Resenha -

Historiografía de la traducción en el espacio ibérico. Textos contemporáneos

Autores

  • Martha Lucía Pulido Universidade de Antioquia

DOI:

https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v6.n2.2017.11471

Resumo

Em 1995, com a publicação de Les traducteurs dans l’Histoire/Translators through History, Jean Delisle e Judith Woodswort balizaram um caminho para o desenvolvimento da História da tradução no Ocidente. Duas décadas se passaram, e variadas Histórias da tradução têm sido publicadas, em diferentes países, com perspectivas diferentes e em modalidades diversas: um retrato de um tradutor numa época determinada; um conjunto de ensaios sobre um tema específico tocando a Historia da tradução; uma antologia. A compilação de Pilar Ordóñez e Sabio Pinilla é o primeiro intento de colocar num só volume uma série de leituras contemporâneas que, em conjunto, representam uma síntese do que se tem escrito em espanhol sobre a prática da tradução, a pesquisa em tradução e a tradução nos curricula universitários.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

DELISLE, Jean; WOODSWORTH, Judith (dir.). Les traducteurs dans l’histoire; Translators through History. Ottawa/Paris, PUO/UNESCO, 1995.

Downloads

Publicado

20-12-2017

Como Citar

PULIDO, Martha Lucía. Resenha -: Historiografía de la traducción en el espacio ibérico. Textos contemporáneos. Belas Infiéis, Brasília, Brasil, v. 6, n. 2, p. 271–277, 2017. DOI: 10.26512/belasinfieis.v6.n2.2017.11471. Disponível em: https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11471. Acesso em: 17 dez. 2024.

Edição

Seção

Resenhas