SILENCE AND SORORITY IN CLASSICAL ATHENS
DOI:
https://doi.org/10.18830/issn2238-362X.v6.n2.2016.08Keywords:
Silence, Sorority, Women, Euripides, Ancient philosophyAbstract
In this paper I want to show how silence allows has two functions for Athenian women. First, they remain in this state of silence to play with social norms. Second, the silence makes them allies to each other, allowing them, to exchange secrets. Both these functions will be examined based on my reading of Pericles' Funeral Speech and the tragedies Medea, Hecuba, and Helen by Euripides.
Downloads
Download data is not yet available.
References
Fonte Primárias
APOLODORO, [Demóstenes]. Contra Neera. Tradução de Glória Onelley. Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos, Coimbra, 2011.
EURÍPEDES. Hécuba. Tradução de Maria do Céu Fialho. S. d.
_______. Medeia. Tradução de Trupersa ”“ Trupe de tradução de teatro antigo. Ateliê Editorial, São Paulo, 2013.
_______. Orestes. Tradução de Augusta F. O. S. Editora Universidade de Brasília, Brasília, 1999.
GÓRGIAS. O Elogio de Helena. Tradução de Daniela Paulinelli. Revista Anagnosis, Belo Horizonte, novembro de 2009. Disponível em:
.
PLATÃO. República. Tradução de Maria Helena R. Pereira. Fundação Calouste Gulbenkian, Lisboa, 1949.
SÓFOCLES. Antígona. Tradução de Donaldo Schüler. L&PM, Porto Alegre, 2011.
_______. Ájax. Tradução de Trajano Vieira. In: ALMEIDA, Guilherme; VIEIRA. Três tragédias gregas: Antígone, Prometeu prisioneiro, Ájax. Perspectiva, São Paulo, 1997.
TUCÍDIDES. História da guerra do Peloponeso. Tradução de Mário da Gama Curi. Editora Universidade de Brasília, Brasília, 1999.
Fontes Secundárias
BURIAN, Peter. (2007). Euripides ”“ Helen. Introduction, Translation and Commentary. Oxbow Books, Oxford.
CHONG-GOSSARD, J.H. Kim On. (2008). Gender and Communication in Euripides’ Plays between Song and Silence. Mnemosyne Supplements Monographs on Greek and Roman Language and Literature, volume
COELHO, Maria C. M. (2000/2001). Imagens de Helena. Clássica (Brasil), 13-14, 159/172.
GRIMAL, Pierre. (1951). Dictionnaire de la mythologie greque et romaine. Presses Universitaires de France, Paris.
HADOT, Pierre. (2006). O Véu de Ísis: ensaios sobre a história da ideia de natureza. Tradução de Mariana Sérvulo. Loyola, São Paulo.
LEÃO, Delfim. (2011). In Defese of Medea: a legal approach to Euripides. Epetiris 43, p. 9-26.
LIDDELL, H. G.; SCOTT, R. (1958). A Greek-English Lexicon. Oxford University Press, London.
LISSARRAGUE, François. (1990). A Figuração das Mulheres. Tradução de Maria Manuela M. S. e Alberto Couto. In. PERROT, M. DUBY, G. (Orgs.).
História das Mulheres: a antiguidade. Afrontamento, Porto.
LORAUX, Nicole. (1995). Maneiras trágicas de matar uma mulher: imaginário da Grécia antiga. Tradução de Mário da Gama Cury. Jorge Zahar, Rio de Janeiro.
MONTIGLIO, Silvia. (2000). Silence in the Land of Logos. Princeton University Press, New Jersey.
MORGAN, Robin. (1996). The International Women’s Movement, Anthology ”“ Sisterhood is Global. Compiled, Edited, Introduced by Morgan Robin. The Feminist Press at the City University of New York,
New York.
OLIVEIRA, Alessandra C. J. N. (2009). Eurípedes ”“ Helena: Estudo introdutório. Tradução do grego e notas. Dissertação apresentada na Faculdade de Letras, Universidade de Coimbra.
SILVA, Vânia S. (2013) Algumas Leituras Feministas de Platão: entre a imagem e a identidade. Dissertação apresentada no Departamento de Filosofia, Universidade de Brasília.
SISSA, Giulia; DETIENNE, Marcel. (1990). Os deuses gregos. Tradução de Rosa Maria Boa-Ventura. Companhia das Letras, São Paulo.
