Socioeducational factors limiting the learning of indigenous languages in Chile
DOI:
https://doi.org/10.26512/les.v25i1.48096Keywords:
Socio-educational factors, Language revitalization, Indigenous languageAbstract
The article problematizes about socio-educational factors that affect the teaching-learning of the Mapunzugun indigenous language (Mapuche language) in Mapuche children and young people, who have experienced monolingual schooling processes in Spanish for the cultural and linguistic homogenization developed in the school. The results allow to sustain that the new generations of young Mapuches have raised processes of cultural resistance and resilience practices, to learn their culture and vernacular language with the purpose of transmitting it to the children and young people of the families and communities, from their own education with based on educational methods of indigenous pedagogy and education.
Downloads
References
ÁLVAREZ-SANTULLANO, P; FORNO, A; RISCO, E. Propuestas de grafemarios para la lengua mapuche: desde los fonemas a las representaciones político-identitarias. Revista Alpha, Osorno, v. 40, p.113-130. 2015.
ARIAS-ORTEGA, K. Relación educativa entre profesor mentor y educador tradicional en la educación intercultural. Tesis Doctoral (no publicada), Temuco. Chile. 2019.
ARIAS-ORTEGA, K; MUÑOZ, G; QUINTRIQUEO, S. Discriminación percibida entre profesor y educador tradicional en la educación intercultural en La Araucanía, Chile. Educ. Pesqui, Campinas, v. 49, 1-19, 2023.
ARIAS-ORTEGA, K; PREVIL, C. Challenges of intercultural bilingual education in the interrelation of language, culture and cognition. Cadernos de Linguagem e Sociedade. Brasilia. En edición, 2023.
ARIAS-ORTEGA, K; QUINTRIQUEO, S; VALDEBENITO, V. Monoculturalidad en las prácticas pedagógicas en la formación inicial docente en La Araucanía, Chile. Educ. Pesqui, Campinas, v. 44, 1-18, 2018.
BENGOA, J. Historia del pueblo mapuche Siglo XIX y XX. Chile: Ediciones del Sur, Colección Estudios Históricos. 2008.
BOILY, A. La place des langues autochtones à l’adoption du projet de loi C-91 : analyse critique du discours à visée décoloniale. Mémoire de maîtrise, Université du Québec à Chicoutimi, Canadá. 2022.
BROSSARD, L. Les peuples autochtones: des réalités méconnues à tout point de vue. La publication en ligne de I’ICÉA, Québec, n. 76, p. 1-45. 2019.
CAJETE, G. Look to the mountain: An ecology of Indigenous education. Skyland, NC: Kivaki Press, Inc. 1994.
CAMPEAU, D. La pédagogie autochtone. Persévérance scolaire des jeunes autochtones, p. 1-5. 2017.
CHIBLOW, S; MEIGHAN, P. Language is land, land is language: The importance of Indigenous languages. Human Geography, Estados Unidos, v. 15, n. 2, p. 206-210. 2022.
COMMISSION DE VÉRITÉ ET RÉCONCILIATION DU CANADA. Commission de vérité et réconciliation du Canada : appels à l'action. Winnipeg: la Commission. 2015.
CZARNY, G. Indígenas en la educación primaria general (regular). La persistencia de la exclusión en las políticas interculturales: Construcción de políticas educativas interculturales en México: debates, tendencias, problemas, desafíos, (Ed). Velasco, Saul y Jablonska, Ana. México: Universidad Pedagógica Nacional, 187-222. 2009.
ENCUESTA DE CARACTERIZACIÓN SOCIOECONÓMICA. [CASEN]. (2017). Síntesis de resultados. Ministerio de Desarrollo y Planificación. Ediciones Santiago de Chile. 2017. Disponible en: http://observatorio.ministeriodesarrollosocial.gob.cl/casen/casen_obj.php.
FUENTEALBA, L; FRIZ, M; SUMONTE, V; SANHUEZA, S; RAMÍREZ, B. La Enseñanza de Lenguas en Chile: Una Mirada desde la Planificación y Política Lingüística. Estudios filológicos, Valdivia, n. 68, p. 69-88. 2021.
GROSFOGUEL, R. El concepto de «racismo» en Michel Foucault y Frantz Fanon: ¿teorizar desde la zona del ser o desde la zona del no-ser? Tabula Rasa, Cundinamarca, n.16, p. 79-102. 2012.
GUNDERMAN, H. Orgullo cultural y ambivalencia: Actitudes ante la lengua originaria en la sociedad mapuche contemporánea. RLA, Santiago, 52, 1: 105-132. 2014.
HERNÁNDEZ-ROSETE, D; MAYA, O. Discriminación lingüística y contracultura escolar indígena en la Ciudad de México. Revista Latinoamericana de Ciencias Sociales, Niñez y Juventud, Manizales, v. 14, n. 2, p.1161-1176. 2016.
ISHWAR, G. Teaching and learning of indigenous languages in the Pacific: are we doing enough in teacher education? Asia-Pacific Journal of Teacher Education, Inglaterra, v. 50, n. 5, p. 447-452. 2022.
KAKKAR, A. Education, empire and the heterogeneity of investigative modalities: a reassessment of colonial surveys on indigenous Indian education. Pedagógica Histórica, España, v. 53, n. 4, p. 381-393. 2017.
KIMELTUWE. (2017). Página web. Disponible en http://kmm.cl
KRIPPENDORF, K. Metodología de análisis de contenido, Teoría y práctica. Barcelona: Paidós. 1990.
LAGOS, C. El Programa de Educación Intercultural Bilingüe y sus resultados: ¿perpetuando la discriminación? Revista de Investigación Educacional Latinoamericana, Santiago, v. 1, n. 52, p. 84-94. 2015.
