Pivô Semântico, Tópico e Foco em Avá-Canoeiro do Tocantins (família Tupí-Guaraní)
DOI :
https://doi.org/10.26512/rbla.v9i1.19524Mots-clés :
família Tupí-Guaraní. Avá-Canoeiro. Pivô semântico. Tópico. Foco.Résumé
Este artigo trata de três elementos da sintaxe da variedade Avá-Canoeiro do Rio Tocantins (doravante Av.C-T) (família Tupí-Guaraní), a saber, as categorias de pivô-semântico (SmP), de tópico e de foco. Argumentamos que para as línguas da família Tupí-Guaraní que se assemelham ao Av.C-T, o conceito de pivô semântico é fundamental para a compreensão do engatilhamento de marcações de correferencialidade, o qual situa-se na interface entre a sintaxe e a semântica. O tópico, em Avá-Canoeiro, se expressa por meio da marcação de argumentos S/A por meio de prefixos pessoais, em orações no Modo Indicativo I; enquanto, no Modo Indicativo II, é um elemento circunstancial que passa a funcionar como tópico. Diferentemente da variedade Avá-Canoeiro do Rio Araguaia, o Av.C-T desenvolveu uma partícula de foco tõ, a qual marca tanto os argumentos S/A e expressões adverbiais quanto predicados, ocorrendo sempre em primeira posição na sentença.
Téléchargements
Références
Borges, Mônica Veloso. 2006. Aspectos Fonológicos e Morfossintáticos da Língua Avá Canoeiro (Tupi-Guarani). (Tese de Doutorado), São Paulo, IEL-Unicamp.
Cabral, Ana Suelly A. C. Cabral; Silva, Ariel P. C. e Silva; Oliveira, Sanderson C. S. de; Sousa, Suseile, A.; Solano, Eliete de J. B. 2010. Análise contrastiva do fenômeno da correferencialidade em três línguas da família Tupí-Guaraní. In: Cabral, Ana Suelly
A. C.; Rodrigues, Aryon D.; Duarte, Fábio B. (Org). Línguas e Culturas Tupí, v.2, pp. 95-104.
Cabral, Ana Suelly Arruda Câmara; Rodrigues, Aryon Dall’igna. 2003. Dicionário Asuriní do Tocantins-Português. Belém: UFPA/IFNOPAP; Brasília: UnB/IL/LALI.
Dixon, R. M. W. 1994. Ergativity. Cambridge: Cambridge University Press.
Foley, William A. e Van Valin Jr, Robert D. 1984. Functional syntax and universal grammar. Cambridge: Cambridge University Press.
Granado, Eliana. 2005. Fronteiras étnicas e fronteiras éticas furnas e a gestão da questão indígena. Dissertação (Mestrado). Rio de Janeiro, Centro de pesquisa e documentação de história contemporânea do brasil/ Programa de Pós graduação em História Política e Bens Culturais.
Monserrat, R. M. F., Soares, M. F. 1983. Hierarquia referencial em línguas Tupí. Ensaios de Lingüística 9:164-187.
Payne, D. 1994. The Tupí-Guaraní inverse. In Fox, B.; Hopper, P.. Voice, form and function. Amsterdam: John Benjamins Publishing, pp. 313-340.
Rodrigues, Aryon D. 1985. Relações Internas na Família Linguística Tupi-Guarani. Revista de Antropologia 27:33-53.
Rodrigues, Aryon Dall’Igna; Cabral, Ana Suelly Arruda Câmara. 2002. Revendo a classificação interna da família Tupí-Guaraní. In: Cabral, A. S. A. C., Rodrigues, A. D. (Orgs.). Línguas indígenas brasileiras: fonologia, gramática e história. Tomo I. Belém: UFPA, pp. 327-337.
Silva, Ariel Pheula do Couto e. 2015. Elementos de fonologia, morfossintaxe e sintaxe da língua Avá-Canoeiro. Dissertação (Mestrado em Linguística), Brasília, UnB/IL/LIP/PPGL.
Silva, Ariel Pheula do Couto e. 2017. Uma análise da interação Awã (Avá-Canoeiro) e Maila (não-indígena branco): quando o Tu é um Outro. (em preparação).
Solano, Eliete de Jesus Bararuá. 2009. Descrição Gramatical da Língua Araweté. Tese de Doutorado. Brasília: UnB/IL/LIP/PPGL.
Toral, André Amaral. 1984/1985. Os índios negros ou os Carijó de Goiás: a história dos Avá-Canoeiro. Revista de Antropologia 27-28:287-325, São Paulo, USP.
Toral, André Amaral. Vocabulário Avá-Canoeiro. s/d. (mimeo).
Vieira, Márcia M. D. 2015. A Manifestação de Tópico e Foco em Línguas da Família Tupí-Guaraní. D.E.L.T.A.30 (especial):659-683. Disponível em: <http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502014000300659&lng=en&tlng=pt >, Acesso em: ago./2017.
Vieira, Márcia M. D. & Leite, Yonne F.. 1998. Observações Preliminares sobre a Língua Araweté. Moara ”“ Revista dos Cursos de Pós-Graduação em Letras 9: 7-31, Belém, UFPA.
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés Revista Brasileira de Linguística Antropológica 2018
Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution 4.0 International.
Les auteurs qui publient dans RBLA acceptent les conditions suivantes :
a) Les auteurs conservent le droit d'auteur et accordent à la revue le droit de première publication, et l'œuvre est simultanément sous licence Creative Commons Attribution License, qui permet le partage de l'œuvre avec la reconnaissance de la paternité de l'œuvre et la publication initiale dans cette revue .
b) Les auteurs sont autorisés à conclure des contrats supplémentaires séparément, pour la distribution non exclusive de la version de l'œuvre publiée dans cette revue (par exemple, publier dans un référentiel institutionnel ou sous forme de chapitre de livre), avec reconnaissance de la paternité et de la publication initiale dans ce journal.
c) Les auteurs sont autorisés et encouragés à publier leur travail en ligne (par exemple, dans des référentiels institutionnels ou sur leur page personnelle) à tout moment avant ou pendant le processus éditorial, car cela peut générer des changements productifs, ainsi qu'augmenter l'impact et la citation de l'ouvrage publié.