O mundo a partir do léxico: Reconstruindo a realidade social Mawé-Awetí-Tupí-Guaraní
DOI :
https://doi.org/10.26512/rbla.v5i2.16271Mots-clés :
Linguística AntropológicaRésumé
Com base no pressuposto de que a análise do léxico de uma protolíngua pode fornecer informações que permitem dar a conhecer uma comunidade em suas diferentes dimensões: social, cultural, étnica, geográfica, ecológica, etc., o presente artigo apresenta, além de uma breve discussão a respeito da viabilidade da paleontologia linguística como metodologia de trabalho, uma reconstrução parcial da sociedade e da cultura Mawé-Awetí-Tupí-Guaraní, com base no léxico reconstruído para o Proto-Tupí e suas formas cognatas em Proto-Tupí-Guaraní, Sateré-Mawé e Awetí.Téléchargements
Références
Barth, Fredrik (ed.). 1976[1969]. Los grupos étnicos y sus fronteras. La organización social de las diferencias culturales. México: Fondo de Cultura Económica.
Cabral, Ana Suelly Arruda Câmara. 2002. Natureza e direções das mudanças de alinhamento ocorridas no tronco Tupí. In: Queixalós, F. (org.). Ergatividade na Amazônia, 1: 5-7. Paris: Centre d’études des langues indigènes d’Amérique (CNRS, IRD): Brasília: Laboratório de Línguas Indígenas (UnB).
Campbell, Lyle. 1999. Historical Linguistics: an introduction. Cambridge, Mass.: The MIT Press.
Carneiro da Cunha, Manuela. 1986. Antropologia do Brasil: mito história e etnicidade. São Paulo/Brasília: Brasiliense/Universidade de Brasília.
Corrêa-da-Silva, Beatriz Carretta. 2010. Etnolinguística e Etno-História Tupí: desfragmentando o olhar. Revista Estudos da Linguagem 18(1):61-86.
Dorta, Sônia Ferraro. 1987. Plumária Boróro. In: Ribeiro, D. (ed.) Suma Etnológica Brasileira, 3: 227-238. Edição atualizada do Handbook of South American Indians.
Fernandes, Florestan. 1989. A organização social dos Tupinambá. Brasília: Universidade de Brasília.
Funari, Pedro Paulo Abreu. 1995. A Hermenêutica das Ciências Humanas: a História e a teoria e práxis arqueológicas. Revista da Sociedade Brasileira de Pesquisa Histórica10:3-9.
Gaspar, Maria Dulce & Maura Imazio. 1999. Os Pescadores-Coletores-Caçadores do Litoral Norte Brasileiro. In: Tenório, M.C. (Org.), Pré-História da Terra Brasilis, pp. 247-256, Rio de Janeiro: Universidade Federal do Rio de Janeiro.
Hock, Hans Henrich. 1991. Principles of Historical Linguistics, 2 ed., Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Laraia, Roque de Barros. 1971. A estrutura do parentesco Tupí. Estudos sobre Línguas e Culturas Tupí, pp. 172-212. Brasília: Summer Institute of Linguistics.
______. 1995. Los Indios de Brasil. Colección Pueblos y Lenguas Indígenas, 2, 2 ed. Quito, Ecuador: ABYA-YALA.
Leandro, José Augusto. 2007. A roda, a prensa, o forno, o tacho: cultura material e farinha de mandioca no litoral do Paraná.Revista Brasileira de História 27(54): 261-278. São Paulo.
Mello, Octaviano. 1967. Dicionário Tupi (Nheengatu) Português e Vice-Versa. São Paulo: Editor Folco Masucci.
Meggers, Betty J. & Clifford Evans. 1973. A reconstituição da pré-história amazônica: algumas considerações teóricas. Publicações Avulsas 20:51-69. Belém.
Miller, Eurico T. 2009. A cultura cerâmica do tronco Tupí no alto Ji-Paraná, Rondônia ”“ Brasil. Revista Brasileira de Linguística Antropológica, 1(1):35-136. Brasília: LALI/Universidade de Brasília.