LANDER, E. La colonialidad del saber: eurocentrismo y ciencias sociales. Perspectivas Latinoamericanas. Buenos Aires, CLACSO. 2000.
LOISELLE, M; MCKENZIE, L. La roue de bien-être: une contribution autochtone au travail social. Intervention, la revue de lʼOrdre des travailleurssociaux et des thérapeutes conjugaux et familiaux du Québec, Québec, n. 131, p.183-193. 2009.
LONCON, E. La importancia del enfoque intercultural y de la enseñanza de las lenguas indígenas en la educación chilena. Revista Docencia e Investigación, México, n. 51, p. 44-55. 2013.
MAHEUX, G; PELLERIN, G; QUINTRIQUEO, S; BACON, L. La décolonisation de la scolarisation des jeunes Inuit et des Premières Nations: sens et défis. PUQ. 2020.
MANSILLA, J; LLANCAVIL, D; MIERES, M; MONTANARES, E. Instalación de la escuela monocultural en la Araucanía, 1883-1910: dispositivos de poder y Sociedad Mapuche. Revista Educação e Pesquisa, Campinas, n. 1, p. 213-228. 2016.
MINISTERIO DE EDUCACIÓN [MINEDUC]. Marco curricular de lengua indígena, Programa de Educación Intercultural Bilingüe. Santiago de Chile: Ministerio de Educación. 2009.
MINISTERIO DE EDUCACIÓN. Guías pedagógicas del sector de lengua indígena. Material de apoyo para la enseñanza del mapunzugun, primer año básico. Santiago de Chile: Ministerio de Educación. 2010.
MOYA, P; QUIROGA, J. An overview of Indigenous peoples in Chile and their struggle to revitalise their native languages: the case of Mapudungun. London Review of Education, London, v. 20, n. 1, 2022.
OSPINA, A. Mantenimiento y revitalización de lenguas nativas en Colombia. Reflexiones para el camino. Revista Forma y Función, Colombia, v. 28, n. 2, p. 11-48. 2015.
QUIDEL, J. Chumgelu ka chumgechi pu mapuche ñi kuxankapagepan ka hotukagepan ñi rakizuam ka ñi püjü zugu mew: Awükan ka kuxankan zugu Wajmapu mew. Violencias coloniales en Wajmapu, (Eds). Antileo, Enrique; Carcamo-Huechante, Luis; Calfio, Margarita y Huinca-Piutrin, Herson. Temuco: Comunidad Historia Mapuche, 21-55. 2015.
QUIJANO, A. Colonialidad del poder, eurocentrismo y América Latina. En Lander (dir.), Colonialidad del saber y eurocentrismo. Buenos Aires: UNESCO-CLACSO. 2000.
QUINTRIQUEO, S; MORALES, S; QUILAQUEO, D; ARIAS-ORTEGA, K. Interculturalidad para la formación inicial docente: Desafíos para construir un diálogo intercultural. Ediciones Universidad Católica de Temuco, Chile. 2016.
SÁNCHEZ-ARTEGA, J; SEPÚLVEDA, C; EL-HANI, C. Racismo científico, procesos de alteración y enseñanza de ciencias. Magis, Revista Internacional de Investigación en Educación, Colombia, v. 6, n. 12, p. 55-67. 2013.
SECRETARIA REGIONAL MINISTERIAL DE EDUCACIÓN [SECREDUC]. Orientaciones de Gestión Institucional y Didácticas para la Implementación de la Interculturalidad y Sector de Lengua Indígena. Santiago de Chile: Programa de Educación Intercultural Bilingüe. 2016.
SOTO, E. Mapuzungun y los procesos de colonización. Revista UNIVERSUM, Talca, n. 1, p. 57-83. 2014.
TOULOUSE, P. Au-delà des ombres: Réussite des élèves des premières nations, des Métis et des Inuits. Québec. 2013.
TOULOUSE, P. Chaque enfant a un don à partager: Nourrir l’identité autochtone et le sentiment d’appartenance. Ontario, p.10. 2018.
TOULOUSE, P. Mesurer ce qui compte en éducation des autochtones: Proposer une visión axée sur l’holisme, la diversité et l’engagement. Mesurer ce qui compte. Un projet de people for education. Portage & Main Press. 2016.
TURRA, O. Tensiones en la enseñanza y aprendizaje de la historia en contexto interétnico: significaciones y experiencias escolares de jóvenes pehuenches. Revista Atenea, Concepción, v. 5, n. 13, p. 263-278.
VELASCO, S. Racismo y Educación en México. Revista Mexicana de ciencias políticas y Sociales, México, n. 226, p. 379-408. 2016.
VIDAL, C. Factores que inciden en los Procesos de Conservación y Cambio Intergeneracional de la lengua quechua en dos comunidades qíiru, Cuzco Perú”. Memorias del Congreso de Idiomas Indígenas de Latinoamérica-I, 23-25. University of Texas at Austin. 2003.
VILLALÓN, M. Lenguas amenazadas y la homogeneización lingüística de Venezuela. Revista boletín de lingüística, Venezuela, 23, 35: 143-170. 2011.
WHITEHEAD, K. British teachers’ transnational work within and beyond the British Empire after the Second World War. History of Education, Inglaterra, v. 46, n. 3, p. 324-342. 2017.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Cadernos de Linguagem e Sociedade do Programa de Pós-Graduação em Linguística da UnB é licenciado sob uma Licença Creative Commons Atribuição-Uso não-comercial-Vedada a criação de obras derivadas 3.0 Unported.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.