Por uma semântica do patrimônio cultural
DOI:
https://doi.org/10.26512/rici.v9.n2.2016.2421Keywords:
Brazil, constitutions, cultural heritage, intangible heritage, safeguardAbstract
O objetivo deste artigo é discutir as inflexões semânticas do vocábulo patrimônio ao longo de sua trajetória na proteção de bens culturais no Brasil. A política de proteção dos bens culturais no Brasil se definiu durante parte significativa de sua trajetória em uma dimensão artística e histórica que desvela suas matrizes europeias, especialmente aquelas relacionadas ao campo da conservação e do restauro: de um lado uma corrente que defendia o restauro a qualquer custo, priorizando a dimensão artísticas das obras e de outro a que defendia a trajetória histórica dos bens móveis e imóveis. A ressemantização do vocábulo patrimônio presente na Constituição de 1988 indica um processo de autonomização e apropriação do campo pela sociedade brasileira.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright Notice
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License 4.0, allowing the sharing of work and recognition of the work of authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to take on additional contracts separately, non-exclusive distribution of the version of the paper published in this journal (ex.: distribute to an institutional repository or publish as a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to distribute their work online (eg.: in institutional repositories or on their website) at any point before or during the editorial process, as it can lead to productive exchanges, as well as increase the impact and citation the published work.