Pretérito perfeito composto
uma proposta de análise em PLM com aplicabilidade em PLE-2
Palavras-chave:
Português como língua estrangeira, português como segunda ´língua, ensino de línguas, pretérito perfeito compostoResumo
Apresentamos nesta comunicação uma proposta de análise descritiva do emprego do pretérito perfeito composto do indicativo (PPC) e sua intercambiabilidade com perífrases verbais formadas com os auxiliares estar, andar e vim, no português do Brasil, com o objetivo de tornar possível a aplicabilidade dos resultados da pesquisa no ensino de português língua estrangeira ou segunda língua (PLE-2). Assim, discorremos sobre o PPC e as perífrases ESTAR+GERÚNDIO, ANDAR+GERÚNDIO e VIR+GERÚNDIO (de agora em diante, E+G, A+G E V+G respectivamente), tomando como base teórica os estudos semânticos sobre as estruturas de predicação (cf. Fillmore, 1977, Mateus, 1983, Peres, 1984 e Meyer, 1991). Pretendemos, aqui, a partir da análise de dois tipos de predicadores, mostrar algumas restrições gramaticais que envolvem o uso do PPC, bem como as possibilidades de intercambiá-lo ou não com as perífrases verbais acima citadas.
Downloads
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
A Revista Horizontes de Linguística Aplicada de http://seer.bce.unb.br/index.php/horizontesla/index é licenciado sob uma Licença Creative Commons Atribuição-Uso não-comercial-Vedada a criação de obras derivadas 3.0 Unported.
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License o que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.