretérito perfeito composto: uma proposta de análise em PLM com aplicabilidade em PLE-2. Revista Horizontes De Linguistica Aplicada, 4(1), 7–12. Recuperado de https://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/article/view/30232

Edição

Seção

Artigos