Devenir enseignant de FLE au Brésil
L’expérience du projet Les Crabes pour l’implantation de politiques publiques linguistiques
DOI:
https://doi.org/10.26512/caleidoscopio.v5i1.39528Palavras-chave:
politiques linguistiques, langues étrangères, projets, représentation, formation supérieure au BrésilResumo
Réfléchir sur l’enseignement-apprentissage des langues étrangères (LE) au Brésil nous amène à mettre en exergue un sujet assez polémique, à savoir, celui des politiques linguistiques. Compte tenu des réflexions apportées par l’action publique sur ce domaine, plus précisément dans la formation supérieure, cet article propose la présentation du projet Les Crabes. Sous la perspective de la connaissance, du langage et de la réalité comme pratiques d’interactions et de représentation sociale (PAVIANI, 2013), le projet d’enseignement du français a débuté dans l’année 2011 au sein d’une bibliothèque communautaire, dont le binôme langue-culture a joué un rôle non négligeable. La réalisation de ce projet jusqu’à l’heure actuelle porte des réflexions assez pertinentes pour la formation des futurs enseignants de Français Langue Étrangère (FLE), au Brésil.
Downloads
Referências
ALMEIDA, M. J. Ensinar português? In: GERALDI, João Wanderley (org.). O texto na sala de aula. São Paulo: Ática, 2002, p. 10-25.
ARAÚJO, C. A. de. Ensino e avaliação do gênero debate nos livros didáticos de português para o ensino médio aprovados no PNLD. Dissertação (Mestrado em Letras - Linguística) - CAC - UFPE, Recife, 2016, 169 p.
AUBIN ET AL. O ensino de Francês Língua Estrangeira nas escolas públicas: ações para políticas linguísticas na rede municipal de Recife. Cadernos de Extensão da UFPE. Recife, 2014. Disponível em: <https://www.ufpe.br/proexc/images/publicacoes/cadernos_de_extensao/2014/cadernos_de_extensao_vol03.pdf > Acesso em: 19/08/2021.
AUBIN, S., XXX, J. Motiver à l’enseignement du français au Brésil. Le Français dans Le Monde, CLE International, número 397, Paris, jan-fév, 2015, p. 34-35.
BAKHTIN, M. Esthétique de la création verbale. Paris: Gallimard, 1984, 448 p.
BLANCHET, P., CHARDENET, P. (Orgs). Guide pour la recherche en didactique des langues et des cultures: approches contextualisées. Paris: Editions des Archives Contemporaines, Université de Rennes et Agence Universitaire de la Francophonie (AUF), 2011, p. 524.
Base Nacional Curricular Comum: Línguas Estrangeiras. Disponível em: <http://basenacionalcomum.mec.gov.br/#/site/conheça Disciplina?disciplina= AC LIN & tipo Ensino=TE _EF> Acesso em: 01/08/2021.
BRASIL. LEI Nº 9.394, de 20 de dezembro de 1996. Estabelece as diretrizes e bases da educação nacional. Disponível em: <http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/l9394.htm> Acesso em: 01/08/2021.
CALVET, L-J. Políticas linguísticas. São Paulo: Parábola Editorial: IPOL, 2007[1996], 168 p.
CARTA CAMPINAS. Projeto ‘Les Crabes’ ensina francês através da literatura infantil, 2020. Disponível em: <https://cartacampinas.com.br/2020/07/projeto-les-crabes-ensina-frances-atraves-da-literatura-infantil/> Acesso em: 24 de agosto de 2021.
ESTADO DE PERNAMBUCO. Parâmetros para a Educação Básica do Estado de Pernambuco. Parâmetros Curriculares de Língua Inglesa: Ensino Fundamental e Médio. Secretaria de Educação, 2013. Disponível em: <http://www.educacao.pe.gov.br/portal/upload/galeria/4171/PCPE_VD_INGLES_EFM.pdf > Acesso em: 01/08/2021.
XXX. A propos de politiques linguistiques urbaines au Brésil: ‘Les Crabes’ projet social de français dans une bibliothèque à Recife. In: La ciudad-región sostenible como proyecto: desafíos actuales, visiones cruzadas y perspectivas. Bogotá: UNAL, 2019, p. 221-226. Disponível em: <https://www.uneditorial.com/pageflip/acceso-abierto/pdf/la-ciudad-region-sostenible-2019.pdf> Acesso em: 24 de agosto de 2021.
______. A noção de intercultural e o ensino-aprendizagem em línguas estrangeiras no Brasil: representações e realidades do FLE. Revista UNESP Entrelínguas, v. 1, n. 1: 111-129, São Paulo, 2015, 20 p. . Disponível em: <https://periodicos.fclar.unesp.br/entrelinguas/article/view/8055> Acesso em : 25 de março de 2021.
_______. Francês como Língua Estrangeira e como Língua Adicional: a diferença que multiplica. Revista Salto para o Futuro, v. Revitalização do Ensino de Francês no Brasil, maio de 2014. Disponível em: <http://tvescola.mec.gov.br/tve/salto/publicacao;jsessionid=8F87ECD27280C34F5F5812F90F6CBAA6> Acesso em: 25/02/2016 , e <http://tvescola.mec.gov.br/tve/video/entrevista-joice-armani-galli> Acesso em: 10/08/2016.
______. As línguas estrangeiras como política de educação pública plurilíngue. In: ______. Línguas que botam a boca no mundo: reflexões sobre teorias e práticas de línguas. Recife: Editora Universitária EDUFPE, 2011, p. 15-36.
GERALDI, J. W. A aula como acontecimento. São Paulo: Pedro & João Editores, 2010, 207 p.
MARCUSCHI, L. A. Da fala para a escrita: atividades de retextualização. São Paulo: Cortez, 2004, 136 p.
MOITA LOPES, L. P. (org.) Por uma linguística aplicada indisciplinar. São Paulo: Parábola Editorial, 2006, 280 p.
PARÂMETROS CURRICULARES NACIONAIS. Disponível em: <http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/pcn_estrangeira.pdf> Acesso em: 01/08/2021.
PNE – Plano Nacional de Educação. Disponível em: disponível em <http://pne.mec.gov.br/> Acesso em: 20/02/2016.
PAVIANI, J. Epistemologia prática, 2a ed. Caxias do Sul: UCS, 2013, 143 p.
Resolução CNE, no 2, jul. 2015. Disponível em: <http://portal.mec.gov.br/docman/agosto-2017-pdf/70431-res-cne-cp-002-03072015-pdf/file> Acesso em: 25 de março de 2021.
SOARES, M. Letramento: um tema em três gêneros. Belo Horizonte: Autêntica, 2001, 128 p.
ROCHEBOIS, C. B. O despertar para a diversidade cultural: ensino de língua francesa a crianças em contextos variados. Fólio: Revista de Letras – Vertentes e Interfaces I: estudos linguísticos e aplicados, v.6, n.2:145-165, jul. /dez. Bahia: Vitória da Conquista, 2014, . Disponível em: <http://periodicos.uesb.br/index.php/folio/article/view/4559> Acesso em: 19/08/2021.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2021 Fernanda Porto Correa, Joice Armani Galli
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Declaração de Direito Autoral
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).