Vestígios do topos do panegírico na poesia de Geraldo Carneiro
DOI:
https://doi.org/10.1590/2316-40184915Abstract
Este artigo analisa o poema “a ideia da mulher”, de Geraldo Carneiro, inserido em Balada do impostor (2006), procurando observar sua relação com a tópica trovadoresca do panegírico da mulher amada estudada por Segismundo Spina (2009). Procura interpretar o poema, contrastando o modo e o efeito que o aproveitamento do tópico pode acarretar na produção de versos contemporâneos baseados em temas de origem tão remota (século XIII) e de suporte ideológico tão distinto: a misoginia que atravessa o elogio idealista dos trovadores.
Downloads
References
AGAMBEN, Giorgio (2009). O que é o contemporâneo? e outros ensaios. Tradução de Vinícius Nicastro Honesko. Chapecó: Argos.
ALMEIDA, Horácio de (1981). Dicionário de termos eróticos e afins. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira.
ASCHER, Nelson (2005). Parte alguma (1997-2004). São Paulo: Cia. das Letras.
ASCHER, Nelson (2006). Orelha. In: CARNEIRO, Geraldo. Balada do impostor. Rio de Janeiro: Garamond.
BLOCH, R. Howard (1995). Misoginia medieval e a invenção do amor romântico ocidental. Tradução de Cláudia Moraes. Rio de Janeiro: Editora 34.
BRITTO, Paulo Henriques (2012). Formas do nada. São Paulo: Cia. das Letras.
CAMÕES, Luís de (1973). Rimas. Edição de Álvaro Júlio da Costa Pimpão. Coimbra: Atlântida.
CAMPOS, Augusto de (Trad.) (1987). Mais provençais. Seleção de Augusto de Campos. São Paulo: Companhia das Letras.
CARNEIRO, Geraldo (2006). Balada do impostor. Rio de Janeiro: Garamond.
CUNHA, Antônio Geraldo da (1994). Dicionário etimológico da língua portuguesa. 2. ed. rev. e acresc. Rio de Janeiro: Nova Fronteira.
CURTIUS, Ernst Robert (1979). Literatura européia e Idade Média latina. Tradução de Teodoro Cabral. 2. ed. Brasília: Instituto Nacional do Livro.
ELLIOT, Thomas Stearns (1989). Tradição e talento individual. In: ELLIOT, Thomas Stearns. Ensaios. Tradução de Ivan Junqueira. São Paulo: Art, p. 37-48.
HOUAISS, Antônio; VILLAR, Mauro de Salles (2001). Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa. Rio de janeiro: Objetiva.
KAYSER, Wolfgang (1976). Análise e interpretação da obra literária: introdução à ciência da literatura. 6. ed. rev. Tradução de Paulo Quintela. Coimbra: Arménio Amado.
MAGNE, Augusto (1967). Glossário da Demanda do Santo Graal. Rio de Janeiro: Instituto Nacional do Livro, 3 v.
MONGELLI, Lênia Márcia (Org.) (2009). Fremosos cantares: antologia da lírica medieval galego-portuguesa. São Paulo: Martins Fontes.
NOGUEIRA, Érico (2010). Dois. São Paulo: É Realizações.
QUEVEDO, Rafael Campos (2014). O lugar da investigação dos topoi na lírica contemporânea de língua portuguesa: considerações metodológicas. In: COLÓQUIO INTERNACIONAL DE ESTUDOS LINGUÃSTICOS E
LITERÁRIOS, 3., 27 e 29 ago. 2014, Maringá. Anais... Maringá: UEM. Disponível em: <http://goo.gl/Hj0REL>. Acesso em: 2 maio 2015.
RIQUER, Martín de (1992). Los trovadores: historia literaria y textos. Barcelona: Planeta, t. 2.
SANT’ANNA, Affonso Romano de (1999). Intervalo amoroso e outros poemas escolhidos. Porto Alegre: L&PM Pocket.
SANTIAGO, Silviano (2006). Orelha. In: CARNEIRO, Geraldo. Balada do impostor. Rio de Janeiro: Garamond.
SILVA, Vítor Manuel de Aguiar e (2007). A comunicação literária. In: SILVA, Vítor Manuel de Aguiar e. Teoria da literatura. 8. ed. Coimbra: Almedina, p. 181-338.
SPINA, Segismundo (2009). Do formalismo estético trovadoresco. São Paulo: Ateliê.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
a) The authors maintain the copyright and grant the journal the right of first publication, the work being simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License-Non Commercial 4.0 which allows the sharing of the work with acknowledgment of the authorship of the work and publication this journal.
b) Authors are authorized to enter into additional contracts separately, for non-exclusive distribution of the version of the work published in this journal (eg publish in institutional repository or as a book chapter), with authorship recognition and publication in this journal.
c) Authors are allowed and encouraged to publish and distribute their work online (eg in institutional repositories or on their personal page) after the editorial process, as this can generate productive changes, as well as increase the impact and citation of published work (See The Effect of Free Access).
d) The authors of the approved works authorize the magazine to, after publication, transfer its content for reproduction in content crawlers, virtual libraries and the like.
e) The authors assume that the texts submitted to the publication are of their original creation, being fully responsible for their content in the event of possible opposition by third parties.