Questões provisórias sobre literatura e tecnologia:
um diálogo com Roger Chartier
DOI:
https://doi.org/10.1590/2316-4018475Resumen
Este trabalho discute noções de leitura e tecnologia, em intenso diálogo com o historiador Roger Chartier. No Brasil, ele é considerado leitura obrigatória no campo da edição e das tecnologias do livro. Com base em uma bibliografia bastante relevante sobre o tema, são compiladas e discutidas algumas afirmações de Chartier sobre movimentos da cultura escrita com a chegada das tecnologias digitais, especialmente no que se relaciona à edição de livros e à literatura.
Descargas
Citas
ABREU, Márcia (Org.) (2000). Leitura, história e história da leitura. São Paulo: Mercado de Letras.
ALBARRAN, Alí A.; RIBEIRO, Ana Elisa (2013). As fronteiras do livro. In: CONGRESSO BRASILEIRO DE CIÊNCIAS DA COMUNICAÇÃO, 36., Manaus, 2013. Anais... Manaus: Intercom. p. 1-15.
BAHLOUL, Joëlle (2002). Lecturas precarias. Estudio sociológico sobre los “poco lectores”. Tradução ao espanhol de Roberto Cue. Cidade do México: Fondo de Cultura Económica.
BARTHES, Roland (1984). A morte do autor. In: BARTHES, Roland. O rumor da língua. Lisboa: Edições 70.
BELLEI, Sérgio (2005). Autores, leitores e a nova textualidade. In: ABREU, Márcia; SCHAPOCHNIK, Nelson (Org.). Cultura letrada no Brasil: objetos e práticas. Campinas: Mercado de Letras; Associação de Leitura do Brasil (ALB); São Paulo: Fapesp. (Coleção Histórias de Leitura).
CERTEAU, Michel de (2008). A invenção do cotidiano ”“ Artes de fazer. 14. ed. Tradução de Ephraim Ferreira Alves. Petrópolis: Vozes.
CESNIK, Fábio (2015). Livro digital. In: FESTIVAL LITERÁRIO DE ARAXÁ ”“ FliAraxá, Araxá, 29 ago. Comunicação oral.
CHARTIER, Roger (1998). A ordem dos livros: leitores, autores e bibliotecas na Europa entre os séculos XIV e XVIII. 2. ed. Tradução de Mary Del Priore. Brasília: Editora Universidade de Brasília.
CHARTIER, Roger (2001). Cultura escrita, literatura e história: conversas de Roger Chartier com Carlos Aguirre Anaya, Jesús Anaya Rosique, Daniel Goldin e Antônio Saborit. Porto Alegre: Artmed.
CHARTIER, Roger (2002). Os desafios da escrita. Tradução de Fulvia M. L. Moretto. São Paulo: Editora Unesp.
COIRO, Julie (2011). Predicting reading comprehension on the internet: contributions of offline reading skills, online reading skills, and prior knowledge, Journal of Literacy Research, 12 Out. Disponível em: <http://goo.gl/Vu9E7q>.
DARNTON, Robert (2010). A questão dos livros. Tradução de Daniel Pelizzari. São Paulo: Companhia das Letras.
FOUCAULT, Michel (2002). O que é um autor? Portugal: Veja/Passagens.
GUIMARÃES, Pablo de Araújo (2013). Uma tecnologia na mão e uma ideia na cabeça: pequenas editoras, autores independentes e as novas possibilidades de publicação de livros. Dissertação (Mestrado em Estudos de Linguagens) ”“ Centro Federal de Educação Tecnológica de Minas Gerais.
LAJOLO, Marisa; ZILBERMAN, Regina (2002). A leitura rarefeita. São Paulo: Ática.
MARTINS, Jorge (2005). Profissões do livro: editores e gráficos, críticos e livreiros. Lisboa: Verbo.
NOVAIS, Ana Elisa Costa (2008). Leitura nas interfaces gráficas de computador: compreendendo a gramática das interfaces. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) ”“ Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte.
RIBEIRO, Ana Elisa (2003). Ler na tela. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) ”“ Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte.
RIBEIRO, Ana Elisa (2008). Navegar lendo, ler navegando. Tese (Doutorado em Linguística Aplicada) ”“ Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte.
RIBEIRO, Ana Elisa (2009). Notas sobre o conceito de transposição e suas implicações para os estudos da leitura de jornais on-line. Em Questão, Porto Alegre, v. 15, p. 15/1-30.
