Haru Sugite, de Imperatriz Jitô
DOI:
https://doi.org/10.26512/caleidoscopio.v1i1.7134Palabras clave:
Poesia japonesaResumen
A poesia clássica japonesa é marcada por profunda beleza e sensibilidade. Dá-se aos poemas clássicos japoneses o nome de waka ”“ å’ŒæŒ, em que o primeiro ideograma faz referência a Yamato (大和 ”“ nome antigo do Japão) e o segundo significa “poema”, “canto”. Este conhecido poema japonês do século VII é um tanka, ou seja, um poema curto, com cinco versos, contendo 5-7-5-7-7 sílabas respectivamente, e está registrado na antologia Man’yôshû, a “Coletânea das Dez Mil Folhas”. Abaixo temos o texto em man’yôgana (ou seja, na escrita original, em que os ideogramas eram utilizados ora por seu significado, ora por associação fonética e que recebeu este nome justamente por seu uso no Man’yôshû) e em seguida na versão corrente, em kanji e kana.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a laLicencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).



.png)