A Bela e a Fera -
Tradução de André Telles
DOI:
https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v5.n3.2016.11411Resumo
Após o sucesso do primeiro filme de animação em 1991, adaptação premiada que deu alcance mundial ao tema de A Bela e a Fera, os estúdios Disney lançam um segundo filme em março de 2017, agora em versão live-action, protagonizado pela jovem atriz britânica Emma Watson no papel de Bela, e aguardado com entusiasmo pelo público brasileiro. Acompanhando esse movimento, a editora Zahar acaba de publicar no Brasil uma edição dedicada exclusivamente ao célebre conto de fadas literário francês de título homônimo, em formato de bolso e acabamento de luxo, além do formato e-book. Não é a primeira vez que a Zahar traz a público esse clássico da literatura infanto-juvenil na versão de Jeanne-Marie Leprince de Beaumont, escritora francesa que o publicou em 1756 (ou 1757, a depender da fonte bibliográfica), em Londres, onde foi governanta de jovens da aristocracia inglesa. Há pelo menos quatro outras edições publicadas pela mesma editora entre 2010 e 2016 que incluem o conto, em ordem cronológica: a edição bolso de luxo Contos de fadas (2010), depois a coletânea Contos de fadas: edição comentada e ilustrada (2013). Em seguida, A Bela e a Fera (2013) na coleção “Expresso Zahar”, em texto único. E, por último, o box Clássicos que brilham no escuro (2016), em volumosas 1088 páginas.
Downloads
Referências
BEAUMONT, Mme Leprince de. La Belle et la Bête et autres contes. Paris: Éd. Larousse, 2011. (Coleção Petits classiques, 165).
HAASE, D. The Greenwood Encyclopedia of Folktales and Fairy Tales: Q-Z. Westport: Greenwood Press, v. 3, 2008.
PROPP, V. Morfologia do conto maravilhoso. [S.l.]: CopyMarket.com, 2001.
RAYNARD, S. La seconde preciosité: floraison des conteuses de 1690 Ã 1756. Tübingen: Gunter Narr Verlag Tübingen, v. 17, 2002.
SERMAIN, J.-P. Le conte de fées: du classicisme aux Lumières. Paris: Ed. Desjonquères, 2005.
SHAVIT, Z. Poetics of Children's Literature. Athens, London: The University of Georgia Press, 1986.
________. The Concept of Childhood and Children’s Folktales: Test Case ”“ Little Red Riding Hood. In: TATAR, M. (ed.). The Classic Fairy Tales. New York, London: Norton, 1999. p. 317-332.
________. Translation of Children's Literature. In: LATHEY, G. The Translation of Children's Literature: A reader. UK: Multilingual Matters, 2006. p.25-40.
ZIPES, J. Beauties, Beasts and Enchantment: classic French fairy tales. Kent: Crescent Moon Publishing, 2009/2013.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Dado ao acesso público desta revista, os textos são de uso gratuito, com obrigatoriedade de reconhecimento da autoria original e da publicação inicial nesta revista
A revista permitirá o uso dos trabalhos publicados para fins não comerciais, incluindo direito de enviar o trabalho para bases de dados de acesso público. As contribuições publicadas são de total e exclusiva responsabilidade dos autores.
Os autores, ao submeterem trabalhos para serem avaliados pela revista Belas Infiéis, mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho licenciado sob a Creative Commons Attribution License Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0).