Circulation of Brazilian literature in Spain
Keywords:
Brazilian literature; international circulation; insertionAbstract
Based on research carried out at the University of Barcelona, the text deals with the circulation and the possible and desired insertion of Brazilian literature in Spain, highlighting the three types of circulation observed: that which takes place fully in the target language, being available in public library networks, in university teaching and in bookstores for the general public, as is the case of Clarice Lispector, fully inserted into the Spanish literary system; the more commercial one, therefore, punctual and not always reaching a full insertion, as evidenced in the article by the case of Martha Batalha; and finally, that which we can call circulation through the network of affections formed by translators and specific readers, which is the case of contemporary poetry, mainly.
Downloads
References
ABRAMO, Paula (2021). Ieda Magri e André Conforte entrevistam Paula Abramo, tradutora e poeta mexicana. Matraga, Rio de Janeiro, v. 28, n. 52, p. 192-198.
BOLA DE NIEVE. Disponível em: http://boladenieve.org.ar Acesso em: 22 set. 2022.
CAMPOS, Haroldo de (1979). Ruptura dos gêneros na literatura latino-americana. In: ORGANIZAÇÃO DAS NAÇÕES UNIDAS PARA A EDUCAÇÃO, A CIÊNCIA E A CULTURA (org.). América Latina em sua literatura Coordenação e introdução: César Fernández Moreno. São Paulo: Perspectiva. p. 281-305.
CASANOVA, Pascale (2002). República mundial das letras Tradução: Marina Appenzeller. São Paulo: Estação Liberdade.
CRISTOBO, Aníbal (2022). Aníbal Cristobo: entrevista [15 dez. 2022]. Entrevistadora: Ieda Magri. Barcelona.
DAMROSCH, David (2003). What is World Literature? Princeton: Princeton UP.
DI LEONE, Luciana (2014). Poesia e escolhas afetivas: edição e escrita na poesia contemporânea. Rio de Janeiro: Rocco.
FUNDAÇÃO BIBLIOTECA NACIONAL (2018). Bolsas concedidas e obras apoiadas 2011-2019 Rio de Janeiro: Fundação Biblioteca Nacional. Disponível em: https://antigo.bn.gov.br/arquivo/documento/bolsas-concedidas-obras-apoiadas-2011-2019 Acesso em: 21 de setembro de 2021.
» https://antigo.bn.gov.br/arquivo/documento/bolsas-concedidas-obras-apoiadas-2011-2019
GARCIA ARF, Lucilene Machado (2011). A estética brasileira na Espanha: transformações a partir dos anos 80. Raído, Dourados, v. 5, n. 10, p. 27-36.
GARCIA ARF, Lucilene Machado (2013). Entre abanicos e castanholas: recepção de Clarice Lispector na Espanha. 354f. Tese (Doutorado) – Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, Universidade Estadual Paulista "Júlio de Mesquita Filho". Disponível em: http://hdl.handle.net/11449/106333 Acesso em: 20 nov. 2022.
» http://hdl.handle.net/11449/106333
GÓMEZ MILIÁN, Octavio (2022). Apuestas. Zona de Obras Disponível em: https://www.zonadeobras.com/apuestas/2022/07/09/martha-batalha-un-castillo-en-ipanema/ Acesso em: 29 set. 2022.
» https://www.zonadeobras.com/apuestas/2022/07/09/martha-batalha-un-castillo-en-ipanema/
GONZÁLEZ HARBOUR, Berna (2022). La mediocre posición de la literatura em español em Europa. El País, Madri. Disponível em: https://elpais.com/cultura/2022-09-29/la-mediocre-posicion-de-la-literatura-en-espanol-en-europa.html Acesso em: 29 set. 2022.
HIDALGO NÁCHER, Max (2019a). Circulaciones de la teoría en América Latina. Revista Landa, v. 7, n. 2, p. 147-157.
HIDALGO NÁCHER, Max (2019b). Modelos y problemas en el estudio de la circulación de la teoría literaria (I): Candido (1959), Haroldo de Campos (1989) y el secuestro del Barroco. Revista Landa, v. 7, n. 2, p. 219-249.
