"Cada like es un migrante menos en nuestro país”: Estudio del discurso xenofóbico en México en un corpus de YouTube

Auteurs-es

DOI :

https://doi.org/10.35956/v.24.n1.2024.p.86-105

Mots-clés :

Migración, Centroamérica, México, Xenofobia, Activación Léxica, Youtube

Résumé

Este estudio descriptivo de los discursos sobre migración centroamericana se sirve de la Teoría de Activación Léxica (Hoey 2005) para encontrar los usos ideológicos que se hallan tras el patrón lingüístico <posesivo + lugar (casa, país, nación)>. Esta exploración se lleva a cabo con materiales de un corpus compuesto por los comentarios a videos aparecidos en la plataforma YouTube sobre las caravanas migrantes que cruzan México en su trayecto hacia EEUU. Los resultados señalan usos concretos y metafóricos que, en su mayoría, apoyan discursos nacionalistas mexicanos en contra de migrantes centroamericanos. La agrupación semántica de los verbos que acompañan ese patrón señala los temores (fobias, prejuicios) que los usuarios de plataformas manifiestan hacia los migrantes.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Bibliographies de l'auteur-e

Ana Ruth Sánchez Barrera, Universidad Autónoma de Querétaro

Socióloga y lingüista (Universidad de Guadalajara, Maestría y Doctorado en la Universidad Autónoma de Querétaro). Sus intereses académicos son los discursos de odio en redes sociales y su análisis desde la lingüística computacional y la lingüística de corpus.

Ignacio Rodríguez Sánchez, Universidad Autónoma de Querétaro

Docente e investigador de la Facultad de Lenguas y Letras de la Universidad Autónoma de Querétaro. Doctor en Lingüística Aplicada por la Swan- sea University (Gales, Gran Bretaña). Sus intereses académicos abarcan la lingüística de corpus, los modelos de adquisición de vocabulario y las humanidades digitales. Miembro del Sistema Nacional de Investigadores (nivel I)

Références

Anthony, L. 2022. AntConc (v.4.0.3) [Computer Software]. Waseda University, Tokyo

Real Academia Española. 2023. Lugar | Diccionario de la lengua española. - Edición del Tricentenario. Recuperado 22 de mayo de 2023, de https://dle.rae.es/lugar

Real Academia Española. 2023. Migrar | Diccionario de la lengua española. - Edición del Tricentenario. Recuperado 17 de abril de 2023, de https://dle.rae.es/migrar

Baker, H., McEnery, T., y Hardie, A. 2017. A corpus-based investigation into English representations of Turks and Ottomans in the early modern period. En M. Pace-Sigge y K. J. Patterson (eds). Lexical Priming: Applications and Advances, pp. 41-66. Ámsterdam/ Filadelfia: John Benjamins Publishing Company

Baker, P., y McEnery, T. 2005. A corpus-based approach to discourses of refugees and asylum seekers in UN and newspaper texts. Journal of Language and Politics, 4, 2: 197-226.

Bevitor, C. 2018. Crossing Boundaries: Investigating «Fair» in British Parliamentary Debates on Im/migration. Textus 1: 165-186.

Church, K, y Hanks, P. 1990. Word Association Norms, Mutual Information, and Lexicography. Computational Linguistics 161: 22-29.

Dobrić Basaneže, K. y Ostojić, P. 2021. Migration Discourse in Croatian News Media. Medijska Istraživanja 27, 1: 5-27.

Douglas. S. M, 2008. La racialización de los mexicanos en Estados Unidos: estratificación racial en la teoría y en la práctica. Migración y Desarrollo 10: 65-95.

Fairclough, N. 2013. Critical Discourse Analysis: The Critical Study of Language. 2.a ed. London: Routledge.

Fotopoulos, S. y Kaimaklioti, M. 2016. Media Discourse on the Refugee Crisis: On what have the Greek, German and British Press Focused? European View 15, 2: 265-279.

Fowler, R. 1991. Language in the News: Discourse and Ideology in the Press. Nueva York: Routledge.

