Alguns problemas em torno da categoria lexical verbo em línguas Tupí-Guaraní
DOI :
https://doi.org/10.26512/rbla.v3i1.16238Résumé
Nesta comunicação são apontados alguns problemas que se apresentamno tratamento da categoria lexical verbo em línguas da família Tupí-Guaraní.Há um problema mais geral, que tem sido debatido ou tem estado implícitoem muitos trabalhos nos últimos anos, que é o do reconhecimento de umasubcategoria lexical de verbos intransitivos estativos oposta a outra de verbosintransitivos ativos.Téléchargements
Références
Almeida, Antônio, et al, 1983, A língua Tapirapé. Rio de Janeiro: Xerox.
Anchieta, José de, 1595, Arte de grammatica da lingua mais usada na costa do Bra-sil. Lisboa: Antonio de Mariz, (Diversas reedições facsimilares: Leipzig: Teubner, 1876; Rio de Janeiro: Bibliotheca Nacional, 1933; São Paulo: Anchietana, 1946; Salvador: Universidade Federal da Bahia, 1980 e 1981; São Paulo: Loyola, 1990.)
______, 1954, Poesias. Manuscrito do séc. XVI, em português, castelhano, latim, e tupi. Transcrições, traduções e notas de M. de L. de Paula Martins. Boletim IV, Documentação Lingüística 4, do Museu Paulista. São Paulo: Comissão do IV Centenário da Cidade de São Paulo (Reprodução fac-similar: Belo Horizonte/São Paulo, 1989.)
Araujo, Antonio de, 1618, Catecismo na língoa brasilica. Lisboa: P. Cras-beeck (Re-produção facsimilar: Rio de Janeiro: Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, 1952).
Dietrich, Wolf, 2000, Categorias lexicais nas línguas tupi-guaranis (visão compara-tiva). In: QUEIXALÒS, F.(org.). Des noms et des verbes en Tupi-Guarani, état de la question. Caiena: IRD e CNRS, p. 1-13.
Dobson, Rose M, 1988, Aspectos da língua Kayabí. Brasília: Summer Institute of Lin-guistics (Série Lingüística, 12).
Figueira, Luis, 1687, Arte de grammatica da lingua brasilica. Lisboa: M. Deslandes (Reedição facsimilar: Leipzig: Teubner, 1878.).
Jensen, Cheryl Joyce S., 1990, O desenvolvimento histórico da língua Wayampi. Cam-pinas: Editora da UNICAMP.
Monserrat, Ruth Maria Fonini, e Irmãzinhas de Jesus. Língua Asurini do Xingu: ob-servações gramaticais. Altamira (Pará): Conselho Indigenista Missionário, (1988).
Praça, Walkíria Neiva, 1999, Nomes como predicados em Tapirapé. Dissertação de mestrado, Universidade de Brasília.
Rodrigues, Aryon Dall’Igna, 1953, Morfologia do verbo em Tupi, em Letras. Curitiba, n. 1, p. 121-152.
______, 1981, “Estrutura do Tupinambá”, Trabalho não publicado.
______, 1996, Argumento e predicado em Tupinambá. ABRALIN, Boletim da Asso-ciação Brasileira de Linguística. Maceió, n. 19, p. 57-66.
______, 2000, Sobre a natureza do caso argumentativo. In: QUEIXALÒS, F.(org.). Des noms et des verbes en Tupi-Guarani, état de la question. Caiena: IRD e CNRS, p.63-74.
Ruiz de Montoya, Antonio, 1639. Tesoro de la lengua guarani. Madrid. (Reedição facsimilar: Leipzig: Teubner, 1876; reedição não facsimilar: Viena: Faesy & Frick, Paris: Maisonneuve 1876).
______, 1640, Arte, y Bocabulario de la lengua guarani. Madrid: Juan Sanchez (Ree-dições facsimilares: Leipzig: Teubner, 1876, e Madrid: Cultura Hispánica, 1994; reedição não facsimilar: Viena: Faesy & Frick, Paris: Maisonneuve 1876).
Seki, Lucy, 2000, Classes de palavras e categorias sintático-funcionais em Kamaiurá. In: QUEIXALÒS, F. (org.). Des noms et des verbes en Tupi-Guarani, état de la ques-tion. Caiena: IRD e CNRS, p. 14-40.
Vieira, Márcia Damaso; Leite, Yonne de Freitas, 1998, Observações preliminares sobre a língua Araweté. Moara, Revista dos Cursos de Pós-Graduação em Letras. Belém, n. 9, p. 7-31, jan./jun.
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
Les auteurs qui publient dans RBLA acceptent les conditions suivantes :
a) Les auteurs conservent le droit d'auteur et accordent à la revue le droit de première publication, et l'œuvre est simultanément sous licence Creative Commons Attribution License, qui permet le partage de l'œuvre avec la reconnaissance de la paternité de l'œuvre et la publication initiale dans cette revue .
b) Les auteurs sont autorisés à conclure des contrats supplémentaires séparément, pour la distribution non exclusive de la version de l'œuvre publiée dans cette revue (par exemple, publier dans un référentiel institutionnel ou sous forme de chapitre de livre), avec reconnaissance de la paternité et de la publication initiale dans ce journal.
c) Les auteurs sont autorisés et encouragés à publier leur travail en ligne (par exemple, dans des référentiels institutionnels ou sur leur page personnelle) à tout moment avant ou pendant le processus éditorial, car cela peut générer des changements productifs, ainsi qu'augmenter l'impact et la citation de l'ouvrage publié.