Two Ergativities and Their Cultural Correlates
DOI:
https://doi.org/10.26512/rbla.v1i1.12286Palavras-chave:
Tupí-Guaraní; Jê; ergativity; cultural correspondences; Amazonian languages.Resumo
Two Ergativities and Their Cultural Correlates proposes a distinction between two types of languages with ergative structures: a group which includes languages partially ergative from the Jê family, and another group of languages constituted mainly by languages also partially ergative from the Tupí-Guaraní family. We discuss the cultural correspondences of these two types of ergative structures, based on observations of various Amazonian indigenous groups: some Jê groups, on the one hand, and various Tupí-Guaraní groups, on the other hand, among which, the Kawahíwa, Kayabí and Araweté, whose cultures will be focused.
Downloads
Referências
Aikhenvald, A.; R. M. W. Dixon, 1999. Other Small Families and Isolates. The Amazonian Languages. Cambridge: Cambridge University Press, 341-378.
Betts, LaVera. 1984. Esboço gramatical. In: Dicionário Parintintin-Português, Português-Parintintin. Brasília: Summer Institute of Linguistics, pp. 10-20.
Boas, Franz. 1911. Handbook of American Indian languages, Vol. 1. Bureau of American Ethnology, Bulletin 40. Washington: Government Print Office (Smithsonian Institution, Bureau of American Ethnology).
Cabral, Ana Suelly A. C.; Aryon D. Rodrigues; Lucivaldo da Silva Costa. 2003. Notas sobre ergatividade em Xikrin. Liames 4: 21-28.
Castro, Eduardo B. Viveiros de. 1986. Araweté: os deuses canibais. Rio de Janeiro: Jorge Zahar.
Derbyshire, D. 1999. Carib. In: R. M. W. Dixon and Alexandra Aikhenvald (eds.), The Amazonian Languages, Cambridge University Press, pp. 23-64.
Franchetto, B. 1990. Ergativity and nominativity in Kuikuru and other Carib Languages. In: Doris L. Payne (ed.), Amazonian Linguistics. Austin: University of Texas Press, pp. 407-427.
Jensen, Cheryl. 1990. Cross-referencing changes in some Tupí-Guaraní languages. In: Doris L. Payne(ed.), Amazonian Linguistics. Austin: University of Texas Press, pp.117-158.
Payne, Doris. 1990. Transitivity and ergativity in Panare. In: Doris L. Payne (ed.), Amazonian Linguistics. Austin: University of Texas Press, pp. 429-453.
Rodrigues, Aryon. 1999. Macro-Jê. In: R. M. W. Dixon and Alexandra Aikhenvald (eds.), The Amazonian Languages. Cambridge University Press, pp. 165-206.
Sapir, Edward. 1949 [1933]. Language. In: David G. Mandelbaum (ed.), Selected Writings of Edward Sapir in Language, Culture and Personaity. Berkeley: University of California Press, pp. 7-32.
Seki, Lucy. 1990. Kamaiurá as an active-stative language. In: Doris L. Payne (ed.), Amazonian Linguistics. Austin: University of Texas Press, pp. 367-391.
Urban, Greg. 1985. Ergativity and accusativity in Shokleng (Gê). IJAL, 51: 164-187.
Urban, Greg. 1991. A Discourse-centered Approach to Culture: Native South American Myths and Rituals. Austin: University of Texas Press.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2012 Revista Brasileira de Linguística Antropológica
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam na RBLA concordam com os seguintes termos:
a) Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License, o que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
b) Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c) Autores têm permissão e são estimulados a divulgar seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado.