Premio CAB Somos Patrimonio
Construcción discursiva de la identidad cultural venezolana en un contexto internacional
Palavras-chave:
gramática funcional sistêmica. teoria da avaliação. a identidade cultural. patrimônio cultural imaterial. organizações culturais.Resumo
Apresentamos os resultados da análise do discurso de onze (11) Venezuela organizações culturais com um prêmio internacional nomeados. Contamos com a gramática sistêmica funcional (Halliday, 1984) ea teoria de avaliação (White, 2000) para estudar a construção da identidade cultural: a apresentação de si as pessoas que escrevem em nome de organizações, processos semânticos relacionados à sua atividade e sua relação com os outros. Os resultados mostram que as organizações geralmente se apresentam como promotores do patrimônio cultural imaterial. Sob nenhuma circunstância se apresentam em relação ao interlocutor. Processos semânticos com que constroem suas identidades estão associadas com diferentes formas de preservação. Todos mostram uma abertura para a diversidade, mas os seus parceiros estão em potencial e não real.Os resultados sugerem que os grupos não utilizar adequadamente as estratégias discursivas que lhes permitam construir textos persuasivos.
Downloads
Referências
Bajtín, M.M. (2003). Problemas de la poética de Dostoievski. México: Fondo de Cultura Económica.
Bisbe, L. (2007). El amerindio venezolano en los textos escolares: una representación discursiva desde la Gramática Sistémica Funcional, ALED. Revista Latinoamericana de Estudios del Discurso, 7(2): 21-46.
Bolívar, A. (1998). Discurso e interacción en el texto escrito. Caracas: UCV-CDCH.
Bolívar, A. (1999). Las metafunciones de la cláusula en español. Lingua Americana, 3, (4): 48-66.
Calsamiglia H. y Tusón A. (2000). Las cosas del decir. Manual de análisis del discurso. Barcelona: Ariel.
Escobar, M. G. (2002). Estudio sobre el mestizaje cultural: identidad y memoria colectiva en El Pedregal, Estado Mérida, Venezuela. Revista Avepso, 25 (1-2): 203-221.
Halliday, M. (1984). A Short Introduction to Functional Grammar. Londres: Longman.
Kaplan, N. (2004). Nuevos desarrollos en el estudio de la evaluación en el lenguaje: la teoría de la valoración. Boletín de Lingüística (22): 52-78.
Martin, J. R.; Matthiessen, C. & Painter, C. (1997). Working with Functional Grammar. New York: Arnold.
Montero, M. (1987). Psicología Política Latinoamericana. Caracas: Panapo.
Rosas, A. (1998). El Patrimonio Cultural. Estudios contemporáneos. Alteridades, 16: 5-17.
Salazar, J. M. (2000). Identidades regionales en Venezuela, en M. P. Quintero (coord.) Identidad y Alteridades, Fascículo 10. Mérida: AVEPSO.
Solá Viñals, S. (2001). CNNI y su cobertura de la visita del Papa a Cuba: Análisis crítico de la transitividad en el discurso noticioso. Trabajo de grado de Maestría en Inglés como Lengua Extranjera. Facultad de Humanidades y Educación. Universidad Central de Venezuela.
Thiebaut, C. (1990). Historia del nombrar. Dos episodios de la subjetividad moderna. Madrid: Visor.
UNESCO (2003). Convención para la salvaguardia del patrimonio cultural inmaterial. [En línea] Disponible: http://www.unesco.org/culture/ich [Consulta: 2008, enero, 31]
Vieyra, J. (1996). Tres perspectivas sobre el pluralismo cultural en México, en Klesing-Rempel Lo propio y lo ajeno, interculturalidad y sociedad multicultural. México: Plaza y Valdés Editores.
White, P. R. (2000). Un recorrido por la teoría de la valoración (Teoría de la valoración). [En línea] Disponible: http://www.grammatics.com/appraisal [Consulta: 2005, enero, 31].
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Os/As autores/as conservam os direitos autorais e garantem a RALED o direito de ser a primeira publicação do trabalho licenciado por uma Creative Commons Attribution License que permite compartilhar o trabalho com reconhecimento de sua autoria e a publicação inicial nesta revista.