WILLIAMSON, Margaret. (1990). A Woman’s Place in Euripides’ Medea. In. POWELL, Anton. Euripides, Women, and Sexuality. Routledge, London.
APOLODORO, [Demóstenes]. Contra Neera. Tradução de Glória Onelley. Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos, Coimbra, 2011.
EURÍPEDES. Hécuba. Tradução de Maria do Céu Fialho. S. d.
_______. Medeia. Tradução de Trupersa ”“ Trupe de tradução de teatro antigo. Ateliê Editorial, São Paulo, 2013.
_______. Orestes. Tradução de Augusta F. O. S. Editora Universidade de Brasília, Brasília, 1999.
GÓRGIAS. O Elogio de Helena. Tradução de Daniela Paulinelli. Revista Anagnosis, Belo Horizonte, novembro de 2009. Disponível em:
.
PLATÃO. República. Tradução de Maria Helena R. Pereira. Fundação Calouste Gulbenkian, Lisboa, 1949.
SÓFOCLES. Antígona. Tradução de Donaldo Schüler. L&PM, Porto Alegre, 2011.
_______. Ájax. Tradução de Trajano Vieira. In: ALMEIDA, Guilherme; VIEIRA. Três tragédias gregas: Antígone, Prometeu prisioneiro, Ájax. Perspectiva, São Paulo, 1997.
TUCÍDIDES. História da guerra do Peloponeso. Tradução de Mário da Gama Curi. Editora Universidade de Brasília, Brasília, 1999.
Fontes Secundárias
BURIAN, Peter. (2007). Euripides ”“ Helen. Introduction, Translation and Commentary. Oxbow Books, Oxford.
CHONG-GOSSARD, J.H. Kim On. (2008). Gender and Communication in Euripides’ Plays between Song and Silence. Mnemosyne Supplements Monographs on Greek and Roman Language and Literature, volume
COELHO, Maria C. M. (2000/2001). Imagens de Helena. Clássica (Brasil), 13-14, 159/172.
GRIMAL, Pierre. (1951). Dictionnaire de la mythologie greque et romaine. Presses Universitaires de France, Paris.
HADOT, Pierre. (2006). O Véu de Ísis: ensaios sobre a história da ideia de natureza. Tradução de Mariana Sérvulo. Loyola, São Paulo.
LEÃO, Delfim. (2011). In Defese of Medea: a legal approach to Euripides. Epetiris 43, p. 9-26.
LIDDELL, H. G.; SCOTT, R. (1958). A Greek-English Lexicon. Oxford University Press, London.
LISSARRAGUE, François. (1990). A Figuração das Mulheres. Tradução de Maria Manuela M. S. e Alberto Couto. In. PERROT, M. DUBY, G. (Orgs.).
História das Mulheres: a antiguidade. Afrontamento, Porto.
LORAUX, Nicole. (1995). Maneiras trágicas de matar uma mulher: imaginário da Grécia antiga. Tradução de Mário da Gama Cury. Jorge Zahar, Rio de Janeiro.
MONTIGLIO, Silvia. (2000). Silence in the Land of Logos. Princeton University Press, New Jersey.
MORGAN, Robin. (1996). The International Women’s Movement, Anthology ”“ Sisterhood is Global. Compiled, Edited, Introduced by Morgan Robin. The Feminist Press at the City University of New York,
New York.
OLIVEIRA, Alessandra C. J. N. (2009). Eurípedes ”“ Helena: Estudo introdutório. Tradução do grego e notas. Dissertação apresentada na Faculdade de Letras, Universidade de Coimbra.
SILVA, Vânia S. (2013) Algumas Leituras Feministas de Platão: entre a imagem e a identidade. Dissertação apresentada no Departamento de Filosofia, Universidade de Brasília.
SISSA, Giulia; DETIENNE, Marcel. (1990). Os deuses gregos. Tradução de Rosa Maria Boa-Ventura. Companhia das Letras, São Paulo.
WILLIAMSON, Margaret. (1990). A Woman’s Place in Euripides’ Medea. In. POWELL, Anton. Euripides, Women, and Sexuality. Routledge, London.
Downloads
Published
2016-12-21
How to Cite
Silva, V. S. (2016). SILENCE AND SORORITY IN CLASSICAL ATHENS. Revista Estética E Semiótica- RES, Aesthetics and Semiotics Magazine, 6(2). https://doi.org/10.18830/issn2238-362X.v6.n2.2016.08
Issue
Section
Artigos