Pejros, Ilia. 1997. Are Correlations between Archaeological and Linguistic Reconstructions Possible? In: Blench, R. & Spriggs, M. (eds.), Archaeology and Language I: Theoretical and Methodological Orientations, pp. 149-157. London: Routledge.
Prous, André. 1999. Agricultores de Minas Gerais. In: Tenório. M. C. (Org.) Pré-História da Terra Brasilis, pp: 345-358. Rio de Janeiro: Editora UFRJ.
Ribeiro, Darcy. 1987. Arte índia. In: Ribeiro, D. (ed.) Suma Etnológica Brasileira, 3: 29-64. Edição atualizada do Handbook of South American Indians.
Rodrigues, Aryon Dall’Igna. 1964. A Classificação do Tronco Lingüístico Tupí. Revista de Antropologia 12:99-104. São Paulo.
______. 1986. Línguas Brasileiras: para o conhecimento das línguas indígenas. São Paulo: Edições Loyola.
______. 1988. Proto-Tupí Evidence for Agriculture. I Conferência Internacional de Etnobiologia, Belém. [ms]
______. 2003. Evidências de relações Tupí-Karíb. In: Albano, E. et al. (orgs.) Saudades da Língua. 1: 393-410, Campinas, SP: Mercado de Letras.
______. 2005. Evidências linguísticas da antiguidade do piolho e de outros parasitas do homem na Amazônia. Revista de Estudos e Pesquisas 2(2):89-97, Brasília: FUNAI.
______. 2007. Agricultura Tupí Pré-Histórica na Amazônia. Caderno de Resumos, p. 453, V Congresso Internacional da ABRALIN, Belo Horizonte, MG.
Roosevelt, Anna C. 1998[1992]. Arqueologia Amazônica. In: Carneiro da Cunha, Manuela (org.), História dos Ãndios no Brasil, 2 ed., pp. 53-86, São Paulo: Companhia das Letras/Sec. Municipal de Cultura/FAPESP.
Saussure, Ferdinand de. 1996[1916]. Curso de Linguística Geral. 19.ed. São Paulo: Cultrix.
Sorensen Jr., Arthur P. 1974[1967]. Multilingualism in the Northwest Amazon. In: Lyon, Patricia, Native South American. Ethnology of the Least Known Continent. Boston/Toronto: Little, Brown & Cia.
Storto, Luciana. 2005. Caso e Concordância em Línguas Tupí. Estudos Linguísticos34:59-72.
Tenório, Maria Cristina. 1999. Coleta, Processamento e Início da Domesticação de Plantas no Brasil. In: Tenório, M. C. (org.). Pré-História da Terra Brasilis, pp. 259-271. Rio de Janeiro: Editora Universidade Federal do Rio de Janeiro.
Urban, Greg. 1998[1992]. A História da Cultura Brasileira Segundo as Línguas Nativas. In: Carneiro da Cunha, Manuela (org.), História dos Ãndios no Brasil, 2.ed., pp. 87-102, São Paulo: Companhia das Letras/Sec. Municipal de Cultura/FAPESP.
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
Les auteurs qui publient dans RBLA acceptent les conditions suivantes :
a) Les auteurs conservent le droit d'auteur et accordent à la revue le droit de première publication, et l'œuvre est simultanément sous licence Creative Commons Attribution License, qui permet le partage de l'œuvre avec la reconnaissance de la paternité de l'œuvre et la publication initiale dans cette revue .
b) Les auteurs sont autorisés à conclure des contrats supplémentaires séparément, pour la distribution non exclusive de la version de l'œuvre publiée dans cette revue (par exemple, publier dans un référentiel institutionnel ou sous forme de chapitre de livre), avec reconnaissance de la paternité et de la publication initiale dans ce journal.
c) Les auteurs sont autorisés et encouragés à publier leur travail en ligne (par exemple, dans des référentiels institutionnels ou sur leur page personnelle) à tout moment avant ou pendant le processus éditorial, car cela peut générer des changements productifs, ainsi qu'augmenter l'impact et la citation de l'ouvrage publié.