Linguagem, espaço e nação:
um mapeamento das identidades multigeográficas do protagonista imigrante
DOI:
https://doi.org/10.1590/2316-4018459Abstract
Neste trabalho, analiso duas obras que narram a migração: Estive em Lisboa e lembrei de você (2009), de Luiz Ruffato, um romance contemporâneo centrado na história de um migrante mineiro que vai para Lisboa, e Mar paraguayo (1992), de Wilson Bueno, que conta a história de uma prostituta paraguaia sem nome que reside em Guaratuba. Mais especificamente, argumento que os romances de migração com temas contemporâneos desafiam, alongam e/ou interrompem a coesão narrativa do espaço-tempo, obscurecendo, muitas vezes de forma progressiva, as fronteiras entre o nacional e o transnacional. Examino a ideia do espaço tanto no sentido concreto, no âmbito doméstico e o espaço urbano, quanto no sentido metafórico. Dentro deste marco teórico expandido, estendo o argumento espacial ainda mais, postulando que essas narrativas não apenas transgridem ou transcendem os espaços tangíveis, mas também que geram novas ou alternativas possibilidades espaciais a partir das quais podemos observar a construção e manutenção da identidade.
Downloads
References
ANDERMANN, Jens (2011). Abismos del tercer espacio: Mar paraguayo, portuñol salvaje y el fin de la utopía letrada. Revista Hispánica Moderna, v. 64, p. 11-24, jun.
SOUSÂNDRADE, Joaquim de Sousa (1979 [1871]). O guesa. São Luís: Sioge.
AUGÉ, Marc (1994). Não lugares: introdução a uma antropologia da supermodernidade. 4. ed. Tradução de Maria Lúcia Pereira. Campinas: Papirus.
BORGES, Jorge Luis (1947). Nueva refutación del tiempo. Buenos Aires: Oportet & Haereses.
BRICKELL, Katherine; DATTA, Ayona (2011). Translocal geographies: spaces, places, connections. Farnham: Ashgate.
BUENO, Wilson (1992). Mar paraguayo. Curitiba: Secretaria de Estado da Cultura do Parana .
BUARQUE, Chico (2003). Budapeste. São Paulo: Companhia das Letras.
CAMBACERES, Eugenio (1924 [1887]). En la sangre. Buenos Aires: Minerva.
CARVALHO, Bernardo (2009). O filho da mãe. São Paulo: Companhia das Letras.
CERTEAU, Michel de (1984). The practice of everyday life. Berkeley: University of California Press.
DELEUZE, Gilles; GUATTARI, Felix (1986). Kafka: toward a minor literature. Minneapolis: University of Minnesota Press.
FRANCONI, Rodolfo A. (2006) O olhar oblíquo: uma categoria cultural: conceituação e exemplos. Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, v. 32, n. 63, p. 105-15.
FREITAG, Ulrike; VON OPPEN, Achim (2010). Translocality: the study of globalising processes from a southern perspective. Leiden: Brill.
GALERA, Daniel. Cordilheira (2008). São Paulo: Companhia das Letras.
GELMAN, Juan (1986). Composiciones. Barcelona: Edicions del Mall.
HATOUM, Milton. Relato de um certo Oriente (1990). São Paulo: Companhia das Letras.
HUYSSEN, Andreas (2003). Present pasts: urban palimpsests and the politics of memory. Stanford: Stanford University Press.
KAYGUSUZ, Sema (2013). A national literature. In: EDINBURGH WORLD WRITER'S CONFERENCE. Anais… Izmir, fev.
KRAUSZ, Luis Sérigo (2011). Desterro: memórias em ruínas. São Paulo: Tordesilhas.
LESSER, Jeff (2013). Immigration, ethnicity, and national identity in Brazil, 1808 to the present. Cambridge: Cambridge University Press.
LEVY, Tatiana (2003). O silêncio da representação: uma leitura de Eles eram muitos cavalos. Estudos de Literatura Brasileira Contemporânea, n. 22, p. 173-184.
LISBOA, Adriana (2010). Azul-corvo. Rio de Janeiro: Rocco.
MADEIRA, Angélica (2012). Línguas na fronteira, línguas na diáspora. Humanidades, n. 59, p. 47-55.
MONTALDO, Graciela (2011). El mundo de la cultura. Revista Hispánica Moderna, v. 64, n. 1, p. 1-9.
NAKASATO, Oscar (2011). Nihonjin. São Paulo: Saraiva.
OAKES, Tim; SCHEIN, Louisa (2006). Translocal China: linkages, identities and the reimagining of space. London: Routledge.
PERLONGHER. Nestor (1992). Sopa paraguaia. In: BUENO, Wilson. Mar paraguayo. Curitiba: Secretaria de Estado da Cultura do Parana .
SCOLLON, Ronald; SCOLLON, Suzanne B. K. (2003). Discourses in place: language in the material world. London: Routledge.
SPIVAK, Gayatri Chakravorty (1988). Can the subaltern speak? Basingstoke: Macmillan.
RODRIGUES, Marco Antonio (2012). Mobilidade preca ria em Terra estrangeira e em Estive em Lisboa e lembrei de voce . Estudos de Literatura Brasileira Contemporânea, n. 39, p. 181-192.
RUFFATO, Luiz (2001). Eles eram muitos cavalos. São Paulo: Boitempo.
RUFFATO, Luiz (2005). Mamma, son tanto felice. Rio de Janeiro: Record. (Inferno provisório, v. 1.)
RUFFATO, Luiz (2009). Estive em Lisboa e lembrei de você. São Paulo: Companhia das Letras.
RUFFATO, Luiz. Entrevista concedida a Cecily Reynor. João Pessoa, 5 ago. 2013. Encontro pessoal.
TONUS, José Leonardo (2012). O imigrante na literatura brasileira: instrumentalização de uma figura literária. In: DALCASTAGNÈ, Regina; MATA, Anderson Luis Nunes da (Org.). Fora do retrato: estudos de literatura brasileira contemporânea. Vinhedo: Horizonte.
VILLAÇA, Alcides (2009). Ruffato cria trama ágil com percepções vivas de Lisboa. Folha de S. Paulo, 17 out.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
a) The authors maintain the copyright and grant the journal the right of first publication, the work being simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License-Non Commercial 4.0 which allows the sharing of the work with acknowledgment of the authorship of the work and publication this journal.
b) Authors are authorized to enter into additional contracts separately, for non-exclusive distribution of the version of the work published in this journal (eg publish in institutional repository or as a book chapter), with authorship recognition and publication in this journal.
c) Authors are allowed and encouraged to publish and distribute their work online (eg in institutional repositories or on their personal page) after the editorial process, as this can generate productive changes, as well as increase the impact and citation of published work (See The Effect of Free Access).
d) The authors of the approved works authorize the magazine to, after publication, transfer its content for reproduction in content crawlers, virtual libraries and the like.
e) The authors assume that the texts submitted to the publication are of their original creation, being fully responsible for their content in the event of possible opposition by third parties.