HIDALGO NÁCHER, Max (2021). Os discursos críticos: anacronismo, contemporaneidade e diferença. In: MAGRI, Ieda; CHARBEL, Felipe; GUTIERREZ, Rafael (org.). Leituras do contemporâneo: literatura e crítica no Brasil e na Argentina. Belo Horizonte: Relicário. p. 105-124.
KRILLER71 EDICIONES. Quiénes somos Disponível em: https://kriller71ediciones.com/quienes-somos/ Acesso em: 22 set. 2022.
» https://kriller71ediciones.com/quienes-somos/
KRILLER71 EDICIONES. Yo iba a ser Homero Disponível em: https://kriller71ediciones.com/coleccion-poesia/yo-iba-a-ser-homero/ Acesso em: 22 set. 2022.
» https://kriller71ediciones.com/coleccion-poesia/yo-iba-a-ser-homero/
LEMINSKI, Paulo (2018). Yo iba a ser Homero Antología Poética Bilingüe. Barcelona: Kriller71.
LEMINSKI, Paulo (2019). Catatau. Trad. e prólogo: Reynaldo Jiménez. Madri: Libros de la Resistencia.
LOIO, Leonardo (2011). Literatura brasileira no exterior: os 12 autores nacionais mais lidos no mundo. Blog da Estante Virtual Disponível em: https://blog.estantevirtual.com.br/2011/11/21/literatura-brasileira-no-exterior-os-12-autores-nacionais-mais-lidos-no-mundo/ Acesso em: 15 abr. 2024.
LOUSADA, Basilio (2002). Introdução. In: LISPECTOR, Clarice (2002). Cerca del corazón salvaje Tradução: Basilio Losada. Madri: Siruela. p. 9-13.
LOSADA, Elena (2022). Elena Losada: entrevista [8 dez. 2022]. Entrevistadora: Ieda Magri. Barcelona.
LUDMER, Josefina (2013). Aqui, América Latina: uma especulação. Tradução: Rômulo Monte Alto. Belo Horizonte: Editora UFMG.
LUZ DE SOUZA, Carla Renata (2014). Clarice Lispector no século XXI na Espanha: um diagnóstico dos processos de construção de sua imagem nos campos editorial e acadêmico-científico. Revista de Filología Románica, v. 2, n. 31, p. 189-206. https://doi.org/10.5209/rev_RFRM.2014.v31.n2.51072
» https://doi.org/10.5209/rev_RFRM.2014.v31.n2.51072
MACHADO DE ASSIS EM LINHA (2018). São Paulo, v. 11, n. 25. Disponível em: https://www.scielo.br/j/mael/i/2018.v11n25/ Acesso em: 20 abr. 2024.
» https://www.scielo.br/j/mael/i/2018.v11n25/
MAGRI, Ieda (2016). Sob suspeita. A literatura brasileira no Uruguai. Sinais Sociais, Rio de Janeiro, v. 11, n. 32, p. 33-59.
MAGRI, Ieda (2019). O Brasil na América Latina: diante de uma ideia de literatura mundial. Estudos de Literatura Brasileira Contemporânea, n. 56, p. 1-14. https://doi.org/10.1590/2316-40185621
» https://doi.org/10.1590/2316-40185621
MARTINS MARQUES, Ana (2019). El libro de las semejanzas Trad. Paula Abramo. Barcelona: Kriller71, 2019.
MÉNDEZ, Elena (2022). El toque mágico de Martha Batalha. La Voz de Galícia Disponível em: https://www.lavozdegalicia.es/noticia/fugas/2022/07/22/toque-magico-martha-batalha/0003_202207SF22P4991.htm Acesso em: 29 set. 2022.
MORETTI, Franco (2000). Conjectures on world literature. New Left Review 1
QUEIROZ, Christina (2019). Basilio Losada: mediador literário. Revista de Pesquisa Fapesp, n. 278. Disponível em: https://revistapesquisa.fapesp.br/basilio-losada-mediador-literario/ Acesso em: 28 dez. 2022.
» https://revistapesquisa.fapesp.br/basilio-losada-mediador-literario/
REDACCIÓN (2022). Novedad: "Um castillo em Ipanema" de Martha Batalha. Top Cultural Disponível em: https://topcultural.es/2022/06/27/novedad-un-castillo-en-ipanema-de-martha-batalha/ Acesso em: 29 set. 22.
» https://topcultural.es/2022/06/27/novedad-un-castillo-en-ipanema-de-martha-batalha/
RISSARDO, Agnes (2015). Literatura brasileira, cidadã do mundo. In: BASTOS, Dau; PIETRANI, Anelia; OLIVEIRA NETO, Godofredo de; FARIA, Maria Lucia Guimarães de. (org.). Fórum de Literatura Brasileira Contemporânea: ensaios e entrevistas. Rio de Janeiro: EdUerj. p. 101-118.
RISSARDO, Agnes; MAGRI, Ieda (2015). A literatura brasileira no exterior: Moema Salgado e Fábio Lima (FBN). Revista Z Cultural, Rio de Janeiro, v. 2, n. 1. Disponível em: http://revistazcultural.pacc.ufrj.br/a-literatura-brasileira-no-exterior-moema-salgado-e-fabio-lima-fbn/ Acesso em: 15 abr. 2024.
SANTIAGO, Silviano (2013). Aos sábados pela manhã Sobre autores & livros. Organização de Fred Coelho. Rio de Janeiro: Rocco.
SANTIAGO, Silviano (2014). Tenho duas mãos e o sentimento do mundo. In: SCHØLLHAMMER, Karl Erik; KRIEGER OLINTO, Heidrun (org.). Cenários contemporâneos da escrita Rio de Janeiro: 7 Letras. p. 14-21.
SCHØLLHAMMER, Karl Erik (2016). La literatura brasileña contemporánea y su crítica. Cuadernos de Literatura, v. 20, n. 40, p. 204-214. https://doi.org/10.11144/Javeriana.cl20-40.lbcc
» https://doi.org/10.11144/Javeriana.cl20-40.lbcc
SISCAR, Marcos (2014). La mitad del arte Trad.: Aníbal Cristobo. Barcelona: Kriller71.
VASSALO, Ligia (2011). A literatura brasileira na América espanhola: sua recepção. Revista Eletrónica Celpcyro, v. 2. Disponível em: http://www.celpcyro.org.br/joomla/index.php?option=com_content&view=article&Itemid=0&id=908. Acesso em: 21 set. 2021.
» http://www.celpcyro.org.br/joomla/index.php?option=com_content&view=article&Itemid=0&id=908
VILA MATAS (2022). Montevideo Barcelona: Seix Barral.
VILLARINO PARDO, María del Carmen (2014). Imagem e(m) exportação: exibição e negócio nas feiras internacionais do livro – o caso do Brasil. In: BARBERENA, Ricardo; CARNEIRO, Vinícus (org.). Das luzes às soleiras: perspectivas críticas na literatura brasileira contemporânea. Porto Alegre: Luminara. p. 57-83.
VILLARINO PARDO, María del Carmen (2018). Las ferias internacionales del libro y la condición de invitado de honor: Un escaparate (también) para la promoción de la lectura en el exterior? Estudos de Literatura Brasileira Contemporânea, n. 55, p. 161-176. https://doi.org/10.1590/10.1590/2316-4018559
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
a) The authors maintain the copyright and grant the journal the right of first publication, the work being simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License-Non Commercial 4.0 which allows the sharing of the work with acknowledgment of the authorship of the work and publication this journal.
b) Authors are authorized to enter into additional contracts separately, for non-exclusive distribution of the version of the work published in this journal (eg publish in institutional repository or as a book chapter), with authorship recognition and publication in this journal.
c) Authors are allowed and encouraged to publish and distribute their work online (eg in institutional repositories or on their personal page) after the editorial process, as this can generate productive changes, as well as increase the impact and citation of published work (See The Effect of Free Access).
d) The authors of the approved works authorize the magazine to, after publication, transfer its content for reproduction in content crawlers, virtual libraries and the like.
e) The authors assume that the texts submitted to the publication are of their original creation, being fully responsible for their content in the event of possible opposition by third parties.