RIBEIRO, Ana Elisa (2009a). Relações virtuais, edições de papel e a renovação da literatura brasileira. In: SEMINÁRIO BRASILEIRO LIVRO E HISTÓRIA EDITORIAL, 2., Rio de Janeiro/Niterói, 2009. Anais... Niterói: UFF. Disponível em: <http://goo.gl/8tmnwR>. Acesso em: 5 set. 2015.
RIBEIRO, Ana Elisa (2011). The book is on the tablet: visadas no discurso sobre o livro digital na imprensa. In: CONGRESSO BRASILEIRO DE CIÊNCIAS DA COMUNICAÇÃO, 34., Recife, 2011. Anais... Recife: Unicap, p. 1-15.
RIBEIRO, Ana Elisa (2013). No Brasil, só se entende escrever em jornal ”“ Clarice Lispector, Fernando Sabino e redes de edição no século XX. In: ENCONTRO NACIONAL DE HISTÓRIA DA MÃDIA, 9., Ouro Preto, 2013. Anais... Ouro Preto: Ufop Alcar.
RIBEIRO, Ana Elisa (2013a). Não tem que ser bom editor, tem que ser rápido: redes de edição de Clarice Lispector em meados do séc. XX. In: CONGRESSO BRASILEIRO DE CIÊNCIAS DA COMUNICAÇÃO, 35., Manaus, 2013. Anais do XXXVI Congresso Brasileiro de Ciências da Comunicação. Manaus: Intercom.
RIBEIRO, Ana Elisa. (2013b) Cultura escrita, cultura impressa e cultura digital: contiguidades e tensões. In: FIORENTINI, Leda Maria Rangearo et al. (Org.). Estilos de aprendizagem, tecnologias e inovações na educação. Brasília: Universidade de Brasília. p. 13-21.
RIBEIRO, Ana Elisa; GUIMARÃES, Pablo A. (2014) Livrarias-editoras em Belo Horizonte: cenário contemporâneo e perspectivas. In: CONGRESSO BRASILEIRO DE CIÊNCIAS DA COMUNICAÇÃO, 37., Foz do Iguaçu, 2014. Anais... São Paulo: Intercom. v. 1. p. 1-15.
RIBEIRO, Ana Elisa (2015). Redes de edição e redes sociais: cruzamentos e questões. No prelo.
SALGADO, Luciana S. (2011). Ritos genéticos editoriais: autoria e textualização. São Paulo: Fapesp; Annablume.
SALGADO, Luciana S. (2013). Ritos genéticos editoriais: uma abordagem discursiva da edição de textos. Revista do Instituto de Estudos Brasileiros, São Paulo, v. 1, p. 253-276.
SARAMAGO, José. (1989). História do cerco de Lisboa. São Paulo: Companhia das Letras.
VAN LEEUWEN, Theo (2004). Dez razões pelas quais os linguistas devem prestar atenção na comunicação visual. In: LEVINE, Philip; SCOLLON, Ron (Ed.). Discourse & Technology: multimodal discourse analysis. Washington: Georgetown University Press. (tradução livre de Ana Elisa Ribeiro).
ZAID, Gabriel (2004). Livros demais! Sobre ler, escrever e publicar. Tradução de Felipe Lindoso. São Paulo: Summus.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Los autores que publican en esta revista concuerdan con los siguientes términos:
a) Los (los) autores (s) conservan los derechos de autor y conceden a la revista el derecho de primera publicación, siendo el trabajo simultáneamente licenciado bajo la Licencia Creative Commons de Atribución-No Comercial 4.0, lo que permite compartir el trabajo con reconocimiento de la autoría del trabajo y publicación inicial en esta revista.
b) Los autores (a) tienen autorización para asumir contratos adicionales por separado, para distribución no exclusiva de la versión del trabajo publicada en esta revista (por ejemplo, publicar en repositorio institucional o como capítulo de libro), con reconocimiento de autoría y reconocimiento publicación inicial en esta revista.
c) Los autores tienen permiso y se les anima a publicar y distribuir su trabajo en línea (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su página personal) después del proceso editorial, ya que esto puede generar cambios productivos, así como aumentar el impacto y la citación del trabajo publicado (ver el efecto del acceso libre).
d) Los (as) autores (as) de los trabajos aprobados autorizan la revista a, después de la publicación, ceder su contenido para reproducción en indexadores de contenido, bibliotecas virtuales y similares.
e) Los (as) autores (as) asumen que los textos sometidos a la publicación son de su creación original, responsabilizándose enteramente por su contenido en caso de eventual impugnación por parte de terceros.