Gabrielatos, C. y Baker, P. 2008. Fleeing, Sneaking, Flooding: A Corpus Analysis of Discursive Constructions of Refugees and Asylum Seekers in the UK Press, 1996-2005. Journal of English Linguistics 36, 1: 5-38.

Hardt-Mautner, G. 1995. ‘Only Connect.’ Critical Discourse Analysis and Corpus Linguistics. Harris, L. H. y Fiske, S. 2006. Dehumanizing the Lowest of the Low: Neuroimaging Responses

to Extreme Out-Groups. Psychological Science 17, 10: 847-53.

Hoey, M. 2005. Lexical priming: A new theory of words and language. Abingdon: Routledge

Hoey, M. 2017. Cohesion and coherence in a content-specific corpus. En M. Pace-Sigge, M. y Patterson, K. J. (eds). Lexical Priming: Applications and Advances, pp. 41-66. Ámsterdam/ Filadelfia: John Benjamins Publishing Company

Montali, L., Riva, P., Frigerio, A. y Mele, S. 2013. The representation of migrants in the Italian press: A study on the Corriere della Sera (1992–2009). Journal of Language and Politics 12, 2: 226-250

Porto Dapena, J. Á. 1982. Los posesivos personales del español: Intento de descripción funcional. Dicenda. Estudios de lengua y literatura españolas 1: 55-108.

Reyes Vázquez, J. F. y Barrios de la O, M. I. 2019. El comportamiento de los usuarios de Twitter respecto al tema de la Caravana Migrante a través del Sentiment Analysis, De política 13, 7: 11

Simpson, P. 1993. Language, Ideology and Point of View. London: Routledge

Stubbs, M. 1995. Collocations and cultural connotations of common words. Linguistics and Education 7, 4: 379-390

Stubbs, M. 1996. Text and Corpus Analysis. Oxford: Blackwell.

Stubbs, M. 1997. Whorf ’s children: Critical comments on critical discourse analysis (CDA). British studies in applied linguistics 12: 100-116.

Stubbs, M. 2001. Computer-assisted Text and Corpus Analysis: Lexical Cohesion and Communicative Competence. En Schiffrin, D., Tannen, D., y Hamilton, H. E. The Handbook of Discourse Analysis. John Wiley & Sons.

Taylor, C. 2009. The representation of the inmigrants in the italian Press. Università Degli Studi Di Siena Dipartimento Di Scienze Storiche, Giuridiche, Politiche E Sociali.

Taylor, C. 2014. Investigating the representation of migrants in the UK and Italian press: A cross-linguistic corpus-assisted discourse analysis. International Journal of Corpus Linguistics 19, 3, 368-400.

Taylor, C. y Marchi, A. 2018. Corpus Approaches to Discourse: A Critical Review. Abingdon New York: Routledge.

Van Dijk, T. (ed.). 2016. Racismo y discurso en América Latina. Barcelona: Gedisa.

Wang, L., Ma, Q., Song, Z., Shi, Y., Wang, Y. y Pfotenhauer, L. 2011. N400 and the activation of prejudice against rural migrant workers in China. Brain research 1375:103-10.

White, K., Crites J. R. S., Taylor, J. y Corral, G. 2009. Wait, what? Assessing stereotype incongruities using the N400 ERP component. Social Cognitive and Affective Neuroscience 4(2):191-98.

Téléchargements

Publié-e

2024-07-16

Comment citer

Sánchez Barrera, A. R., & Rodríguez Sánchez, I. (2024). "Cada like es un migrante menos en nuestro país”: Estudio del discurso xenofóbico en México en un corpus de YouTube. Revista Latinoamericana De Estudios Del Discurso, 24(1), 86–105. https://doi.org/10.35956/v.24.n1.2024.p.86-105

Numéro

Rubrique

Artículos

Articles similaires

<< < 1 2 3 4 5 > >> 

Vous pouvez également Lancer une recherche avancée d’articles similaires à cet article.