De (re)conto e (des)encanto:
uma leitura de Fita verde no cabelo
Resumen
Fita verde no cabelo: nova velha história, conto de Guimarães Rosa, apresenta uma leitura de Chapeuzinho Vermelho. Como indica o subtítulo ”“ nova velha história ”“, a narrativa rosiana ressignifi ca as versões tradicionais de Chapeuzinho, projetando a história em meio à perplexidade do mundo contemporâneo, desconstruindo certezas, deslocando fantasias. A partir de refl exões sobre a tradição oral, narrativa e memória, negação da experiência no mundo contemporâneo, pretendemos mostrar como o conto de Guimarães Rosa problematiza a trajetória da protagonista, Fita-Verde, num desdobrar-se em simbiose com a fala-fato de um narrador que trama o destino desta lendária menina, agora em situação dramática, evocando gestos e arquétipos que lhe escapam nos desvãos de uma consciência desencantada. A velha fantasia do tempo das fadas, requisitada pelo seu ser de linguagem e seu universo ontologicamente situado no próprio enredo do conto, sofre os refluxos de um tempo de crises, em que o confronto com a solidão é uma face da morte.
Descargas
Citas
BENJAMIN, Walter (1987). “Experiência e pobreza” e “O Narrador: considerações acerca da obra de Nikolai Leskov”. In: Magia e técnica, arte e políticas: ensaios sobre literatura e história da cultura. 3. ed. Trad. Sergio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense.
BETTELHEIM, Bruno (1980). A psicanálise dos contos de fadas. 6. ed. Trad. Aline Caetano. Rio de Janeiro: Paz e Terra.
BOSI, Alfredo (1988). “Céu, inferno”. In: Céu, inferno: ensaios de crítica literária e ideologia. São Paulo: Ática.
BUARQUE, Chico (1997). Chapeuzinho Amarelo. Ilust. Ziraldo, Rio de Janeiro: José Olympio.
CALVINO, Ãtalo (1990). “Leveza”. In: Seis propostas para o próximo milênio: lições americanas. Trad. Ivo Barroso, São Paulo: Companhia das Letras.
CASCUDO, Luis da Câmara (1986). “O Chapelinho Vermelho”. In: Contos tradicionais do Brasil. Belo Horizonte/São Paulo: Itatiaia/Edusp.
DARNTON, Robert (1986). “Histórias que os camponeses contam: o significado de Mamãe Ganso”. In: O grande massacre dos gatos ”“ e outros episódios da História Cultural Francesa. 2. ed. Trad. Sonia Coutinho. Rio de Janeiro: Graal.
GRIMM, Jacob e Wilhelm (1989). “Chapeuzinho Vermelho”. In: Os contos de Grimm. 2. ed. Ilust. Janusz Grabianshi. Trad. Tatiana Belinky. São Paulo: Edições Paulinas.
ROSA, João Guimarães (1992). Fita Verde no Cabelo: nova velha história. Ilust. Roger Mello. Rio de Janeiro: Nova Fronteira.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Los autores que publican en esta revista concuerdan con los siguientes términos:
a) Los (los) autores (s) conservan los derechos de autor y conceden a la revista el derecho de primera publicación, siendo el trabajo simultáneamente licenciado bajo la Licencia Creative Commons de Atribución-No Comercial 4.0, lo que permite compartir el trabajo con reconocimiento de la autoría del trabajo y publicación inicial en esta revista.
b) Los autores (a) tienen autorización para asumir contratos adicionales por separado, para distribución no exclusiva de la versión del trabajo publicada en esta revista (por ejemplo, publicar en repositorio institucional o como capítulo de libro), con reconocimiento de autoría y reconocimiento publicación inicial en esta revista.
c) Los autores tienen permiso y se les anima a publicar y distribuir su trabajo en línea (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su página personal) después del proceso editorial, ya que esto puede generar cambios productivos, así como aumentar el impacto y la citación del trabajo publicado (ver el efecto del acceso libre).
d) Los (as) autores (as) de los trabajos aprobados autorizan la revista a, después de la publicación, ceder su contenido para reproducción en indexadores de contenido, bibliotecas virtuales y similares.
e) Los (as) autores (as) asumen que los textos sometidos a la publicación son de su creación original, responsabilizándose enteramente por su contenido en caso de eventual impugnación por parte de terceros.