Torto arado or torto encanto: the jarê telling a story

Authors

DOI:

https://doi.org/10.1590/2316-40186605

Keywords:

religiosity; jarê; coronelism; slavery

Abstract

Torto arado, by Itamar Vieira Junior, is a novel that rescues several important episodes that guided a strand of Brazilian literature, regionalism, with all its nuances about coronelism in Brazil, more specifically, in the Northeast. It portrays the continuation of slave labor after abolition, the subservience of the elders with reference to the excesses of the masters and the revolt of the new generations. It demonstrates the conditions of blacks who, despite benefiting from the exemption from corporal punishment, were not able to change their condition, and continued to work without a right to anything. However, the jarê, a typical religiosity of Chapada Diamantina, built from the mixture of African and indigenous beliefs, permeated by Christianity, is the guiding thread. “Santa Rita Pescadeira” is the forgotten deity that stands out in the narrative, leading the lives of the characters and in the end still takes the floor and finishes telling the story. A novel that currently turns to situations that seem to belong to the past, but are still valid in the corners of the country. Analyzing this narrative, having religiosity as the driving force, was the objective of this work. For this, the studies of Ronaldo de Salles Senna (2011), Gabriel Banaggia (2013), Reginaldo Prandi, Vallado e Souza (2011), Roger Bastide (1989), Joana Elbein dos Santos (1986), Beatriz Góis Dantas (1988), Achille Mbembe (2014), among others, will be essential.

Downloads

Download data is not yet available.

References

ALTUNA, Raul Ruiz de Asúa (1993). Cultura tradicional banto Luanda / Angola: Secretariado Arquidiocesano de Pastoral.

BANAGGIA, Gabriel (2013). As forças do jarê: movimento e criatividade na religião de matriz africana da Chapada Diamantina. Tese (Doutorado em Antropologia Social) - Universidade Federal do Rio de Janeiro / Museu Nacional, Rio de Janeiro.

BANAGGIA, Gabriel (2015). As forças do jarê: religião de matriz africana da Chapada Diamantina. Rio de Janeiro: Garamond.

BANAGGIA, Gabriel (2017). Conexões afroindígenas no jarê da Chapada Diamantina. Revista de Antropologia da UFSCar, São Carlos, v. 9, n. 2, p. 123-133. Disponível em: Disponível em: http://www.rau.ufscar.br/wp-content/uploads/2017/12/07_Gabriel_Banaggia.pdf Acesso em: 3 maio 2021. https://doi.org/10.52426/rau.v9i2.206

» https://doi.org/https://doi.org/10.52426/rau.v9i2.206

» http://www.rau.ufscar.br/wp-content/uploads/2017/12/07_Gabriel_Banaggia.pdf

BASTIDE, Roger (1989). As religiões africanas no Brasil: contribuição a uma sociologia das interpenetrações de civilizações. Tradução de Maria Eloisa Capellato e Olívia Krähenbüehl. São Paulo: Pioneira.

BOURDIEU, Pierre (1999). A dominação masculina Tradução de Maria Helena Kuhner. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil.

CHEVALIER, J.; GHEERBRANT, A. (2015). Dicionário de símbolos: mitos, sonhos, costumes, gestos, formas, figuras, cores, números. 27. ed. Rio de Janeiro: José Olympio.

COLLINS, Patricia Hill; BILGE, Sirma (2020). Interseccionalidade Tradução de Rane Souza. São Paulo: Boitempo.

DANTAS, Beatriz Góis (1988). Vovó Nagô e papai branco: usos e abusos da África no Brasil. Rio de Janeiro: Graal.

HAMPATÉ BÂ (2010). A tradição viva. In: KI-ZERBO, Joseph (org.). História geral da África I: Metodologia e pré-história da África. Brasília: UNESCO. p. 167-212.

MBEMBE, Achille (2014). Crítica da razão negra Tradução de Marta Lança. Lisboa: Antígona.

MEMMI, Albert (1977). Retrato do colonizado precedido pelo retrato do colonizador Tradução de Roland Corbisier e Mariza Pinto Coelho. Rio de Janeiro: Paz e Terra.

PRANDI, Reginaldo; VALLADO, Armando; SOUZA, André R. (2011). Candomblé de caboclo em São Paulo. In: PRANDI, Reginaldo (org.). Encantaria brasileira: o livro dos mestres, caboclos e encantados. Rio de Janeiro: Pallas. p. 120-145.

QUIJANO, Aníbal (2014). Colonialidad del poder y clasificación social. Clacso. Disponível em: Disponível em: http://biblioteca.clacso.edu.ar/clacso/se/20140506032333/eje1-7 Acesso em: 3 maio 2021.

» http://biblioteca.clacso.edu.ar/clacso/se/20140506032333/eje1-7

SANTOS, Juana Elbein dos (1986). Os Nàgô e a morte: Pàde, Àsèsè e o culto Égun na Bahia. Tradução da Universidade Federal da Bahia. Petrópolis: Vozes.

SENNA, Ronaldo de Salles (2011). Jarê, a religião da Chapada Diamantina. In: PRANDI, Reginaldo (org.). Encantaria brasileira: o livro dos mestres, caboclos e encantados. Rio de Janeiro: Pallas. p. 74-119.

SPIVAK, Gayatri C. (2010) Pode o subalterno falar? Tradução de Sandra Regina Goulart Almeida et al. Belo Horizonte: Editora UFMG.

VIEIRA JUNIOR, Itamar (2019). Torto arado São Paulo: Todavia.

VILAÇA, Marcos Vinicios; ALBUQUERQUE, Roberto C. de (1978). Coronel, coronéis Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro; Brasília: Editora da Universidade de Brasília.

Published

2023-02-01

How to Cite

Silvania Núbia. (2023). Torto arado or torto encanto: the jarê telling a story. Estudos De Literatura Brasileira Contemporânea, (66). https://doi.org/10.1590/2316-40186605