The religious aspect in Dostoyevsky's Crime and Punishment
DOI:
https://doi.org/10.26512/2358-82842022e48994Keywords:
Cristianismo; Conversão; Dostoiévski; Crime e castigoAbstract
The purpose of this work is to analyze the importance of faith in the life and work of the Russian author Fyodor Dostoevsky,
and to present his peculiar conception of Russian Christianity, and his belief that Russians carry Christ's essence within themselves. For this analysis, we will use his Diary of a Writer as a support
work. Our goal is to demonstrate how Dostoevsky understood the political and social conflicts of his time, captured the ideas that ebbed in Russia during the 19th century, and put them into the
mouths of his most diverse characters in a novel that is now referred to as polyphonic by literary critics. This opposition will be made by exposing Dostoevsky's criticism of Russian revolutionary philosopher Nicolai Chernyshevsky. Finally, we will try to inquire if there is any religious influence relevant to the outcome of the
novel Crime and Punishment, in particular whether it is possible to state, solely based on the aforementioned work, that Rodion Românovitch Raskolnikov effectively converted to Christianity
Downloads
References
ALEKSIÉVITCH, Svetlana. (2016). O Fim do Homem Soviético. Trad. Lucas Simone,
São Paulo: Companhia das Letras.
ANTONIASSE, Samuel Junqueira. (2016). Diário de um Homem Supérfluo, de
Turguêniev: caracterização de um tipo. Dissertação de Mestrado. Universidade de São
Paulo, São Paulo.
BAKHTIN, Mikhail. (2022). Problemas da Obra de Dostoiévski. Tradução de Sheila
Grillo e Ekaterina Vólkova Américo. São Paulo: Editora 34.
BERLIN, Isaiah. (1994). Russian Thinkers. London: Penguin Books.
DOSTOIÉVSKI, Fiodor. (1917). Letters of Fyodor Michailovitch Dostoevsky to His
Family and Friends. 2nd ed. Translated by Ethel Colburn Mayne, London: Chatto and
Windus.
DOSTOIÉVSKI, Fiodor. (1919). The Diary of a Writer. Translated by Boris Brasol. New
York: George Braziller.
DOSTOIÉVSKI, Fiodor. (1963). Obra Completa. Tradução de Natália Nunes. Rio de
Janeiro: Companhia Aguilar, 1.
DOSTOIÉVSKI, Fiodor. (2009). Memórias de Subsolo. 6a ed. Tradução de Boris
Schnaiderman, São Paulo: Editora 34.
DOSTOIÉVSKI, Fiodor. (2011). O Crocodilo e Notas de Inverno sobre Impressões de
Verão. 4a ed. Tradução de Boris Schnaiderman, São Paulo: Editora 34.
DOSTOIÉVSKI, Fiodor. (2019). Crime e Castigo. 8a ed. Tradução de Paulo Bezerra, São
Paulo: Editora 34.
DOMINGUES, C. J. T. L. (2015). Nikolai Gavrilovitch Tchernichévski e a Intelligentsia
Russa: filosofia e ética na segunda metade do século XX. Dissertação de Mestrado.
Universidade Federal do Fluminense, Niterói.
FARJADO, Jéssica de Souza. (2020). A Representação dos Tipos "Homem Supérfluo" e
"Raznotchínets" na novela Púnin e Babúrin, de Ivan Turguêniev. Tese de Doutorado.
Universidade de São Paulo, São Paulo.
FEUERBACH, Ludwig. (2012). A Essência do Cristianismo. Tradução José da Silva
Brandão, Petrópolis: Vozes, 2012.
FRANK, Joseph. (2002). Dostoiévski: os efeitos da libertação, 1860 a 1865. Tradução
de Geraldo Gerson de Souza, São Paulo: Edusp.
FREUD, Sigmund. (1996). “Dostoievski e o Parricídio” in FREUD, S. Obras
Psicológicas Completas de Sigmund Freud. Edição Standard Brasileira. Rio de Janeiro:
Imago, XXI: 187-203.
HOBSBAWM, Eric. (2017). A Era das Revoluções. 38a ed. Tradução de Maria Tereza
Teixeira e Marcos Penchel. Rio de Janeiro: Paz e Terra.
JAMES, William. (1991). As Variedades da Experiência Religiosa. Tradução de Octavio
Mendes Cajado, São Paulo: Cultrix.
LUKÁCS, George. (2017). “Introdução à Publicação Alemã de O que Fazer? De
Tchernichévski (1951)”. Tradução de Gabriel S. Philipson. ArteFilosofia: revista do
programa de pós-graduação em estética e filosofia da arte da UFOP, 22, 4-29, Jul. de
Available on the internet at https://periodicos.ufop.br/raf/article/view/825/807,
accessed 2023.
NABOKOV, Vladimir (2014). Lições de Literatura Russa. Tradução de Jorio Dauster,
São Paulo: Três Estrelas.
ODO, Susan Mcreynolds. (2016). “Outro Deus: Dostoiévski, Cristianismo e o Século
XX”. Tradução de Paula Vianna e Adauto Villela. Numen: revista de estudos e pesquisa
da religião, 19 (1), 69-81, 2016. Available on the internet at
https://periodicos.ufjf.br/index.php/numen/article/view/22056, accessed 2023.
SCHILLER, Friedrich. (2002). A Educação Estética do Homem. 4a ed. Tradução de
Roberto Schwarz e Mário Suzuki, São Paulo: Ed. Iluminuras.
TCHERNYCHEVSKI, Nicolaï. (1957). Textes Philosophiques Choisis. Trad. Alice
Orane, Rodov, Piatigorski. Moscou: Editions politiques d’Etat.
TCHERNYCHEVSKI, Nicolai. (2015). O Que Fazer? Tradução de Angelo Segrillo,
Curitiba: Editora Prismas.
TCHIRKÓV, Nikolai. (2022). O Estilo de Dostoiévski. Tradução de Paulo Bezerra, São
Paulo: Editora 34.
VILLELA, Annibal. (1970). “O Desenvolvimento Industrial da Rússia, 1860-1913”.
Revista Brasileira de Economia, Rio de Janeiro, 24 (1): 31/58, 31-58, Jan./Mar. 1970.
Available on the internet at https://periodicos.fgv.br/rbe/article/view/7/6064, accessed
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Brazilian Journal for Philosophy of Religion
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.